Menu

Lamentations 1:2

Lamentations 1:2 in Multiple Translations

She weeps aloud in the night, with tears upon her cheeks. Among all her lovers there is no one to comfort her. All her friends have betrayed her; they have become her enemies.

She weepeth sore in the night, and her tears are on her cheeks: among all her lovers she hath none to comfort her: all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.

She weepeth sore in the night, and her tears are on her cheeks; Among all her lovers she hath none to comfort her: All her friends have dealt treacherously with her; they are become her enemies.

She is sorrowing bitterly in the night, and her face is wet with weeping; among all her lovers she has no comforter: all her friends have been false to her, they have become her haters.

She cries bitterly through the night, tears rolling down her cheeks. Despite all her many lovers, no one comes to comfort her. Betrayed by all her friends, they are now her enemies.

She weepeth continually in the night, and her teares runne downe by her cheekes: among all her louers, she hath none to comfort her: all her friendes haue delt vnfaithfully with her, and are her enemies.

She weepeth sore in the night, And her tear [is] on her cheeks, There is no comforter for her out of all her lovers, All her friends dealt treacherously by her, They have been to her for enemies.

She weeps bitterly in the night. Her tears are on her cheeks. Among all her lovers she has no one to comfort her. All her friends have dealt treacherously with her. They have become her enemies.

She weepeth bitterly in the night, and her tears are on her cheeks: among all her lovers she hath none to comfort her : all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.

Beth. Weeping she hath wept in the night, and her tears are on her cheeks: there is none to comfort her among all them that were dear to her: all her friends have despised her, and are become her enemies.

We [PRS] weep bitterly all night long, with tears flowing down our cheeks. Among the people in all the nations that loved Jerusalem there are none that comfort us now. All the rulers of those nations that were previously our allies have betrayed us, and they are all now enemies of the people of Jerusalem.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Lamentations 1:2

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Lamentations 1:2 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB בָּכ֨וֹ תִבְכֶּ֜ה בַּ/לַּ֗יְלָה וְ/דִמְעָתָ/הּ֙ עַ֣ל לֶֽחֱיָ֔/הּ אֵֽין לָ֥/הּ מְנַחֵ֖ם מִ/כָּל אֹהֲבֶ֑י/הָ כָּל רֵעֶ֨י/הָ֙ בָּ֣גְדוּ בָ֔/הּ הָ֥יוּ לָ֖/הּ לְ/אֹיְבִֽים
בָּכ֨וֹ bâkâh H1058 to weep V-Qal-Ptc
תִבְכֶּ֜ה bâkâh H1058 to weep V-Qal-Imperf-3fs
בַּ/לַּ֗יְלָה layil H3915 night Prep | N-ms
וְ/דִמְעָתָ/הּ֙ dimʻâh H1832 tears Conj | N-fs | Suff
עַ֣ל ʻal H5921 upon Prep
לֶֽחֱיָ֔/הּ lᵉchîy H3895 jaw N-cs | Suff
אֵֽין ʼayin H369 nothing Part
לָ֥/הּ Prep | Suff
מְנַחֵ֖ם nâcham H5162 to be sorry V-Piel
מִ/כָּל kôl H3605 all Prep | N-ms
אֹהֲבֶ֑י/הָ ʼâhab H157 to love V-Qal | Suff
כָּל kôl H3605 all N-ms
רֵעֶ֨י/הָ֙ rêaʻ H7453 neighbor N-mp | Suff
בָּ֣גְדוּ bâgad H898 to act treacherously V-Qal-Perf-3cp
בָ֔/הּ Prep | Suff
הָ֥יוּ hâyâh H1961 to be V-Qal-Perf-3cp
לָ֖/הּ Prep | Suff
לְ/אֹיְבִֽים ʼôyêb H341 enemy Prep | V-Qal
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Lamentations 1:2

בָּכ֨וֹ bâkâh H1058 "to weep" V-Qal-Ptc
To weep means to cry or shed tears, often in grief or sadness. In the Bible, weeping is a common expression of emotion, as seen in the stories of David and Jeremiah, who both wept bitterly in times of sorrow and repentance.
Definition: 1) to weep, bewail, cry, shed tears 1a) (Qal) 1a1) to weep (in grief, humiliation, or joy) 1a2) to weep bitterly (with cognate acc.) 1a3) to weep upon (embrace and weep) 1a4) to bewail 1b) (Piel) participle 1b1) lamenting 1b2) bewailing
Usage: Occurs in 100 OT verses. KJV: [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep. See also: Genesis 21:16; 2 Samuel 12:21; Psalms 69:11.
תִבְכֶּ֜ה bâkâh H1058 "to weep" V-Qal-Imperf-3fs
To weep means to cry or shed tears, often in grief or sadness. In the Bible, weeping is a common expression of emotion, as seen in the stories of David and Jeremiah, who both wept bitterly in times of sorrow and repentance.
Definition: 1) to weep, bewail, cry, shed tears 1a) (Qal) 1a1) to weep (in grief, humiliation, or joy) 1a2) to weep bitterly (with cognate acc.) 1a3) to weep upon (embrace and weep) 1a4) to bewail 1b) (Piel) participle 1b1) lamenting 1b2) bewailing
Usage: Occurs in 100 OT verses. KJV: [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep. See also: Genesis 21:16; 2 Samuel 12:21; Psalms 69:11.
בַּ/לַּ֗יְלָה layil H3915 "night" Prep | N-ms
Night refers to the time of darkness, opposed to day, and can also symbolize adversity or hardship. It is a period of rest, but also of potential danger or uncertainty.
Definition: 1) night 1a) night (as opposed to day) 1b) of gloom, protective shadow (fig.)
Usage: Occurs in 223 OT verses. KJV: (mid-)night (season). See also: Genesis 1:5; 2 Samuel 17:16; Psalms 1:2.
וְ/דִמְעָתָ/הּ֙ dimʻâh H1832 "tears" Conj | N-fs | Suff
Tears are drops of liquid that fall from the eyes as a result of crying or weeping. This word is used in the Bible to describe times of sadness or sorrow.
Definition: tears
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: tears. See also: 2 Kings 20:5; Isaiah 38:5; Psalms 6:7.
עַ֣ל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
לֶֽחֱיָ֔/הּ lᵉchîy H3895 "jaw" N-cs | Suff
In the Bible, this Hebrew word means the jaw or cheek, often referring to the jawbone of an animal. It appears in the story of Samson, who used a donkey's jawbone to defeat 1000 men. The word is also used to describe the jawbone of animals in general.
Definition: 1) jaw, cheek 1a) jaw, jawbone (of animal) 1b) cheek (of man)
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: cheek (bone), jaw (bone). See also: Deuteronomy 18:3; Song of Solomon 1:10; Psalms 3:8.
אֵֽין ʼayin H369 "nothing" Part
This word means nothing or not, often used to indicate the absence of something, as in Genesis 1:2 where the earth was without form. It emphasizes the idea of something lacking or non-existent.
Definition: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן). See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 14:27; 1 Kings 15:22.
לָ֥/הּ "" Prep | Suff
מְנַחֵ֖ם nâcham H5162 "to be sorry" V-Piel
To comfort means showing pity or sympathy, as seen in God's actions throughout the Bible, such as in Isaiah 40. The word can also imply regret or remorse, like in the story of Jonah, who was sorry for his actions. It involves easing someone's pain or discomfort.
Definition: : comfort 1) to be sorry, console oneself, repent, regret, comfort, be comforted 1a) (Niphal) 1a1) to be sorry, be moved to pity, have compassion 1a2) to be sorry, rue, suffer grief, repent 1a3) to comfort oneself, be comforted 1a4) to comfort oneself, ease oneself 1b) (Piel) to comfort, console 1c) (Pual) to be comforted, be consoled 1d) (Hithpael) 1d1) to be sorry, have compassion 1d2) to rue, repent of 1d3) to comfort oneself, be comforted 1d4) to ease oneself Also means: na.cham (נָחַם ": relent" H5162H)
Usage: Occurs in 100 OT verses. KJV: comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self). See also: Genesis 5:29; Isaiah 12:1; Psalms 23:4.
מִ/כָּל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֹהֲבֶ֑י/הָ ʼâhab H157 "to love" V-Qal | Suff
To love means to have affection for someone or something, including family, romance, or God. It can also describe being a friend or having appetite for things like food or wisdom.
Definition: : lover 1) to love 1a) (Qal) 1a1) human love for another, includes family, and sexual 1a2) human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom 1a3) human love for or to God 1a4) act of being a friend 1a4a) lover (participle) 1a4b) friend (participle) 1a5) God's love toward man 1a5a) to individual men 1a5b) to people Israel 1a5c) to righteousness 1b) (Niphal) 1b1) lovely (participle) 1b2) loveable (participle) 1c) (Piel) 1c1) friends 1c2) lovers (fig. of adulterers) 2) to like Also means: a.hav (אָהֵב ": friend" H0157H)
Usage: Occurs in 195 OT verses. KJV: (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend. See also: Genesis 22:2; Psalms 116:1; Psalms 4:3.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
רֵעֶ֨י/הָ֙ rêaʻ H7453 "neighbor" N-mp | Suff
A neighbor or friend is what this word means, describing someone close to you. It can also refer to a companion, fellow citizen, or another person, and is often translated as brother or friend.
Definition: 1) friend, companion, fellow, another person 1a) friend, intimate 1b) fellow, fellow-citizen, another person (weaker sense) 1c) other, another (reciprocal phrase)
Usage: Occurs in 173 OT verses. KJV: brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other. See also: Genesis 11:3; Job 42:7; Psalms 12:3.
בָּ֣גְדוּ bâgad H898 "to act treacherously" V-Qal-Perf-3cp
To act treacherously means to be deceitful or unfaithful, as seen in Job 31:27-28, where Job denies acting treacherously. It involves covering or hiding one's true intentions, often to pillage or offend others.
Definition: 1) to act treacherously, deceitfully, deal treacherously 1a) (Qal) to act or deal treacherously, faithlessly, deceitfully, offend
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: deal deceitfully (treacherously, unfaithfully), offend, transgress(-or), (depart), treacherous (dealer, -ly, man), unfaithful(-ly, man), [idiom] very. See also: Exodus 21:8; Isaiah 24:16; Psalms 25:3.
בָ֔/הּ "" Prep | Suff
הָ֥יוּ hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Perf-3cp
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
לָ֖/הּ "" Prep | Suff
לְ/אֹיְבִֽים ʼôyêb H341 "enemy" Prep | V-Qal
This Hebrew word means enemy or adversary, referring to someone who hates or opposes another person or nation. It is used to describe personal or national enemies in the Bible.
Definition: 1) (Qal) enemy 1a) personal 1b) national
Usage: Occurs in 275 OT verses. KJV: enemy, foe. See also: Genesis 22:17; 2 Samuel 22:1; Psalms 3:8.

Study Notes — Lamentations 1:2

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 6:6 I am weary from groaning; all night I flood my bed with weeping and drench my couch with tears.
2 Micah 7:5 Do not rely on a friend; do not trust in a companion. Seal the doors of your mouth from her who lies in your arms.
3 Psalms 77:2–6 In the day of trouble I sought the Lord; through the night my outstretched hands did not grow weary; my soul refused to be comforted. I remembered You, O God, and I groaned; I mused and my spirit grew faint. Selah You have kept my eyes from closing; I am too troubled to speak. I considered the days of old, the years long in the past. At night I remembered my song; in my heart I mused, and my spirit pondered:
4 Lamentations 1:19 I called out to my lovers, but they have betrayed me. My priests and elders perished in the city while they searched for food to keep themselves alive.
5 Ezekiel 23:22–25 Therefore, Oholibah, this is what the Lord GOD says: ‘I will incite your lovers against you, those from whom you turned away in disgust. And I will bring them against you from every side— the Babylonians and all the Chaldeans, the men of Pekod, Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them—all desirable young men, governors and commanders, officers and men of renown, mounted on horses. They will come against you with a host of peoples, with weapons, chariots, and wagons. They will array themselves against you on every side with buckler and shield and helmet. I will delegate judgment to them, and they will punish you according to their own standards. And I will set My jealous rage against you, and they will deal with you in fury. They will cut off your noses and ears, and your survivors will fall by the sword. They will seize your sons and daughters, and your remnant will be consumed by fire.
6 Lamentations 1:16–17 For these things I weep; my eyes flow with tears. For there is no one nearby to comfort me, no one to revive my soul. My children are destitute because the enemy has prevailed. Zion stretches out her hands, but there is no one to comfort her. The LORD has decreed against Jacob that his neighbors become his foes. Jerusalem has become an unclean thing among them.
7 Lamentations 1:21 People have heard my groaning, but there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my trouble; they are glad that You have caused it. May You bring the day You have announced, so that they may become like me.
8 Jeremiah 22:20–22 Go up to Lebanon and cry out; raise your voice in Bashan; cry out from Abarim, for all your lovers have been crushed. I warned you when you were secure. You said, ‘I will not listen.’ This has been your way from youth, that you have not obeyed My voice. The wind will drive away all your shepherds, and your lovers will go into captivity. Then you will be ashamed and humiliated because of all your wickedness.
9 Job 19:13–14 He has removed my brothers from me; my acquaintances have abandoned me. My kinsmen have failed me, and my friends have forgotten me.
10 Jeremiah 4:30 And you, O devastated one, what will you do, though you dress yourself in scarlet, though you adorn yourself with gold jewelry, though you enlarge your eyes with paint? You adorn yourself in vain; your lovers despise you; they want to take your life.

Lamentations 1:2 Summary

Lamentations 1:2 describes Jerusalem as weeping and sorrowful because she has been abandoned by her friends and lovers, who have become her enemies. This is a result of her turning away from God and pursuing relationships with other nations and idols, as seen in Ezekiel 16:15-43. Just like Jerusalem, we can experience sorrow and desolation when we turn away from God and seek comfort and support from the world, but God promises to be our comfort and support if we turn back to Him (Psalm 46:1-5). By staying faithful to God and trusting in His love and care, we can avoid the sorrow and desolation that comes from spiritual adultery and find true comfort and support in Him.

Frequently Asked Questions

Why is Jerusalem weeping in Lamentations 1:2?

Jerusalem is weeping because she has been forsaken by her lovers and friends, who have become her enemies, as seen in Lamentations 1:2, a consequence of her sin and rebellion against God, as warned in Deuteronomy 28:15-68.

What does it mean that Jerusalem's friends have betrayed her?

This means that those nations and people Jerusalem had formed alliances with have turned against her, leaving her without comfort or support, much like what happened to Israel when they trusted in Egypt instead of God, as seen in Isaiah 30:1-5 and 31:1-3.

How does Lamentations 1:2 relate to the concept of spiritual adultery?

Lamentations 1:2 illustrates the concept of spiritual adultery, where Jerusalem had pursued relationships with other nations and idols, rather than remaining faithful to God, as seen in Ezekiel 16:15-43 and Hosea 1:2-3, leading to her current state of desolation and sorrow.

What can we learn from Jerusalem's experience in Lamentations 1:2?

We can learn that turning away from God and pursuing worldly relationships and idols will ultimately lead to sorrow, desolation, and betrayal, as seen in Lamentations 1:2, and that our only true comfort and support comes from God, as promised in Psalm 46:1-5 and Isaiah 41:10.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which I may be seeking comfort and support from the world, rather than from God, and how can I turn back to Him?
  2. How can I apply the lesson of Lamentations 1:2 to my own life, recognizing the dangers of spiritual adultery and the importance of faithfulness to God?
  3. In what ways can I comfort and support those around me who may be experiencing sorrow and desolation, pointing them to the true comfort and support of God?
  4. What does Lamentations 1:2 reveal about the nature of God's judgment and discipline, and how can I respond to His correction in my own life?

Gill's Exposition on Lamentations 1:2

She weepeth sore in the night,.... Or, "weeping weeps" (i); two weepings, one for the first, the other for the second temples (k); and while others are taking their sleep and rest; a season fit for

Jamieson-Fausset-Brown on Lamentations 1:2

She weepeth sore in the night, and her tears are on her cheeks: among all her lovers she hath none to comfort her: all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.

Matthew Poole's Commentary on Lamentations 1:2

All her hours are hours of sadness, she doth not only mourn in the day time, but in the night also, when she should rest; her cheeks are like the grass in the morning, hanging full of drops, as if her head were a fountain of water, and her eyes rivers of tears. In her prosperity she had a great many friends that sought and courted her favour, with whom she made leagues and confederated (such were the Egyptians, Assyrians, &c.); but they were now so far from helping the Jews, that they helped their enemies, and dealt treacherously with them, becoming themselves enemies instead of assistants to them.

Trapp's Commentary on Lamentations 1:2

Lamentations 1:2 She weepeth sore in the night, and her tears [are] on her cheeks: among all her lovers she hath none to comfort [her]: all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.Ver. 2. She weepeth sore.] Heb., Weeping she weepeth - i.e., sadly and soakingly, or as we say, savourly, seeking that way to ease her sorrow, which is so deep and downright. “ Expletur lachrymis, egeriturque dolore. ” In the night.] When grief may have its full forth, and when widows are most sensible of their solitary and forlorn condition. She weeps when she should sleep. “ Iam iacet in viduo squallida facta toro. ” And her tears are on her cheeks.] Haerent et perennant, seldom or never are they off. As hinds by calving, so she by weeping, cast out her sorrows. Among all her lovers she hath none to comfort her.] Optimum solarium sodalitium, saith one; and Affert solarium lugentibus suspiriorum societas, saith another father. It was no small aggravation of Jerusalem’ s misery, that her confederates proved miserable comforters, and her allies kept aloof off, so that she had none to compassionate her. This is also none of the smallest torments of the damned ghosts, that they are unpitied of their best friends and nearest relations. All her friends have dealt treacherously with her.] The Edomites and Moabites. Ishmael the son of Nethaniah, and Johanan the son of Kareah, &c. Every sinner shall one day take up this lamentation. And why? "They have forsaken the fountain of living waters, and hewed them out broken cisterns, that can hold no water."

Ellicott's Commentary on Lamentations 1:2

(2) She weepeth sore in the night.—The intensity of the sorrow is emphasised by the fact that the tears do not cease even in the time which commonly brings rest and repose to mourners. The “lovers” and the “friends” are the nations, Egypt (Jeremiah 2:36), Edomites, Moabites, and others, with which Judah had been in alliance, and which now turned against her. (Comp. Psalms 137:7; Ezekiel 25:3-6; Jeremiah 40:14, for instances of their hostility, and specially Lamentations 4:21.)

Adam Clarke's Commentary on Lamentations 1:2

Verse 2. Among all her lovers] Her allies; her friends, instead of helping her, have helped her enemies. Several who sought her friendship when she was in prosperity, in the time of David and Solomon, are now among her enemies.

Cambridge Bible on Lamentations 1:2

2. in the night] The time of natural silence and darkness is made a part of the picture in order to heighten the effect. The absence of the distractions of the day intensifies the sense of bereavement. her lovers (cp. Lamentations 1:19) … her friends] the neighbouring states, with whom in the sunshine of prosperity she was on friendly terms (cp. Jeremiah 4:30; Jeremiah 30:14). Such were Chaldaeans, Syrians, Moabites, Ammonites (2 Kings 24:2), Edomites (Psalms 137:7), Tyrians (Ezekiel 26:3), Egyptians (Ezekiel 17:17; Ezekiel 29:6 ff.). For these last cp. Lamentations 4:17; Jeremiah 37:5; for Edom Lamentations 4:21 f.; and for Ammon, Jeremiah 40:14; Ezekiel 25:3-7. her friends … enemies] In the original there is a figure of paronomasia (’ohãbçha, ’oyĕ ?bîm).

Barnes' Notes on Lamentations 1:2

Lovers ... friends - i. e. the states in alliance with Judaea, and all human helpers.

Whedon's Commentary on Lamentations 1:2

2. Weepeth… in the night — “Night” is mentioned, not as excluding, but rather including, day.

Sermons on Lamentations 1:2

SermonDescription
Al Whittinghill The Power of Tears by Al Whittinghill In this sermon, the speaker emphasizes the importance of having a passion for the harvest, which refers to reaching out to people with the message of God. He encourages listeners t
St. John Chrysostom Hebrews 12:14-17 by St. John Chrysostom John Chrysostom emphasizes the importance of love, peace, and holiness in Christianity, quoting Jesus and Paul to highlight the significance of following peace with all men and pur
John Piper In the Pits With a King by John Piper John Piper preaches on the pattern of life presented in Psalms 40:1-3, focusing on the experience of being in the pits, crying out to God, waiting patiently, being rescued by God,
Keith Daniel When a Man's Enemies Are the Members of His Own Household by Keith Daniel Keith Daniel delivers a powerful sermon on the painful reality of facing opposition from one's own family when choosing to follow Christ. He emphasizes that true discipleship may l
Clement of Rome Examples of Circumspect Behaviour by Clement of Rome Clement of Rome emphasizes the holy and separate lifestyles of the prophets and apostles, highlighting their dedication to serving God without the distractions of relationships wit
John Nelson Darby Luke 14 by John Nelson Darby John Nelson Darby expounds on Luke 14, illustrating God's distributive justice and the importance of humility and grace. He emphasizes that true rest can only be found in Christ, a
Dr. D. Vaughan Rees The Jesus Family in Communist China - Part 6 by Dr. D. Vaughan Rees Dr. D. Vaughan Rees shares harrowing experiences with Communists, highlighting the cruelty and brutality faced by many, including being subjected to horrific methods of execution.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate