Menu

Leviticus 19:8

Leviticus 19:8 in Multiple Translations

Whoever eats it will bear his iniquity, for he has profaned what is holy to the LORD. That person must be cut off from his people.

Therefore every one that eateth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the hallowed thing of the LORD: and that soul shall be cut off from among his people.

but every one that eateth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the holy thing of Jehovah: and that soul shall be cut off from his people.

And as for anyone who takes it for food, his sin will be on him, for he has put shame on the holy thing of the Lord: he will be cut off from his people.

Anyone who eats it will bear responsibility for their guilt, for they have made unclean what is holy to the Lord. They must be expelled from their people.

Therefore he that eateth it, shall beare his iniquitie, because he hath defiled the halowed thing of the Lord, and that person shalbe cut off from his people.

and he who is eating it his iniquity doth bear, for the holy thing of Jehovah he hath polluted, and that person hath been cut off from his people.

but everyone who eats it shall bear his iniquity, because he has profaned the holy thing of the LORD, and that soul shall be cut off from his people.

Therefore every one that eateth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the hallowed thing of the LORD; and that soul shall be cut off from among his people.

And shall bear his iniquity, because he hath defiled the holy thing of the Lord, and that soul shall perish from among his people.

I will punish anyone who eats it after the second day, because he will not have respected that what I say is holy. And that person must no longer be allowed to associate with my people.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 19:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 19:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/אֹֽכְלָי/ו֙ עֲוֺנ֣/וֹ יִשָּׂ֔א כִּֽי אֶת קֹ֥דֶשׁ יְהוָ֖ה חִלֵּ֑ל וְ/נִכְרְתָ֛ה הַ/נֶּ֥פֶשׁ הַ/הִ֖וא מֵ/עַמֶּֽי/הָ
וְ/אֹֽכְלָי/ו֙ ʼâkal H398 to eat Conj | V-Qal | Suff
עֲוֺנ֣/וֹ ʻâvôn H5771 iniquity N-cs | Suff
יִשָּׂ֔א nâsâʼ H5375 to lift V-Qal-Imperf-3ms
כִּֽי kîy H3588 for Conj
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
קֹ֥דֶשׁ qôdesh H6944 Holy Place N-ms
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
חִלֵּ֑ל châlal H2490 to bore V-Piel-Perf-3ms
וְ/נִכְרְתָ֛ה kârath H3772 to cut Conj | V-Niphal-3fs
הַ/נֶּ֥פֶשׁ nephesh H5315 soul Art | N-cs
הַ/הִ֖וא hûwʼ H1931 he/she/it Art | Pron
מֵ/עַמֶּֽי/הָ ʻam H5971 Amaw Prep | N-mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 19:8

וְ/אֹֽכְלָי/ו֙ ʼâkal H398 "to eat" Conj | V-Qal | Suff
This word means to eat or devour, and it's used in many stories, including when Jesus fed the 5000 with fish and bread in the book of Matthew. It's about taking in nourishment and being satisfied.
Definition: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume Aramaic equivalent: a.khal (אֲכַל "to devour" H0399)
Usage: Occurs in 703 OT verses. KJV: [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite. See also: Genesis 2:16; Leviticus 6:9; Numbers 24:8.
עֲוֺנ֣/וֹ ʻâvôn H5771 "iniquity" N-cs | Suff
In the Bible, this Hebrew word means moral evil or sin, like the kind God sees in people's hearts. It appears in many books, including Genesis and Psalms. This concept is key to understanding human nature.
Definition: : crime 1) perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity 1a) iniquity 1b) guilt of iniquity, guilt (as great), guilt (of condition) 1c) consequence of or punishment for iniquity
Usage: Occurs in 215 OT verses. KJV: fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin. See also: Genesis 4:13; Psalms 107:17; Psalms 18:24.
יִשָּׂ֔א nâsâʼ H5375 "to lift" V-Qal-Imperf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to lift or raise something, and it's used in many ways, like lifting a burden or raising someone's status. It appears in books like Genesis and Isaiah, often talking about God lifting people up. It's about supporting or carrying something or someone.
Definition: : raise/take_up 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought
Usage: Occurs in 609 OT verses. KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield. See also: Genesis 4:13; Numbers 4:2; 1 Samuel 14:3.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
קֹ֥דֶשׁ qôdesh H6944 "Holy Place" N-ms
The Holy Place refers to a sacred or set-apart area, like the temple in Jerusalem. It is a place of sanctity and holiness, where God is worshipped. The Bible describes it as a place of reverence and awe.
Definition: This name means apartness, holiness, sacredness Also named: hagion (ἅγιον "Holy Place" G0039)
Usage: Occurs in 380 OT verses. KJV: consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary. See also: Exodus 3:5; Leviticus 23:4; 1 Chronicles 26:26.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
חִלֵּ֑ל châlal H2490 "to bore" V-Piel-Perf-3ms
This Hebrew word means to profane or begin, like starting something new or breaking a rule. It appears in the Bible when someone disrespects God or a person, like in Ezekiel 22:26. It can also mean to play music or start a project.
Definition: 1) to wound (fatally), bore through, pierce, bore 1a) (Qal) to pierce 1b) (Pual) to be slain 1c) (Poel) to wound, pierce 1d) (Poal) to be wounded
Usage: Occurs in 132 OT verses. KJV: begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound. See also: Genesis 4:26; Ezra 3:8; Psalms 55:21.
וְ/נִכְרְתָ֛ה kârath H3772 "to cut" Conj | V-Niphal-3fs
This Hebrew word means to cut or destroy something, but it also has a special meaning related to making a covenant or agreement. In Genesis 15:18, God makes a covenant with Abram, symbolized by cutting animals in half, showing the seriousness of the promise. This word is used to describe important agreements and alliances.
Definition: : cut/fell 1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a1a) to cut off a body part, behead 1a2) to cut down 1a3) to hew 1a4) to cut or make a covenant 1b) (Niphal) 1b1) to be cut off 1b2) to be cut down 1b3) to be chewed 1b4) to be cut off, fail 1c) (Pual) 1c1) to be cut off 1c2) to be cut down 1d) (Hiphil) 1d1) to cut off 1d2) to cut off, destroy 1d3) to cut down, destroy 1d4) to take away 1d5) to permit to perish 1e) (Hophal) cut off
Usage: Occurs in 280 OT verses. KJV: be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want. See also: Genesis 9:11; 1 Samuel 24:6; Psalms 12:4.
הַ/נֶּ֥פֶשׁ nephesh H5315 "soul" Art | N-cs
The Hebrew word for soul or living being, used in the Bible to describe the essence of a person or animal. It encompasses the ideas of life, breath, and vitality, and is translated as 'soul' or 'creature' in the KJV. This word is central to biblical concepts of humanity and existence.
Definition: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) uncertain 1h) activity of the will 1h1) uncertain 1i) activity of the character 1i1) uncertain
Usage: Occurs in 683 OT verses. KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it. See also: Genesis 1:20; Leviticus 26:43; Judges 18:25.
הַ/הִ֖וא hûwʼ H1931 "he/she/it" Art | Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
מֵ/עַמֶּֽי/הָ ʻam H5971 "Amaw" Prep | N-mp | Suff
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.

Study Notes — Leviticus 19:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Leviticus 22:15 The priests must not profane the sacred offerings that the Israelites present to the LORD
2 Leviticus 5:1 “If someone sins by failing to testify when he hears a public charge about something he has witnessed, whether he has seen it or learned of it, he shall bear the iniquity.

Leviticus 19:8 Summary

[Leviticus 19:8 teaches us that when we disobey God's instructions, we profane what is holy and can face serious consequences, such as being cut off from our community. This reminds us to always reverence and obey God, as seen in Deuteronomy 8:6. By following God's commands, we demonstrate our love and respect for Him, just as Jesus taught in John 14:15. As believers, we are called to offer our lives as living sacrifices to God, as instructed in Romans 12:1, and to live in a way that honors Him.]

Frequently Asked Questions

What is the significance of eating the sacrifice on the third day in Leviticus 19:8?

Eating the sacrifice on the third day is considered profaning what is holy to the Lord, as stated in Leviticus 19:8, because it was meant to be eaten on the day of sacrifice or the next day, as instructed in Leviticus 19:6.

What does it mean to be cut off from one's people in Leviticus 19:8?

To be cut off from one's people, as mentioned in Leviticus 19:8, means to be separated from the community of believers, similar to what is described in Numbers 9:13, where those who do not keep the Passover are cut off from their people.

Why is it important to follow the Lord's instructions regarding sacrifices and offerings?

Following the Lord's instructions regarding sacrifices and offerings, as seen in Leviticus 19:8, is crucial because it demonstrates obedience and reverence for God, as emphasized in Deuteronomy 8:6, where it is written to walk in His ways and fear Him.

How does this verse relate to our lives as believers today?

This verse, Leviticus 19:8, reminds us of the importance of respecting and honoring what is holy, just as we are called to be holy in 1 Peter 1:16, and to offer our lives as living sacrifices, as instructed in Romans 12:1.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I may be profaning what is holy, and how can I correct this?
  2. How can I demonstrate my reverence for God through my obedience to His instructions, just as the Israelites were called to do in Leviticus 19:8?
  3. In what ways can I offer my life as a living sacrifice to God, as described in Romans 12:1, and what does this mean for my daily life?
  4. What does it mean for me to be separated from the community of believers, and how can I ensure that I am walking in unity with my fellow believers?

Gill's Exposition on Leviticus 19:8

Therefore [everyone] that eateth it shall bear his iniquity,.... Be chargeable with sin, be pronounced guilty, and endure the punishment, which is cutting off, Leviticus 7:20: because he hath

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 19:8

And if ye offer a sacrifice of peace offerings unto the LORD, ye shall offer it at your own will. If ye offer a sacrifice of peace offerings.

Matthew Poole's Commentary on Leviticus 19:8

His iniquity, i.e. the punishment of his iniquity; instead of acceptation he shall receive punishment.

Trapp's Commentary on Leviticus 19:8

Leviticus 19:8 Therefore [every one] that eateth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the hallowed thing of the LORD: and that soul shall be cut off from among his people.Ver. 8. Shall bear his iniquity.] See on Leviticus 17:16.

Ellicott's Commentary on Leviticus 19:8

(8) Therefore every one that eateth it.—See Leviticus 7:18-20. That soul shall be cut off from among his people.—Better, That soul shall be cut off from his people, as the Authorised Version renders it in four out of the six instances (see Leviticus 7:20-21; Leviticus 7:25; Leviticus 7:27) in which this phrase occurs in the Book of Leviticus. When so important a legal formula, threatening death by excision, is used in a limited number of cases, it is most important that it should be rendered uniformly in a translation. (See Note on Leviticus 22:3.)

Cambridge Bible on Leviticus 19:8

5–8. See introd. note to ch.

Whedon's Commentary on Leviticus 19:8

8. Shall bear his iniquity — See Leviticus 10:17; Leviticus 17:16; Numbers 9:13, notes. That soul shall be cut off — Capital punishment is to be inflicted. See Leviticus 7:20.

Sermons on Leviticus 19:8

SermonDescription
Colin Anderson Authority in the Scriptures - Part 2 by Colin Anderson In this sermon, the preacher reflects on various passages from the Bible, highlighting the fulfillment of God's word through Jesus. The preacher emphasizes Jesus' obedience and sil

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate