Hebrew Word Reference — Leviticus 19:14
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
The Hebrew word qalal means to make something light or easy, but it can also mean to curse or bring into contempt. It appears in various forms throughout the Old Testament, including in the books of Exodus and Psalms.
Definition: 1) to be slight, be swift, be trifling, be of little account, be light 1a) (Qal) 1a1) to be slight, be abated (of water) 1a2) to be swift 1a3) to be trifling, be of little account 1b) (Niphal) 1b1) to be swift, show oneself swift 1b2) to appear trifling, be too trifling, be insignificant 1b3) to be lightly esteemed 1c) (Piel) 1c1) to make despicable 1c2) to curse 1d) (Pual) to be cursed 1e) (Hiphil) 1e1) to make light, lighten 1e2) to treat with contempt, bring contempt or dishonour 1f) (Pilpel) 1f1) to shake 1f2) to whet 1g) (Hithpalpel) to shake oneself, be moved to and fro
Usage: Occurs in 79 OT verses. KJV: abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), [idiom] slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-) vile, whet. See also: Genesis 8:8; 2 Kings 3:18; Psalms 37:22.
In the Bible, chêrêsh means being deaf, whether physically or spiritually. It describes someone who cannot hear or is unresponsive to a message.
Definition: deaf
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: deaf. See also: Exodus 4:11; Isaiah 29:18; Psalms 38:14.
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
This word describes someone who is blind, either physically or unable to see spiritually. In the Bible, it is used in Matthew 9:27 to describe the two blind men who followed Jesus. The word is also used in Romans 2:19 to describe spiritual blindness.
Definition: 1) blind 1a) blind (physically) 1b) blind (fig.)
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: blind (men, people). See also: Exodus 4:11; Isaiah 35:5; Psalms 146:8.
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
This Hebrew word means a stumbling block or obstacle, literal or figurative. It can refer to an idol or something that causes someone to sin, as seen in the books of Leviticus and Matthew. The word is often associated with things that lead people astray.
Definition: 1) a stumbling, means or occasion of stumbling, stumbling block 1a) stumbling, fall 1b) means or occasion of stumbling, stumbling block
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: caused to fall, offence, [idiom] (no-) thing offered, ruin, stumbling-block. See also: Leviticus 19:14; Ezekiel 7:19; Psalms 119:165.
This Hebrew word means to fear or revere, and is used to describe being afraid or standing in awe of something, like God's power. It appears in the Bible to convey a sense of respect or reverence. In the KJV, it's translated as 'affright' or 'reverence'.
Definition: : frightening(DANGER) 1) to fear, revere, be afraid 1a) (Qal) 1a1) to fear, be afraid 1a2) to stand in awe of, be awed 1a3) to fear, reverence, honour, respect 1b) (Niphal) 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe 1c) (Piel) to make afraid, terrify 2) (TWOT) to shoot, pour
Usage: Occurs in 318 OT verses. KJV: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing). See also: Genesis 3:10; 1 Samuel 12:18; Psalms 3:7.
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
Context — Love Your Neighbor
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
Deuteronomy 27:18 |
‘Cursed is he who lets a blind man wander in the road.’ And let all the people say, ‘Amen!’ |
| 2 |
Leviticus 19:32 |
You are to rise in the presence of the elderly, honor the aged, and fear your God. I am the LORD. |
| 3 |
Leviticus 25:17 |
Do not take advantage of each other, but fear your God; for I am the LORD your God. |
| 4 |
Romans 14:13 |
Therefore let us stop judging one another. Instead, make up your mind not to put any stumbling block or obstacle in your brother’s way. |
| 5 |
1 Peter 2:17 |
Treat everyone with high regard: Love the brotherhood of believers, fear God, honor the king. |
| 6 |
1 Corinthians 8:8–13 |
But food does not bring us closer to God: We are no worse if we do not eat, and no better if we do. Be careful, however, that your freedom does not become a stumbling block to the weak. For if someone with a weak conscience sees you who are well informed eating in an idol’s temple, will he not be encouraged to eat food sacrificed to idols? So this weak brother, for whom Christ died, is destroyed by your knowledge. By sinning against your brothers in this way and wounding their weak conscience, you sin against Christ. Therefore, if what I eat causes my brother to stumble, I will never eat meat again, so that I will not cause him to stumble. |
| 7 |
Nehemiah 5:15 |
The governors before me had heavily burdened the people, taking from them bread and wine plus forty shekels of silver. Their servants also oppressed the people, but I did not do this because of my fear of God. |
| 8 |
Revelation 2:14 |
But I have a few things against you, because some of you hold to the teaching of Balaam, who taught Balak to place a stumbling block before the Israelites so they would eat food sacrificed to idols and commit sexual immorality. |
| 9 |
Romans 12:14 |
Bless those who persecute you. Bless and do not curse. |
| 10 |
Genesis 42:18 |
and on the third day he said to them, “I fear God. So do this and you will live: |
Leviticus 19:14 Summary
This verse teaches us to be kind and respectful to everyone, especially those who are vulnerable or marginalized. We should not take advantage of someone who cannot hear or respond, and we should not intentionally cause someone to sin or stumble. Instead, we should fear God and obey Him out of love, recognizing His power and authority over our lives, as seen in Psalm 111:10. By following these principles, we can demonstrate our love for God and for our neighbors, and live in a way that is pleasing to Him, as taught in Matthew 22:37-40.
Frequently Asked Questions
What does it mean to 'curse the deaf' in Leviticus 19:14?
To 'curse the deaf' means to speak ill or mock someone who cannot hear or respond, which is a form of bullying or taking advantage of the vulnerable, as seen in the principles of Exodus 22:22 and Deuteronomy 27:18.
Why is it important not to 'place a stumbling block before the blind'?
Placing a stumbling block before the blind refers to intentionally causing someone to sin or stumble, which is contrary to loving our neighbors as ourselves, as taught in Leviticus 19:18 and Matthew 22:39.
What does it mean to 'fear your God' in this context?
To 'fear your God' means to have a deep respect and reverence for God, recognizing His power and authority, and being motivated to obey Him out of love, as seen in Psalm 111:10 and Proverbs 1:7.
How does this verse relate to our treatment of others?
This verse emphasizes the importance of treating others with kindness, respect, and compassion, especially those who are vulnerable or marginalized, as seen in the teachings of Jesus in Matthew 25:31-46 and Luke 10:25-37.
Reflection Questions
- How can I show love and respect to those who are marginalized or vulnerable in my community?
- What are some ways I can intentionally avoid placing 'stumbling blocks' in the path of others, and instead help them to walk in righteousness?
- How does my fear of God impact my treatment of others, and what are some practical ways I can demonstrate my reverence for Him in my daily interactions?
- What are some areas in my life where I may be unknowingly 'cursing the deaf' or 'placing a stumbling block before the blind', and how can I repent and change my behavior?
Gill's Exposition on Leviticus 19:14
Thou shalt not curse the deaf,.... Who are naturally so, born deaf, or become so through some accident, and cannot hear what is objected to them, and they are cursed for; and so cannot reply in their
Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 19:14
Ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another. Ye shall not steal ... neither lie one to another , [ 'iysh (H376) ba`ªmiytow (H5997)] - a man by his neighbour.
Matthew Poole's Commentary on Leviticus 19:14
Nor put a stumbling-block before the blind, to make them fall. Under these two particulars are manifestly and especially forbidden all injuries done to such as are unable to right or defend themselves; of whom God here takes the more care, because they are not able to secure themselves; who both discerns the injuries you do them, and can avenge them, though the blind and deaf cannot.
Trapp's Commentary on Leviticus 19:14
Leviticus 19:14 Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy God: I [am] the LORD.Ver. 14. Thou shalt not curse the deaf.] So by analogy, the absent that cannot speak for themselves, or the dead. Of all fowl we most hate and detest the crows; and of all beasts the jackals, a kind of foxes in Barbary; because the one digs up the graves and devours the flesh, the other picks out the eyes of the dead. But shalt fear thy God.] Who both hears and sees all thy miscarriages, and will reckon with thee for all. Deo obscura clarent, muta respondent, silentium confitetur, saith an ancient. Night will convert itself into noon before God, and silence prove a speaking evidence.
Ellicott's Commentary on Leviticus 19:14
(14) Thou shalt not curse the deaf.—To revile one who cannot hear, and is therefore unable to vindicate himself, is both inexpressibly mean and wicked. The term deaf also includes the absent, and hence out of hearing (Psalms 38:14-15). According to the administrators of the law during the second Temple, this prohibition was directed against all cursing whatsoever. For, said they, if to curse one who cannot hear, and whom, therefore, it cannot grieve, is prohibited, how much more is it forbidden to curse one who hears it, and who is both enraged and grieved by it. Nor put a stumblingblock before the blind.—In Deuteronomy 27:18 a curse is pronounced upon those who lead the blind astray. To help those who were thus afflicted was always regarded as a meritorious act. Hence among the benevolent services which Job rendered to his neighbours, he says “I was eyes to the blind” (Job 29:15). According to the interpretation which obtained in the time of Christ, this is to be understood figuratively. It forbids imposition upon the ignorant, and misdirecting those who seek advice, thus causing them to fall. Similar tenderness to the weak is enjoined by the Apostle: “That no man put a stumblingblock or an occasion to fall in his brother’s way” (Romans 14:13).
But shalt fear thy God.—Deafness and blindness may prevent the sufferers from detecting the offender, and bringing him to justice before an earthly tribunal, but God on high hears it when the human ear is stopped up, and sees it when the human eye is extinct. Hence the prohibition against injustice to the infirm and the poor is enforced by an appeal to fear the Lord. (See Leviticus 19:32.)
Adam Clarke's Commentary on Leviticus 19:14
Verse 14. Thou shalt not curse the deaf] Or speak evil of him, because he cannot hear, and so cannot vindicate his own character. Nor put a stumbling-block before the blind] He who is capable of doing this, must have a heart cased with cruelty. The spirit and design of these precepts are, that no man shall in any case take advantage of the ignorance, simplicity, or inexperience of his neighbour, but in all things do to his neighbour as he would, on a change of circumstances, that his neighbour should do to him.
Cambridge Bible on Leviticus 19:14
13, 14. Cp. Deuteronomy 24:14-15; Malachi 3:5; James 5:4. Precepts expressed in 2nd pers. sing. against unjust dealing, and taking advantage of a neighbour’s infirmities. Though the deaf cannot hear, the curse must not be uttered, and the helpless condition of the blind calls for protection and the removal of stumblingblocks (cp. Deuteronomy 27:18). Cp. Job’s description of his conduct, ‘I was eyes to the blind’ (Job 29:15).
Barnes' Notes on Leviticus 19:14
The meaning appears to be, “Thou shalt not utter curses to the deaf because he cannot hear thee, neither shalt thou put a stumbling-block in the way of the blind because he cannot see thee (compare
Whedon's Commentary on Leviticus 19:14
14. Not curse the deaf — This prohibits the cowardly practice of reviling and vilifying persons who cannot hear or reply or defend themselves against such abuse.
Sermons on Leviticus 19:14
| Sermon | Description |
|
The Fear of God - Part 4
by Jerry Bridges
|
In this sermon, the speaker begins with a far-fetched illustration of a Christian leader who contemplates going to a topless dancer performance to "experience all of life." However |
|
Favouritism - Part 2
by Alistair Begg
|
In this sermon, the preacher focuses on James chapter 2 and the instruction to believers not to show favoritism. He begins by emphasizing the importance of understanding the descri |
|
The Lamb in the Midst of the Throne
by Roy Hession
|
In this sermon, the preacher focuses on two chapters from the book of Revelation: chapter 4 and chapter 5. In chapter 4, John sees a vision of the Creator and witnesses the worship |
|
Precious in the Sight of God
by K.P. Yohannan
|
K.P. Yohannan emphasizes the significance of fearing God, illustrating that this reverence is what makes individuals precious in His sight. He highlights Job as a prime example, no |
|
Epistle 255
by George Fox
|
George Fox addresses the importance of remaining steadfast in God's truth, urging those who have strayed into worldly behaviors such as drunkenness and dishonesty to return to the |
|
Leviticus - Truth and Evangelism
by Paul Washer
|
In this sermon, the speaker emphasizes the importance of personal evangelism and shares practical tips on how to engage with others about the Gospel. He encourages believers to be |
|
Some Things I Have Learnt in 50 Years Part 1
by Zac Poonen
|
This sermon emphasizes four key lessons learned over 50 years as a believer: 1. Understanding God's immense love for us, equal to His love for Jesus, provides security and eradicat |