Menu

Lamentations 3:24

Lamentations 3:24 in Multiple Translations

“The LORD is my portion,” says my soul, “therefore I will hope in Him.”

The LORD is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.

Jehovah is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.

I said to myself, The Lord is my heritage; and because of this I will have hope in him.

“The Lord is all I need,” I tell myself, “so I will put my hope in him.”

The Lord is my portion, sayth my soule: therefore wil I hope in him.

My portion [is] Jehovah, hath my soul said, Therefore I hope for Him.

“The LORD is my portion,” says my soul. “Therefore I will hope in him.”

The LORD is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.

Heth. The Lord is my portion, said my soul: therefore will I wait for him.

So I say to myself, “Yahweh is all that I need; so I will confidently wait for him to do good things for me.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Lamentations 3:24

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Lamentations 3:24 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB חֶלְקִ֤/י יְהוָה֙ אָמְרָ֣ה נַפְשִׁ֔/י עַל כֵּ֖ן אוֹחִ֥יל לֽ/וֹ
חֶלְקִ֤/י chêleq H2506 portion N-ms | Suff
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אָמְרָ֣ה ʼâmar H559 to say V-Qal-Perf-3fs
נַפְשִׁ֔/י nephesh H5315 soul N-cs | Suff
עַל ʻal H5921 upon Prep
כֵּ֖ן kên H3651 right Part
אוֹחִ֥יל yâchal H3176 to wait V-Hiphil-Imperf-1cs
לֽ/וֹ Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Lamentations 3:24

חֶלְקִ֤/י chêleq H2506 "portion" N-ms | Suff
Smoothness can refer to flattering words, but also to an inheritance or a portion of something. It appears in Psalms and Proverbs, describing the smooth tongue of a deceiver.
Definition: 1) portion, share, part, territory 1a) portion, share 1b) portion, tract, parcel (of land) 1c) one's portion, one's possession 1d) (chosen) portion 1e) portion, award (from God) Aramaic equivalent: cha.laq (חֲלָק "portion" H2508)
Usage: Occurs in 63 OT verses. KJV: flattery, inheritance, part, [idiom] partake, portion. See also: Genesis 14:24; Job 27:13; Psalms 16:5.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אָמְרָ֣ה ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Perf-3fs
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
נַפְשִׁ֔/י nephesh H5315 "soul" N-cs | Suff
The Hebrew word for soul or living being, used in the Bible to describe the essence of a person or animal. It encompasses the ideas of life, breath, and vitality, and is translated as 'soul' or 'creature' in the KJV. This word is central to biblical concepts of humanity and existence.
Definition: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) uncertain 1h) activity of the will 1h1) uncertain 1i) activity of the character 1i1) uncertain
Usage: Occurs in 683 OT verses. KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it. See also: Genesis 1:20; Leviticus 26:43; Judges 18:25.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כֵּ֖ן kên H3651 "right" Part
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
אוֹחִ֥יל yâchal H3176 "to wait" V-Hiphil-Imperf-1cs
To wait or be patient is the meaning of this verb, used to describe hoping or trusting in something, as seen in various KJV translations.
Definition: : wait[for_time] 1) to wait, hope, expect 1a) (Niphal) to wait 1b) (Piel) 1b1) to wait, await, tarry 1b2) to wait for, hope for 1c) (Hiphil) to wait, tarry, wait for, hope for Also means: ya.chal (יָחַל ": hope" H3176H)
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: (cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait. See also: Genesis 8:12; Psalms 69:4; Psalms 31:25.
לֽ/וֹ "" Prep | Suff

Study Notes — Lamentations 3:24

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 73:26 My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever.
2 Psalms 16:5 The LORD is my chosen portion and my cup; You have made my lot secure.
3 Lamentations 3:21 Yet I call this to mind, and therefore I have hope:
4 Psalms 142:5 I cry to You, O LORD: “You are my refuge, my portion in the land of the living.”
5 Psalms 33:18 Surely the eyes of the LORD are on those who fear Him, on those whose hope is in His loving devotion
6 Jeremiah 51:19 The Portion of Jacob is not like these, for He is the Maker of all things, and of the tribe of His inheritance— the LORD of Hosts is His name.
7 Psalms 62:8 Trust in Him at all times, O people; pour out your hearts before Him. God is our refuge. Selah
8 Job 13:15 Though He slay me, I will hope in Him. I will still defend my ways to His face.
9 Psalms 31:24 Be strong and courageous, all you who hope in the LORD.
10 Psalms 84:12 O LORD of Hosts, how blessed is the man who trusts in You!

Lamentations 3:24 Summary

[This verse means that God is everything we need, and when we trust in Him, we can have hope for the future. As it says in Jeremiah 29:11, God has good plans for us, and we can trust in His love and care. By saying 'The LORD is my portion', we are declaring that God is our greatest treasure and satisfaction, and that we will trust in Him no matter what happens. This truth gives us comfort and peace, as promised in Isaiah 26:3-4, and helps us to wait on God with patience and confidence.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to say 'The LORD is my portion'?

This phrase means that God is our inheritance, our reward, and our satisfaction, as seen in Psalm 119:57 and Psalm 16:5, where David declares that God is his portion and his cup.

Why can we hope in the Lord according to this verse?

We can hope in the Lord because He is our portion, and as our portion, He provides for us and satisfies our deepest needs, as promised in Matthew 6:33 and Philippians 4:19.

How does this verse relate to the surrounding context?

This verse is connected to the preceding verses, Lamentations 3:22-23, which declare God's loving devotion, mercies, and faithfulness, providing a foundation for the statement 'The LORD is my portion'.

What does it mean to 'hope in Him'?

To hope in Him means to trust in God's goodness, love, and faithfulness, and to expect His deliverance and salvation, as expressed in Psalm 42:11 and Romans 5:4-5.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can practically trust in God as my portion today?
  2. How does the truth that 'The LORD is my portion' comfort me in times of difficulty or uncertainty?
  3. In what ways can I express my hope in the Lord, and how can I share this hope with others?
  4. What are some areas of my life where I need to surrender to God and trust Him as my portion?
  5. How can I cultivate a deeper sense of dependence on God as my portion, and what Bible verses can I meditate on to reinforce this truth?

Gill's Exposition on Lamentations 3:24

The Lord [is] my portion, saith my soul,.... The prophet, or the church, whom he represents, rises and increases in the exercise of faith; from considering the mercies, compassions, and faithfulness

Jamieson-Fausset-Brown on Lamentations 3:24

It is of the LORD's mercies that we are not consumed, because his compassions fail not.

Matthew Poole's Commentary on Lamentations 3:24

God is the portion of his people, and they have chosen him as their portion; he hath declared himself to them as such, and they have accepted him as such. This gives them ground both for patience under his providences, and also of expectation of good from him in their lowest and meanest state.

Trapp's Commentary on Lamentations 3:24

Lamentations 3:24 The LORD [is] my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.Ver. 24. The Lord is my portion.] And that is enough for me, should I never have more. That which giveth content in any portion is (1.) The favour and presence of God; (2.) That it is from the hand of a Father; (3.) That it comes to us in the covenant of grace; (4.) That it is the purchase of Christ’ s blood; (5.) That it is an answer of prayers, and a blessing from above on honest endeavours, &c. Vide autem, pie Lector, saith an expositor: See here, good reader, how this prophetic lamentation beginneth to be a guide to godliness. For it doth not, after the manner of silly women, throw out empty words without wisdom; but teacheth all along, either overtly or covertly, that all things here below, how highly soever esteemed, are vanity and soon lost; but the grace of God is solid and stable; Christum tollere nemo potest. Christ is a portion unlosable, as one once answered to those that asked him why he was still merry and cheerful. Said my soul.] Not my mouth only; but I speak it from my very heart, which rejoiceth in God my portion more than the many do in the increase of their grain and wine. Therefore will I hope in him.] Expectabo ut teneam per speciem, quem teneo per spem. Pet. a Figueir. Deicola Abbas. Emphatice loquitur.

Ellicott's Commentary on Lamentations 3:24

(24) The Lord.—An inversion of the sentence gives a closer and more emphatic rendering: My portion is Jehovah. The phrase is a reminiscence from Psalms 16:5; Psalms 73:26; Psalms 142:5; Psalms 119:57, the thought resting primarily on Numbers 18:20.

Adam Clarke's Commentary on Lamentations 3:24

Verse 24. The Lord is my portion] See Clarke on Psalms 119:57.

Cambridge Bible on Lamentations 3:24

24. The Lord is my portion] a frequent expression in the Psalms (Psalms 16:5, Psalms 73:26, Psalms 119:57, Psalms 142:5).

Barnes' Notes on Lamentations 3:24

The Lord is my portion - “My portion is Yahweh,” see Numbers 18:20; Psalms 16:5 ff.

Whedon's Commentary on Lamentations 3:24

24. The Lord is my portion — An almost verbatim quotation fromPsa_119:57, which is also substantially identical with several other passages.

Sermons on Lamentations 3:24

SermonDescription
Erlo Stegen The Lord Is My Portion by Erlo Stegen In this sermon, the preacher emphasizes the importance of keeping our eyes on God and seeking His presence in all circumstances. He reminds the audience of how God's people had rej
Jack Hibbs The Discipline of Disappointment - 20 by Jack Hibbs Jack Hibbs delivers a powerful sermon on 'The Discipline of Disappointment,' emphasizing that disappointment is an inevitable part of life that can be managed through faith in God.
John Greene In the Hope of Eternal Life by John Greene In this sermon, the speaker emphasizes the importance of having a good hope of eternal life. He explains that a good hope must be based on God's Word, as God cannot lie. It must al
Octavius Winslow The Lord My Portion by Octavius Winslow Octavius Winslow emphasizes that the Lord is our true portion, contrasting the earthly possessions that can distract us from our spiritual inheritance. He reflects on the Levites,
A.W. Tozer The Disease of Misplaced Hope by A.W. Tozer A.W. Tozer explores the dual nature of hope, describing it as both a precious treasure and a treacherous deceit. He illustrates how misplaced hope can lead to disillusionment, usin
John Gill Of Communion With God. by John Gill John Gill emphasizes that communion with God is the pinnacle of the Christian experience, representing the closest relationship believers can have with the divine in this life. He
Thomas Brooks A Drop in a Bucket by Thomas Brooks Thomas Brooks emphasizes the insignificance of worldly possessions and nations in comparison to the greatness of God, illustrating that all earthly achievements are merely drops in

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate