Menu

Leviticus 1:5

Leviticus 1:5 in Multiple Translations

And he shall slaughter the young bull before the LORD, and Aaron’s sons the priests are to present the blood and sprinkle it on all sides of the altar at the entrance to the Tent of Meeting.

And he shall kill the bullock before the LORD: and the priests, Aaron’s sons, shall bring the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that is by the door of the tabernacle of the congregation.

And he shall kill the bullock before Jehovah: and Aaron’s sons, the priests, shall present the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that is at the door of the tent of meeting.

And the ox is to be put to death before the Lord: then Aaron's sons, the priests, are to take the blood and put some of it on and round the altar which is at the door of the Tent of meeting.

You are to kill the bull in the Lord's presence, and Aaron's sons, the priests, are to take the blood and sprinkle it on all sides of the altar at the entrance to the Tent of Meeting.

And he shall kill the bullocke before the Lord, and the Priestes Aarons sonnes shall offer the blood, and shall sprinckle it round about vpon the altar, that is by the doore of the Tabernacle of the Congregation.

and he hath slaughtered the son of the herd before Jehovah; and sons of Aaron, the priests, have brought the blood near, and sprinkled the blood on the altar round about, which [is] at the opening of the tent of meeting.

He shall kill the bull before the LORD. Aaron’s sons, the priests, shall present the blood and sprinkle the blood around on the altar that is at the door of the Tent of Meeting.

And he shall kill the bullock before the LORD: and the priests, Aaron's sons, shall bring the blood, and sprinkle the blood around upon the altar that is by the door of the tabernacle of the congregation.

And he shall immolate the calf before the Lord, and the priests the sons of Aaron shall offer the blood thereof, pouring it round about the altar, which is before the door of the tabernacle.

You must slaughter the bull in front of Yahweh. Then Aaron’s sons, who are priests, will bring the blood and sprinkle it against all sides of the altar near the entrance to the Sacred Tent.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 1:5

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 1:5 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/שָׁחַ֛ט אֶת בֶּ֥ן הַ/בָּקָ֖ר לִ/פְנֵ֣י יְהוָ֑ה וְ֠/הִקְרִיבוּ בְּנֵ֨י אַהֲרֹ֤ן הַֽ/כֹּֽהֲנִים֙ אֶת הַ/דָּ֔ם וְ/זָרְק֨וּ אֶת הַ/דָּ֤ם עַל הַ/מִּזְבֵּ֨חַ֙ סָבִ֔יב אֲשֶׁר פֶּ֖תַח אֹ֥הֶל מוֹעֵֽד
וְ/שָׁחַ֛ט shâchaṭ H7819 to slaughter Conj | V-Qal-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
בֶּ֥ן bên H1121 son N-ms
הַ/בָּקָ֖ר bâqâr H1241 cattle Art | N-cs
לִ/פְנֵ֣י pânîym H6440 face Prep | N-cp
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וְ֠/הִקְרִיבוּ qârab H7126 to present Conj | V-Hiphil-3cp
בְּנֵ֨י bên H1121 son N-mp
אַהֲרֹ֤ן ʼAhărôwn H175 Aaron N-proper
הַֽ/כֹּֽהֲנִים֙ kôhên H3548 priest Art | N-mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/דָּ֔ם dâm H1818 blood Art | N-ms
וְ/זָרְק֨וּ zâraq H2236 to scatter Conj | V-Qal-3cp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/דָּ֤ם dâm H1818 blood Art | N-ms
עַל ʻal H5921 upon Prep
הַ/מִּזְבֵּ֨חַ֙ mizbêach H4196 altar Art | N-ms
סָבִ֔יב çâbîyb H5439 around N-cs
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
פֶּ֖תַח pethach H6607 entrance N-ms
אֹ֥הֶל ʼôhel H168 tent N-ms
מוֹעֵֽד môwʻêd H4150 meeting N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 1:5

וְ/שָׁחַ֛ט shâchaṭ H7819 "to slaughter" Conj | V-Qal-3ms
This Hebrew word means to slaughter, often used in the context of sacrifice or massacre, as seen in the KJV translations of kill, offer, or slay.
Definition: v 1) to kill, slaughter, beat 1a) (Qal) 1a1) to slaughter 1a1a) beast for food 1a1b) sacrifice 1a1c) person in human sacrifice 1a1d) beaten, hammered (of shekels) 1b) (Niphal) to be slaughtered, be slain (of food or sacrifice) Also means: sha.chat (שָׁחוּט "beaten" H7820)
Usage: Occurs in 70 OT verses. KJV: kill, offer, shoot out, slay, slaughter. See also: Genesis 22:10; Leviticus 16:15; Isaiah 22:13.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בֶּ֥ן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
הַ/בָּקָ֖ר bâqâr H1241 "cattle" Art | N-cs
Domesticated cattle or oxen, used for work or sacrifice, like the animals used in the temple sacrifices in 1 Kings 8:63.
Definition: 1) cattle, herd, oxen, ox 1a) cattle (generic pl. but sing. in form-coll) 1b) herd (particular one) 1c) head of cattle (individually)
Usage: Occurs in 172 OT verses. KJV: beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox. See also: Genesis 12:16; Deuteronomy 8:13; Psalms 66:15.
לִ/פְנֵ֣י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וְ֠/הִקְרִיבוּ qârab H7126 "to present" Conj | V-Hiphil-3cp
To approach or come near someone or something, often with a sense of purpose or intention, like Moses approaching the burning bush in Exodus 3:5. This word can also mean to bring someone or something near, as in presenting an offering to God.
Definition: : come/approach 1) to come near, approach, enter into, draw near 1a) (Qal) to approach, draw near 1b) (Niphal) to be brought near 1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near 1d) (Hiphil) to bring near, bring, present
Usage: Occurs in 263 OT verses. KJV: (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take. See also: Genesis 12:11; Leviticus 22:22; 1 Samuel 10:21.
בְּנֵ֨י bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
אַהֲרֹ֤ן ʼAhărôwn H175 "Aaron" N-proper
Aaron was the brother of Moses and the first high priest of the Israelites. He was a leader in the Exodus from Egypt and played a key role in the early history of the Israelites. His story is told in Exodus and Leviticus.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.4.14; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Moses (H4872) and Miriam (H4813); married to Elisheba (H0472); father of: Nadab (H5070), Abihu (H0030), Eleazar (H0499) and Ithamar (H0385) Also named: Aarōn (Ἀαρών "Aaron" G0002) § Aaron = "light bringer" brother of Moses, a Levite and the first high priest
Usage: Occurs in 328 OT verses. KJV: Aaron. See also: Exodus 4:14; Exodus 34:31; Numbers 3:39.
הַֽ/כֹּֽהֲנִים֙ kôhên H3548 "priest" Art | N-mp
In the Bible, a priest is a person who serves God and leads others in worship, like the Levitical priests in Exodus. They were responsible for making sacrifices and following God's laws. This term is also used to describe Jesus as a priest-king.
Definition: 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest Aramaic equivalent: ka.hen (כָּהֵן "priest" H3549)
Usage: Occurs in 653 OT verses. KJV: chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer. See also: Genesis 14:18; Leviticus 13:33; Numbers 17:2.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/דָּ֔ם dâm H1818 "blood" Art | N-ms
Blood refers to the liquid that flows through the body, essential for life. In the Bible, blood is often used to symbolize life, guilt, or sacrifice, as seen in the story of Jesus' crucifixion.
Definition: 1) blood 1a) of wine (fig.)
Usage: Occurs in 295 OT verses. KJV: blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent. See also: Genesis 4:10; Numbers 19:5; Psalms 5:7.
וְ/זָרְק֨וּ zâraq H2236 "to scatter" Conj | V-Qal-3cp
To scatter or sprinkle something, like in Leviticus 16:14 where the priest scatters blood on the altar. This act symbolizes purification and cleansing.
Definition: 1) to scatter, sprinkle, toss, throw, scatter abundantly, strew 1a) (Qal) to scatter, sprinkle, toss 1b) (Pual) to be sprinkled
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: be here and there, scatter, sprinkle, strew. See also: Exodus 9:8; Leviticus 9:18; Isaiah 28:25.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/דָּ֤ם dâm H1818 "blood" Art | N-ms
Blood refers to the liquid that flows through the body, essential for life. In the Bible, blood is often used to symbolize life, guilt, or sacrifice, as seen in the story of Jesus' crucifixion.
Definition: 1) blood 1a) of wine (fig.)
Usage: Occurs in 295 OT verses. KJV: blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent. See also: Genesis 4:10; Numbers 19:5; Psalms 5:7.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הַ/מִּזְבֵּ֨חַ֙ mizbêach H4196 "altar" Art | N-ms
An altar is a place of sacrifice, where offerings are made to God, as seen in the Bible's description of the tabernacle and temple. It was a central part of Israel's worship. The altar played a key role in the priestly rituals.
Definition: altar
Usage: Occurs in 338 OT verses. KJV: altar. See also: Genesis 8:20; Leviticus 7:2; 1 Kings 2:28.
סָבִ֔יב çâbîyb H5439 "around" N-cs
This word describes something that surrounds or encompasses, like a circle or neighborhood, and can also mean around or about, as in on every side. It is used to describe physical locations and proximity. The KJV translates it as about or circuit.
Definition: : around/border subst 1) places round about, circuit, round about adv 2) in a circuit, a circuit, round about prep 3) in the circuit, from every side
Usage: Occurs in 282 OT verses. KJV: (place, round) about, circuit, compass, on every side. See also: Genesis 23:17; 1 Kings 7:24; Psalms 3:7.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
פֶּ֖תַח pethach H6607 "entrance" N-ms
A pethach is an entrance or doorway, like the gates of Jerusalem or the door to the temple, often symbolizing transition or access to a new place.
Definition: opening, doorway, entrance
Usage: Occurs in 154 OT verses. KJV: door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place. See also: Genesis 4:7; Judges 9:40; Psalms 24:7.
אֹ֥הֶל ʼôhel H168 "tent" N-ms
The Hebrew word for a tent, often used to describe the tabernacle or a nomad's home. In Exodus 33:7-11, it refers to the sacred tent where God meets with Moses.
Definition: : tent 1) tent 1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience 1b) dwelling, home, habitation 1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle) Also means: o.hel (אֹ֫הֶל ": home" H0168H)
Usage: Occurs in 314 OT verses. KJV: covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent. See also: Genesis 4:20; Leviticus 14:23; Joshua 22:4.
מוֹעֵֽד môwʻêd H4150 "meeting" N-ms
This Hebrew word refers to a meeting or appointed time, often for a sacred season or festival, like the tent of meeting in Exodus. It can also mean an assembly or congregation. In the Bible, it is used to describe the Israelites' gatherings and celebrations.
Definition: : meeting 1) appointed place, appointed time, meeting 1a) appointed time 1a1) appointed time (general) 1a2) sacred season, set feast, appointed season 1b) appointed meeting 1c) appointed place 1d) appointed sign or signal 1e) tent of meeting
Usage: Occurs in 213 OT verses. KJV: appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed). See also: Genesis 1:14; Numbers 4:31; Psalms 74:4.

Study Notes — Leviticus 1:5

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Leviticus 1:11 He shall slaughter it on the north side of the altar before the LORD, and Aaron’s sons the priests are to sprinkle its blood against the altar on all sides.
2 Leviticus 3:8 He is to lay his hand on the head of his offering and slaughter it in front of the Tent of Meeting. Then Aaron’s sons shall sprinkle its blood on all sides of the altar.
3 Leviticus 3:2 He is to lay his hand on the head of the offering and slaughter it at the entrance to the Tent of Meeting. Then Aaron’s sons the priests shall sprinkle the blood on all sides of the altar.
4 Hebrews 12:24 to Jesus the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks a better word than the blood of Abel.
5 1 Peter 1:2 according to the foreknowledge of God the Father and sanctified by the Spirit for obedience to Jesus Christ and sprinkling by His blood: Grace and peace be yours in abundance.
6 2 Chronicles 35:11 And they slaughtered the Passover lambs, while the priests sprinkled the blood handed to them and the Levites skinned the animals.
7 Leviticus 3:13 He must lay his hand on its head and slaughter it in front of the Tent of Meeting. Then Aaron’s sons shall sprinkle its blood on all sides of the altar.
8 Exodus 29:16 You are to slaughter the ram, take its blood, and sprinkle it on all sides of the altar.
9 Hebrews 10:11 Day after day every priest stands to minister and to offer again and again the same sacrifices, which can never take away sins.
10 Ezekiel 36:25 I will also sprinkle clean water on you, and you will be clean. I will cleanse you from all your impurities and all your idols.

Leviticus 1:5 Summary

This verse describes the sacrifice of a young bull as an offering to God, where the bull is slaughtered and its blood is sprinkled on the altar to symbolize the cleansing and purification of the offerer from sin. This act of sacrifice and the shedding of blood point to the ultimate sacrifice of Jesus Christ, as seen in John 1:29, where He is described as the Lamb of God who takes away the sin of the world. Just as the offerer in this verse presented himself before the Lord, we too can come before God with humility and repentance, seeking His forgiveness and acceptance, as encouraged in 1 John 1:9, where we are promised that if we confess our sins, God will forgive us and cleanse us from all unrighteousness.

Frequently Asked Questions

Why was it necessary for the young bull to be slaughtered before the Lord?

The slaughter of the young bull before the Lord symbolized the substitutionary atonement for the offerer's sin, as seen in Leviticus 1:4, where the offerer laid his hand on the head of the burnt offering, and in Romans 3:25, where Jesus Christ is described as the propitiation for our sins.

What was the significance of sprinkling the blood on all sides of the altar?

The sprinkling of the blood on all sides of the altar represented the cleansing and purification of the offerer from sin, as mentioned in Hebrews 9:22, where it is written that without the shedding of blood, there is no forgiveness of sins.

Who were Aaron's sons, and what was their role in the sacrificial process?

Aaron's sons were the priests appointed by God to assist in the sacrificial process, as seen in Exodus 28:1, where Aaron and his sons were consecrated as priests, and in Leviticus 1:5, where they presented the blood and sprinkled it on the altar.

What can we learn from the Tent of Meeting being the location for this sacrifice?

The Tent of Meeting, as described in Exodus 33:7-11, was a sacred place where God dwelled among His people, and the sacrifice being performed there emphasizes the importance of approaching God in a sacred and reverent manner, as seen in Psalm 95:6, where we are called to come before Him with thanksgiving and praise.

Reflection Questions

  1. What does the slaughter of the young bull before the Lord reveal about God's character and His desire for a relationship with us?
  2. How does the concept of substitutionary atonement, as seen in this verse, relate to our understanding of Jesus Christ's sacrifice on the cross?
  3. What role does the shedding of blood play in our understanding of forgiveness and purification, and how does this relate to our walk with God?
  4. In what ways can we, like the offerer in this verse, present ourselves before the Lord and seek His acceptance and forgiveness?

Gill's Exposition on Leviticus 1:5

And he shall kill the bullock before the Lord,.... That is, the man that brings the burnt offering, for no other is yet spoken of; and according to the traditions of the elders (h), killing of the

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 1:5

And he shall kill the bullock before the LORD: and the priests, Aaron's sons, shall bring the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that is by the door of the tabernacle of the congregation.

Matthew Poole's Commentary on Leviticus 1:5

He shall kill; either, 1. The offerer, who is said to do it, to wit, by the priest; for men are commonly said to do what they cause others to do, as ,2. Or, 2. The priest, as it follows, or the Levite, whose office this was. See ,31 35:11. Sprinkle the blood round about upon the altar; which was done in a considerable, quantity, as may be gathered from ; and whereby was signified, 1. That the offerer deserved to have his blood spilt in that manner. 2. That the blood of Christ should be poured forth for sinners, and that that was the only mean of their reconciliation to God, and acceptance with him.

Trapp's Commentary on Leviticus 1:5

Leviticus 1:5 And he shall kill the bullock before the LORD: and the priests, Aaron’ s sons, shall bring the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that [is by] the door of the tabernacle of the congregation.Ver. 5. And he shall kill the bullock.] The priest shall kill it: for it was death for any man to offer his own sacrifice. So it is still for any to come to God, otherwise than in and by Christ.

Ellicott's Commentary on Leviticus 1:5

(5) And he shall kill the bullock.—The sacrificer himself slaughtered the victim on the north side of the altar, by cutting its throat, while a priest or an assistant held a bowl under the neck to receive the blood. Before the Lord.—That is, before the door of the tent of meeting (comp. Leviticus 1:11). The two phrases constantly interchange in the directions about the sacrifices. (Comp. Leviticus 3:2; Leviticus 3:8; Leviticus 3:12; Leviticus 4:4; Leviticus 4:15; Leviticus 4:24; Leviticus 6:18, &c.) The priests, Aaron’s sons.—Better, the sons of Aaron, the priests, as the Authorised Version renders this phrase in Numbers 10:8. Besides the passage in Joshua 21:19, this phrase only occurs six times, once in Numbers, where it is properly rendered, and five times in this book, where it is translated three times “the priests Aaron’s sons” (Leviticus 1:5; Leviticus 1:8; Leviticus 1:11), and twice “Aaron’s sons the priests” (Leviticus 2:2; Leviticus 3:2). (See Leviticus 21:1.) And sprinkle.—Better, throw the blood. The priestly functions, which began with the catching of the blood in the bowl, are now to continue also in this instance. The priest threw the blood upon the walls of the altar in two portions. He first stepped to the north-eastern corner, and from that corner diffused the blood on the northern and eastern walls; he then placed himself at the south-western corner, whence he diffused the second portion of the blood on the south and western walls. The rest of the blood he poured out at the Southern side of the altar, which was furnished with two holes; these holes communicated with a drain which conducted the blood into the Kedron. By the door of the tabernacle.—Better, at the entrance of the tent of meeting. (See Leviticus 1:3.)

Cambridge Bible on Leviticus 1:5

Ch. Leviticus 1:3-17. The Burnt-Offering For general remarks on the Burnt-Offering see on Leviticus 6:9. Three varieties may be brought, viz. (a) Bullock (Leviticus 1:3-9), (b) Sheep or Goat (Leviticus 1:10-13), (c) Fowls (Leviticus 1:14-17).

Barnes' Notes on Leviticus 1:5

And he shall kill the bullock - Tradition states that before the laying on of the hand, the victim was bound by a cord to a ring on the north side of the altar; as the words of the prayer were ended,

Whedon's Commentary on Leviticus 1:5

5. Shall kill — After the most searching scrutiny by the priest, if the animal was pronounced perfect, the offerer killed it, except when it was presented in behalf of the whole congregation; then it

Sermons on Leviticus 1:5

SermonDescription
A.W. Tozer The Voice of Jesus Blood by A.W. Tozer The sermon transcript discusses various topics, including the consequences of breaking rules and the importance of having plans for the future. It also highlights the transformatio
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 4:8-10 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher focuses on the story of Cain and Abel from the Bible. He highlights the significance of Abel's blood crying out to God from the ground, representing th
T. Austin-Sparks Ye Are Come to Zion - Part 1 by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker emphasizes that man was created by God to have a potential friendship with Him and to ultimately experience glory. The message highlights the spiritual
Alfred P. Gibbs Pilgrim's Progress - Part 1 by Alfred P. Gibbs In this sermon, the preacher discusses the life and transformation of John Bunyan, the author of Pilgrim's Progress. Bunyan was initially a lost and guilty sinner, but through read
S. Lewis Johnson (Genesis) 12 - the Way of Cain by S. Lewis Johnson In this sermon, the preacher discusses the story of Cain and Abel from the book of Genesis. He explains that Cain's way is a path that begins with unbelief and leads to rebellion a
Roy Hession The Power of the Blood - Sermon 4 of 5 - the Sprinkling of the Blood by Roy Hession In this sermon, the speaker discusses the concept of immediate temptation and the lack of time to decide whether to yield to it or not. He uses the example of jealousy, explaining
T. Austin-Sparks The Will of God - Part 2 by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker emphasizes the importance of renunciation in the Christian life. He highlights how God often puts us in situations where we must choose to let go or hol

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate