Menu

Leviticus 23:11

Leviticus 23:11 in Multiple Translations

And he shall wave the sheaf before the LORD so that it may be accepted on your behalf; the priest is to wave it on the day after the Sabbath.

And he shall wave the sheaf before the LORD, to be accepted for you: on the morrow after the sabbath the priest shall wave it.

and he shall wave the sheaf before Jehovah, to be accepted for you: on the morrow after the sabbath the priest shall wave it.

And let the grain be waved before the Lord, so that you may be pleasing to him; on the day after the Sabbath let it be waved by the priest.

He will wave the stack of grain before the Lord so that it may be accepted on your behalf. The priest is to do this the day following the Sabbath.

And hee shall shake the sheafe before the Lord, that it may be acceptable for you: the morowe after the Sabbath, the Priest shall shake it.

then he hath waved the sheaf before Jehovah for your acceptance; on the morrow of the sabbath doth the priest wave it.

He shall wave the sheaf before the LORD, to be accepted for you. On the next day after the Sabbath the priest shall wave it.

And he shall wave the sheaf before the LORD, to be accepted for you: on the morrow after the sabbath the priest shall wave it.

Who shall lift up the shed before the Lord, the next day after the sabbath, that it may be acceptable for you, and shall sanctify it.

On the day after the next Sabbath/rest day, the priest will lift it up high to dedicate it to me, in order that I will accept it as your gift.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 23:11

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 23:11 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/הֵנִ֧יף אֶת הָ/עֹ֛מֶר לִ/פְנֵ֥י יְהוָ֖ה לִֽ/רְצֹנְ/כֶ֑ם מִֽ/מָּחֳרַת֙ הַ/שַּׁבָּ֔ת יְנִיפֶ֖/נּוּ הַ/כֹּהֵֽן
וְ/הֵנִ֧יף nûwph H5130 to sprinkle Conj | V-Hiphil-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הָ/עֹ֛מֶר ʻômer H6016 sheaf Art | N-ms
לִ/פְנֵ֥י pânîym H6440 face Prep | N-cp
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
לִֽ/רְצֹנְ/כֶ֑ם râtsôwn H7522 acceptance Prep | N-ms | Suff
מִֽ/מָּחֳרַת֙ mochŏrâth H4283 morrow Prep | N-fs
הַ/שַּׁבָּ֔ת shabbâth H7676 Sabbath Art | N-cs
יְנִיפֶ֖/נּוּ nûwph H5130 to sprinkle V-Hiphil-Imperf-3ms | Suff
הַ/כֹּהֵֽן kôhên H3548 priest Art | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 23:11

וְ/הֵנִ֧יף nûwph H5130 "to sprinkle" Conj | V-Hiphil-3ms
To wave means to move something back and forth, like waving a hand or an offering to God, as described in the book of Leviticus. It can also mean to sprinkle or shake something, like sprinkling water for purification.
Definition: 1) to sprinkle 1a) (Qal) to besprinkle, sprinkle
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: lift up, move, offer, perfume, send, shake, sift, strike, wave. See also: Exodus 20:25; Numbers 8:11; Psalms 68:10.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הָ/עֹ֛מֶר ʻômer H6016 "sheaf" Art | N-ms
An omer is a unit of measurement, about 2 liters, used to quantify dry goods like grain, as described in Exodus 16:36. It was an important standard in ancient Israel for trade and commerce.
Definition: sheaf
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: omer, sheaf. See also: Exodus 16:16; Leviticus 23:11; Job 24:10.
לִ/פְנֵ֥י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
לִֽ/רְצֹנְ/כֶ֑ם râtsôwn H7522 "acceptance" Prep | N-ms | Suff
This Hebrew word refers to acceptance or delight, often used to describe God's pleasure or favor. It appears in Psalms and Isaiah, highlighting God's goodwill towards us. This word is about taking pleasure in something.
Definition: 1) pleasure, delight, favour, goodwill, acceptance, will 1a) goodwill, favour 1b) acceptance 1c) will, desire, pleasure, self-will
Usage: Occurs in 56 OT verses. KJV: (be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would. See also: Genesis 49:6; Psalms 145:16; Psalms 5:13.
מִֽ/מָּחֳרַת֙ mochŏrâth H4283 "morrow" Prep | N-fs
This word means tomorrow or the next day, referring to a future time. It appears in several places in the Bible, including Genesis 30:33 and Exodus 16:23, where it is used to make promises or give instructions for the next day.
Definition: the morrow, the day after
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: morrow, next day. See also: Genesis 19:34; Judges 6:38; Jeremiah 20:3.
הַ/שַּׁבָּ֔ת shabbâth H7676 "Sabbath" Art | N-cs
The Hebrew word for the Sabbath, a day of rest and worship, as commanded by God in Exodus 20:8-11 and observed by the Israelites. It is a special day set apart for spiritual renewal and reflection, as Jesus taught in Matthew 12:1-14.
Definition: Sabbath 1a) sabbath 1b) day of atonement 1c) sabbath year 1d) week 1e) produce (in sabbath year)
Usage: Occurs in 89 OT verses. KJV: ([phrase] every) sabbath. See also: Exodus 16:23; 2 Chronicles 2:3; Psalms 92:1.
יְנִיפֶ֖/נּוּ nûwph H5130 "to sprinkle" V-Hiphil-Imperf-3ms | Suff
To wave means to move something back and forth, like waving a hand or an offering to God, as described in the book of Leviticus. It can also mean to sprinkle or shake something, like sprinkling water for purification.
Definition: 1) to sprinkle 1a) (Qal) to besprinkle, sprinkle
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: lift up, move, offer, perfume, send, shake, sift, strike, wave. See also: Exodus 20:25; Numbers 8:11; Psalms 68:10.
הַ/כֹּהֵֽן kôhên H3548 "priest" Art | N-ms
In the Bible, a priest is a person who serves God and leads others in worship, like the Levitical priests in Exodus. They were responsible for making sacrifices and following God's laws. This term is also used to describe Jesus as a priest-king.
Definition: 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest Aramaic equivalent: ka.hen (כָּהֵן "priest" H3549)
Usage: Occurs in 653 OT verses. KJV: chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer. See also: Genesis 14:18; Leviticus 13:33; Numbers 17:2.

Study Notes — Leviticus 23:11

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 29:24 Put all these in the hands of Aaron and his sons and wave them before the LORD as a wave offering.
2 Leviticus 10:14 And you and your sons and daughters may eat the breast of the wave offering and the thigh of the contribution in a ceremonially clean place, because these portions have been assigned to you and your children from the peace offerings of the sons of Israel.
3 Leviticus 9:21 but he waved the breasts and the right thigh as a wave offering before the LORD, as Moses had commanded.

Leviticus 23:11 Summary

[This verse is talking about a special ceremony where the Israelites would bring the first part of their harvest to the priest, and he would wave it before God so that it would be accepted as an offering. This was a way of saying thank you to God for the harvest and recognizing that everything comes from Him (Leviticus 23:10). The priest would do this on the day after the Sabbath, which was a day of rest, to show that God is the one who provides for us and gives us rest (Exodus 20:8-11). By waving the sheaf, the Israelites were acknowledging God's blessing and provision in their lives, and we can learn from their example by giving thanks to God for the blessings in our own lives.]

Frequently Asked Questions

What is the significance of waving the sheaf before the Lord?

Waving the sheaf before the Lord symbolizes the acceptance of the firstfruits of the harvest, and it is a way of acknowledging God's provision and blessing, as seen in Leviticus 23:11 and Deuteronomy 26:10.

Why did the priest have to wave the sheaf on the day after the Sabbath?

The priest waved the sheaf on the day after the Sabbath to ensure that the offering was made after a day of rest, emphasizing the importance of honoring the Sabbath, as commanded in Exodus 20:8-11 and reiterated in Leviticus 23:3.

How does this verse relate to the concept of firstfruits in the New Testament?

The concept of firstfruits in Leviticus 23:11 is later applied to the resurrection of Jesus Christ, who is seen as the firstfruits of those who have fallen asleep, as mentioned in 1 Corinthians 15:20 and 1 Corinthians 15:23.

What is the role of the priest in waving the sheaf?

The priest plays a crucial role in waving the sheaf, as he acts as a mediator between God and the people, ensuring that the offering is made in accordance with God's instructions, as seen in Leviticus 23:11 and Hebrews 5:1.

Reflection Questions

  1. What are the firstfruits in my life that I can offer to God, and how can I present them to Him in a way that is pleasing and acceptable?
  2. How can I, like the Israelites, acknowledge God's provision and blessing in my life, and what are some ways I can express my gratitude to Him?
  3. In what ways can I honor the Sabbath and ensure that my worship and offerings to God are not just routine, but a genuine expression of my love and devotion to Him?
  4. How does the concept of firstfruits in this verse relate to my own spiritual journey, and what can I learn from the example of the Israelites in presenting their firstfruits to God?

Gill's Exposition on Leviticus 23:11

And he shall wave the sheaf before the Lord,.... Or the omer of barley; this was done by the priest in the tabernacle and temple, where was the presence of God, and that before the handful of it was

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 23:11

And he shall wave the sheaf before the LORD, to be accepted for you: on the morrow after the sabbath the priest shall wave it.

Matthew Poole's Commentary on Leviticus 23:11

To be accepted for you; that God may accept of you, and bless you in the rest of your harvest. On the morrow after the sabbath, i.e. after the first day of the feast of unleavened bread, which was a sabbath, or day of rest, as appears from , or upon the sixteenth day of the month. And this was the first of those fifty days, in the close whereof was the feast of pentecost, or Whitsuntide.

Trapp's Commentary on Leviticus 23:11

Leviticus 23:11 And he shall wave the sheaf before the LORD, to be accepted for you: on the morrow after the sabbath the priest shall wave it.Ver. 11. And he shall wave the sheaf.] This signified that they and theirs were accepted of God through Christ. On the morrow after the Sabbath.] Here the Lord’ s day was prefigured, saith one, therefore prescribed, and instituted of God. This shake day sheaf was a pregnant type of Christ’ s rising again, the firstfruits from the dead. It was fulfilled in Christ’ s resurrection, the day after the Sabbath. And because this Sabbath was chiefly meant of the Passover (which was a high Sabbath) it was a double Sabbath wherein Christ rested in the grave. The very next morning was Christ waved before the Lord, when, in the earthquake, he rose from the dead "the firstfruits of them that sleep," and there hence entered the everlasting gates as a King of glory, which psalm is in the Greek called A psalm of David of the first day of the week.

Ellicott's Commentary on Leviticus 23:11

(11) And he shall wave the sheaf.—Better, and he shall wave the omer. The priest mixed with the omer of meal a log of oil, put on a handful of frankincense (see Leviticus 2:15), as on other meat-offerings, waved it, took a handful of it and caused it to ascend in smoke (see Leviticus 2:16), and then consumed the residue in company with his fellow-priests. Immediately after this ceremony, bread, parched corn, green ears, &c, of the new crop were exposed for sale in the streets of Jerusalem, as, prior to the offering of the omer, no use whatever was allowed to be made of the new corn. On the morrow after the sabbath.—The interpretation of this phrase also constituted one of the differences between the Pharisees and the Sadducees during the second Temple. According to the Pharisees, the term sabbath here, as elsewhere (see Leviticus 23:24; Leviticus 23:32; Leviticus 23:39), is not the weekly sabbath, but the next day, or the first day of the holy convocation, the first day of Passover, on which the Israelites had to abstain from all unnecessary work. It is the 16th of Nisan. The Sadducees, however, maintained that it is to be understood in its literal sense as denoting the weekly sab-bath in the Passover week, which might happen to fall within the seven days, and possibly the fifth or sixth day of the festival. But this is against the import of Lev 23:15. Here the feast of Pentecost is to be reckoned from this sabbath, and if this sabbath might either be on the second or sixth day of the Passover, not only would the feast of Pentecost have no definite day, but the Passover itself would, in the course of time, be displaced from the fundamental position which it occupies in the order of the annual festivals. Hence the Pharisees, rightly regarding the word sabbath here as an alternative term for the day of holy convocation, took the morrow after the sabbath to denote Nisan 16. On the afternoon of this day, therefore, the inhabitants of the neighbouring towns of Jerusalem assembled together “so that the reaping might take place amidst great tumult.” As soon as it became dark, each of the reapers asked, “Has the sun gone down?” To which the people replied, “Yes.” They asked twice again, “Has the sun gone down?” to which the people each time replied, “Yes.” Each reaper then asked three times, “Is this the scythe? “to which the people each time replied “Yes.” “Is this the box?” they next asked three times. “Yes,” was again thrice the reply of the people. “Is this the Sabbath?” the reaper asked three times; and three times the people replied, “Yes.” “Shall I cut?” he asked three times; and three times the people replied, “Yes.” When cut it was laid in boxes, brought into the court of the Temple, threshed with canes and sticks, that the grains might not be crushed, and laid in a roast with holes, so that the fire might touch each grain.

Adam Clarke's Commentary on Leviticus 23:11

Verse 11. He shalt wave the sheaf] He shall move it to and fro before the people, and thereby call their attention to the work of Divine Providence, and excite their gratitude to God for preserving to them the kindly fruits of the earth. See Clarke on Exodus 29:27, and "Leviticus 7:38" at end.

Cambridge Bible on Leviticus 23:11

11. The ritual here set forth has no parallel elsewhere in the Pentateuch. Deuteronomy 26:2 prescribes that ‘the first of all the fruit of the ground’ shall be offered, but gives no direction as to any particular day. In Deuteronomy 16:9-10 the nature of the offering is left undetermined, and the date is seven weeks ‘from the time thou beginnest to put the sickle to the standing corn.’ shall wave] See Appendix IV, pp. 183 ff. the morrow after the sabbath] For this vague expression see introd. note to ch. Driver (LO T.9 p. 55 note) says that it is understood traditionally of the 1st day of Maẓ ?ẓ ?oth (unleavened bread); but this is an unusual sense of ‘sabbath.’ He considers it probable that in its original connexion the ‘sabbath’ meant here was the ordinary weekly sabbath which fell during the seven days of Maẓ ?ẓ ?oth.

Whedon's Commentary on Leviticus 23:11

11. The morrow after the sabbath — After the first day of holy convocation. Hence the waving of the sheaf, according to Josephus, was on the sixteenth of Nisan.

Sermons on Leviticus 23:11

SermonDescription
Billy Strachan Practical Holiness by Billy Strachan In this sermon, the speaker shares a powerful testimony of an IRA terrorist who found redemption and transformation through faith in Christ. The terrorist, who had committed heinou
John Nelson Darby Service by John Nelson Darby John Nelson Darby emphasizes the significance of service within the Church, drawing parallels from the Levites' role in the Old Testament. He explains that true service stems from

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate