Menu

Leviticus 1:13

Leviticus 1:13 in Multiple Translations

The entrails and legs must be washed with water, and the priest shall bring all of it and burn it on the altar; it is a burnt offering, an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD.

But he shall wash the inwards and the legs with water: and the priest shall bring it all, and burn it upon the altar: it is a burnt sacrifice, an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.

but the inwards and the legs shall he wash with water. And the priest shall offer the whole, and burn it upon the altar: it is a burnt-offering, an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah.

But the inside parts and the legs are to be washed with water; and the priest will make an offering of all of it, burning it on the altar: it is a burned offering, an offering made by fire, for a sweet smell to the Lord.

You shall wash the insides and legs with water, and the priest shall burn all of it on the altar as a burnt offering, a food offering, to be accepted by the Lord.

But he shall wash the inwardes, and the legges with water, and the Priest shall offer the whole and burne it vpon the altar: for it is a burnt offering, an oblation made by fire for a sweete sauour vnto the Lord.

and the inwards and the legs he doth wash with water, and the priest hath brought the whole near, and hath made perfume on the altar; it [is] a burnt-offering, a fire-offering of sweet fragrance to Jehovah.

but the innards and the legs he shall wash with water. The priest shall offer the whole, and burn it on the altar. It is a burnt offering, an offering made by fire, of a pleasant aroma to the LORD.

But he shall wash the inwards and the legs with water: and the priest shall bring it all, and burn it upon the altar: it is a burnt sacrifice, an offering made by fire, of a sweet savor to the LORD.

But the entrails and the feet they shall wash with water. And the priest shall offer it all and burn it all upon the altar for a holocaust, and most sweet savour to the Lord.

Then one of the priests will take all of it and completely burn all of it on the altar. And the aroma as it burns will be pleasing to Yahweh.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 1:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 1:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/הַ/קֶּ֥רֶב וְ/הַ/כְּרָעַ֖יִם יִרְחַ֣ץ בַּ/מָּ֑יִם וְ/הִקְרִ֨יב הַ/כֹּהֵ֤ן אֶת הַ/כֹּל֙ וְ/הִקְטִ֣יר הַ/מִּזְבֵּ֔חָ/ה עֹלָ֣ה ה֗וּא אִשֵּׁ֛ה רֵ֥יחַ נִיחֹ֖חַ לַ/יהוָֽה
וְ/הַ/קֶּ֥רֶב qereb H7130 entrails Conj | Art | N-ms
וְ/הַ/כְּרָעַ֖יִם kârâʻ H3767 leg Conj | Art | N-cd
יִרְחַ֣ץ râchats H7364 to wash V-Qal-Imperf-3ms
בַּ/מָּ֑יִם mayim H4325 Water (Gate) Prep | N-mp
וְ/הִקְרִ֨יב qârab H7126 to present Conj | V-Hiphil-3ms
הַ/כֹּהֵ֤ן kôhên H3548 priest Art | N-ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/כֹּל֙ kôl H3605 all Art | N-ms
וְ/הִקְטִ֣יר qâṭar H6999 to offer Conj | V-Hiphil-3ms
הַ/מִּזְבֵּ֔חָ/ה mizbêach H4196 altar Art | N-ms | Suff
עֹלָ֣ה ʻôlâh H5930 burnt offering N-fs
ה֗וּא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
אִשֵּׁ֛ה ʼishshâh H801 food offering N-ms
רֵ֥יחַ rêyach H7381 aroma N-ms
נִיחֹ֖חַ nîychôwach H5207 soothing N-ms
לַ/יהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 The Lord Prep | N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 1:13

וְ/הַ/קֶּ֥רֶב qereb H7130 "entrails" Conj | Art | N-ms
This Hebrew word means the inner part or midst of something, whether physical or emotional, and can refer to the entrails of an animal or the seat of thought and emotion. In 1 Kings 17:21, it describes Elijah's emotional plea to God.
Definition: : among/within 1) midst, among, inner part, middle 1a) inward part 1a1) physical sense 1a2) as seat of thought and emotion 1a3) as faculty of thought and emotion 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) 1c) entrails (of sacrificial animals) Also means: qe.rev (קֶ֫רֶב ": inner_parts" H7130H)
Usage: Occurs in 220 OT verses. KJV: [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self. See also: Genesis 18:12; Joshua 7:12; Psalms 5:10.
וְ/הַ/כְּרָעַ֖יִם kârâʻ H3767 "leg" Conj | Art | N-cd
The leg, from the knee to the ankle, is what this word refers to in the Bible. In 1 Samuel 2:31 and Ezekiel 40:12, legs are mentioned as part of the human body or an animal's. It is a basic anatomical term.
Definition: leg
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: leg. See also: Exodus 12:9; Leviticus 4:11; Amos 3:12.
יִרְחַ֣ץ râchats H7364 "to wash" V-Qal-Imperf-3ms
The Hebrew word for washing or bathing, used in Exodus 30:19 where priests had to wash their hands and feet before entering the temple. It means to clean or purify oneself, as seen in 2 Kings 5:10 where Elisha tells Naaman to wash in the Jordan River.
Definition: : wash 1) to wash, wash off, wash away, bathe 1a) (Qal) 1a1) to wash, wash off, wash away 1a2) to wash, bathe (oneself) 1b) (Pual) to be washed 1c) (Hithpael) to wash oneself 2a) (Hithpael Passive) to be regarded clean, trustworthy
Usage: Occurs in 71 OT verses. KJV: bathe (self), wash (self). See also: Genesis 18:4; Leviticus 16:4; Psalms 26:6.
בַּ/מָּ֑יִם mayim H4325 "Water (Gate)" Prep | N-mp
This word means water, referring to a liquid or a source of refreshment. It appears in the Bible as a literal and figurative term, including references to wasting or urine. The word is used in various contexts, such as in Genesis and Leviticus.
Definition: This name means water, refreshment
Usage: Occurs in 525 OT verses. KJV: [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)). See also: Genesis 1:2; Leviticus 14:9; Joshua 18:15.
וְ/הִקְרִ֨יב qârab H7126 "to present" Conj | V-Hiphil-3ms
To approach or come near someone or something, often with a sense of purpose or intention, like Moses approaching the burning bush in Exodus 3:5. This word can also mean to bring someone or something near, as in presenting an offering to God.
Definition: : come/approach 1) to come near, approach, enter into, draw near 1a) (Qal) to approach, draw near 1b) (Niphal) to be brought near 1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near 1d) (Hiphil) to bring near, bring, present
Usage: Occurs in 263 OT verses. KJV: (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take. See also: Genesis 12:11; Leviticus 22:22; 1 Samuel 10:21.
הַ/כֹּהֵ֤ן kôhên H3548 "priest" Art | N-ms
In the Bible, a priest is a person who serves God and leads others in worship, like the Levitical priests in Exodus. They were responsible for making sacrifices and following God's laws. This term is also used to describe Jesus as a priest-king.
Definition: 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest Aramaic equivalent: ka.hen (כָּהֵן "priest" H3549)
Usage: Occurs in 653 OT verses. KJV: chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer. See also: Genesis 14:18; Leviticus 13:33; Numbers 17:2.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/כֹּל֙ kôl H3605 "all" Art | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
וְ/הִקְטִ֣יר qâṭar H6999 "to offer" Conj | V-Hiphil-3ms
This word refers to the act of burning incense as an act of worship, often using a special altar. It involves turning something into a fragrant smoke, and is an important part of Old Testament rituals and sacrifices.
Definition: : burn v 1) to sacrifice, burn incense, burn sacrifices, make sacrifices smoke 1a) (Piel) 1a1) to make sacrifices smoke 1a2) to sacrifice 1b) (Pual) to smoke a sacrifice 1c) (Hiphil) 1c1) to make sacrifices smoke 1c2) to cause incense to smoke, offer incense 1c3) to make smoke upon 1d) (Hophal) to be made to smoke
Usage: Occurs in 112 OT verses. KJV: burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice). See also: Exodus 29:13; 2 Kings 15:35; Isaiah 65:3.
הַ/מִּזְבֵּ֔חָ/ה mizbêach H4196 "altar" Art | N-ms | Suff
An altar is a place of sacrifice, where offerings are made to God, as seen in the Bible's description of the tabernacle and temple. It was a central part of Israel's worship. The altar played a key role in the priestly rituals.
Definition: altar
Usage: Occurs in 338 OT verses. KJV: altar. See also: Genesis 8:20; Leviticus 7:2; 1 Kings 2:28.
עֹלָ֣ה ʻôlâh H5930 "burnt offering" N-fs
This word refers to a step or stairs, often used to describe the ascent to the altar for a burnt offering. In the Bible, it can also mean a holocaust or sacrifice, like in Leviticus.
Definition: whole burnt offering Aramaic equivalent: a.lah (עֲלָת "burnt offering" H5928)
Usage: Occurs in 262 OT verses. KJV: ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also H5766 (עֶוֶל). See also: Genesis 8:20; Numbers 15:5; 2 Chronicles 29:7.
ה֗וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
אִשֵּׁ֛ה ʼishshâh H801 "food offering" N-ms
An ishshah is a food offering or sacrifice given to God, often by fire or eaten by priests, as seen in various Bible translations.
Definition: food offering, offering given to God by fire or eaten by priests, sacrificial offering
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: (offering, sacrifice), (made) by fire. See also: Exodus 29:18; Leviticus 21:6; 1 Samuel 2:28.
רֵ֥יחַ rêyach H7381 "aroma" N-ms
In the Bible, this Hebrew word refers to a pleasant aroma or fragrance, often associated with sacrifices to God. It is used in books like Leviticus and Numbers to describe the soothing smell of offerings, and appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) scent, fragrance, aroma, odour 1a) scent, odour 1b) odour of soothing (technical term for sacrifice to God) Aramaic equivalent: re.ach (רֵיחַ "smell" H7382)
Usage: Occurs in 55 OT verses. KJV: savour, scent, smell. See also: Genesis 8:21; Numbers 15:14; Jeremiah 48:11.
נִיחֹ֖חַ nîychôwach H5207 "soothing" N-ms
A soothing or pleasant feeling, like the peace that comes from trusting in God. In the Bible, it is used to describe the sweet smell of incense or the delight of being in God's presence.
Definition: soothing, quieting, tranquillising Aramaic equivalent: ni.cho.ach (נִיחוֹחַ "soothing" H5208)
Usage: Occurs in 43 OT verses. KJV: sweet (odour). See also: Genesis 8:21; Numbers 15:3; Ezekiel 20:41.
לַ/יהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" Prep | N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.

Study Notes — Leviticus 1:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Leviticus 1:9 The entrails and legs must be washed with water, and the priest shall burn all of it on the altar as a burnt offering, an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD.

Leviticus 1:13 Summary

The verse Leviticus 1:13 teaches us that when we give something to God, it should be our best and given with a pure heart. The washing of the animal's entrails and legs with water shows us that God wants us to be clean and pure, just like He is (as seen in 1 John 3:3). The burnt offering was a way for the people to show God they loved and obeyed Him, and it's a reminder that our own lives should be a sacrifice of love and obedience to Him (Romans 12:1). By following God's instructions for the burnt offering, the people were showing that they wanted to please God and be close to Him.

Frequently Asked Questions

Why were the entrails and legs of the burnt offering washed with water?

The washing of the entrails and legs with water symbolized the removal of impurities, emphasizing the importance of purity in worship, as seen in Leviticus 1:13 and Exodus 29:1

What is the significance of the burnt offering being a pleasing aroma to the LORD?

The burnt offering, being a pleasing aroma to the LORD, represents the acceptance and delight of God in the worship and sacrifice of His people, as also seen in Genesis 8:21 and Ephesians 5:2

How does the priest's role in the burnt offering relate to the role of Jesus Christ?

The priest's role in the burnt offering, as seen in Leviticus 1:13, prefigures the role of Jesus Christ as our High Priest, who offers Himself as a sacrifice to God on our behalf, as described in Hebrews 7:27 and 10:12

What can we learn from the burnt offering about our own worship and sacrifice?

The burnt offering teaches us that our worship and sacrifice should be wholehearted and complete, given freely to God, as seen in Romans 12:1 and 2 Corinthians 5:15

Reflection Questions

  1. What does the washing of the entrails and legs with water teach me about the importance of purity in my own life?
  2. How can I make my own life a pleasing aroma to the LORD, as the burnt offering was?
  3. In what ways can I offer myself as a living sacrifice to God, as described in Romans 12:1?
  4. How does the concept of the burnt offering inform my understanding of Jesus Christ's sacrifice on the cross?

Gill's Exposition on Leviticus 1:13

But he shall wash the inwards and the legs with water,.... As he did the bullock, Leviticus 1:9: and the priest shall bring [it] all: all the parts to the ascent of the altar, as the Jews (i)

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 1:13

And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring it a male without blemish. If his offering be of the flocks.

Trapp's Commentary on Leviticus 1:13

Leviticus 1:13 But he shall wash the inwards and the legs with water: and the priest shall bring [it] all, and burn [it] upon the altar: it [is] a burnt sacrifice, an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.Ver. 13. He shall wash.]

Cambridge Bible on Leviticus 1:13

(b) Sheep or Goat (10–13) The oblation from the flock was made in the same manner as that from the herd. The whole of the ceremonial is not repeated, but an additional detail is supplied; the Burnt-Offering is killed ‘on the side of the altar northward’ as also the Sin-Offering and Guilt-Offering. By a slight transposition of words Leviticus 1:12 will read thus: ‘And he shall cut it into its pieces, and the priest shall lay them in order, and its head and its fat, on the wood …’

Sermons on Leviticus 1:13

SermonDescription
Zac Poonen The Genuine Baptism of Fire by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of offering ourselves completely to God, drawing parallels between the burnt offering in Leviticus and the surrender of our lives to God as se
F.B. Meyer Our Daily Homily - Leviticus by F.B. Meyer F.B. Meyer emphasizes the significance of offerings in Leviticus, particularly how Christ's sacrifice is a sweet-smelling savor to God, reflecting His complete devotion and obedien

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate