Menu

Leviticus 3:14

Leviticus 3:14 in Multiple Translations

And from his offering he shall present an offering made by fire to the LORD: the fat that covers the entrails, all the fat that is on them,

And he shall offer thereof his offering, even an offering made by fire unto the LORD; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,

And he shall offer thereof his oblation, even an offering made by fire unto Jehovah; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,

And of it let him make his offering, an offering made by fire to the Lord; the fat covering the inside parts and all the fat on the inside parts,

From your offering you are to present a food offering to the Lord made up of all the fat that covers the insides,

Then he shall offer thereof his offring, euen an offring made by fire vnto the Lord, the fat that couereth the inwardes, and all the fatte that is vpon the inwardes.

and he hath brought near from it his offering, a fire-offering to Jehovah, the fat which is covering the inwards, and all the fat which [is] on the inwards,

He shall offer from it as his offering, an offering made by fire to the LORD; the fat that covers the innards, and all the fat that is on the innards,

And he shall offer of it his offering, even an offering made by fire to the LORD; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,

And they shall take of it for the food of the Lord’s fire, the fat that covereth the belly, and that covereth all the vital parts:

From that offering you must dedicate these things to be a sacrifice to Yahweh that is burned: All the fat that covers the inner parts of the animal or which is attached to them,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 3:14

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 3:14 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/הִקְרִ֤יב מִמֶּ֨/נּוּ֙ קָרְבָּנ֔/וֹ אִשֶּׁ֖ה לַֽ/יהוָ֑ה אֶת הַ/חֵ֨לֶב֙ הַֽ/מְכַסֶּ֣ה אֶת הַ/קֶּ֔רֶב וְ/אֵת֙ כָּל הַ/חֵ֔לֶב אֲשֶׁ֖ר עַל הַ/קֶּֽרֶב
וְ/הִקְרִ֤יב qârab H7126 to present Conj | V-Hiphil-3ms
מִמֶּ֨/נּוּ֙ min H4480 from Prep | Suff
קָרְבָּנ֔/וֹ qorbân H7133 offering N-ms | Suff
אִשֶּׁ֖ה ʼishshâh H801 food offering N-ms
לַֽ/יהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord Prep | N-proper
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/חֵ֨לֶב֙ cheleb H2459 fat Art | N-ms
הַֽ/מְכַסֶּ֣ה kâçâh H3680 to cover Art | V-Piel
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/קֶּ֔רֶב qereb H7130 entrails Art | N-ms
וְ/אֵת֙ ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
כָּל kôl H3605 all N-ms
הַ/חֵ֔לֶב cheleb H2459 fat Art | N-ms
אֲשֶׁ֖ר ʼăsher H834 which Rel
עַל ʻal H5921 upon Prep
הַ/קֶּֽרֶב qereb H7130 entrails Art | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 3:14

וְ/הִקְרִ֤יב qârab H7126 "to present" Conj | V-Hiphil-3ms
To approach or come near someone or something, often with a sense of purpose or intention, like Moses approaching the burning bush in Exodus 3:5. This word can also mean to bring someone or something near, as in presenting an offering to God.
Definition: : come/approach 1) to come near, approach, enter into, draw near 1a) (Qal) to approach, draw near 1b) (Niphal) to be brought near 1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near 1d) (Hiphil) to bring near, bring, present
Usage: Occurs in 263 OT verses. KJV: (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take. See also: Genesis 12:11; Leviticus 22:22; 1 Samuel 10:21.
מִמֶּ֨/נּוּ֙ min H4480 "from" Prep | Suff
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
קָרְבָּנ֔/וֹ qorbân H7133 "offering" N-ms | Suff
This Hebrew word refers to an offering or sacrifice brought near to the altar, and is used in the Bible to describe the sacrifices made by the Israelites. In Leviticus 1:2, it describes the burnt offering presented to God.
Definition: offering, oblation Also means: qur.ban (קֻרְבָּן "offering" H7133B)
Usage: Occurs in 78 OT verses. KJV: oblation, that is offered, offering. See also: Leviticus 1:2; Numbers 7:3; Ezekiel 40:43.
אִשֶּׁ֖ה ʼishshâh H801 "food offering" N-ms
An ishshah is a food offering or sacrifice given to God, often by fire or eaten by priests, as seen in various Bible translations.
Definition: food offering, offering given to God by fire or eaten by priests, sacrificial offering
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: (offering, sacrifice), (made) by fire. See also: Exodus 29:18; Leviticus 21:6; 1 Samuel 2:28.
לַֽ/יהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" Prep | N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/חֵ֨לֶב֙ cheleb H2459 "fat" Art | N-ms
In the Bible, cheleb refers to fat, whether literal or figurative, representing the richest or best part of something. It can describe the choicest products of the land or the best of human or animal fat. This term is used to convey abundance and richness.
Definition: 1) fat 1a) fat (of humans) 1b) fat (of beasts) 1c) choicest, best part, abundance (of products of the land)
Usage: Occurs in 69 OT verses. KJV: [idiom] best, fat(-ness), [idiom] finest, grease, marrow. See also: Genesis 4:4; Leviticus 9:24; Psalms 17:10.
הַֽ/מְכַסֶּ֣ה kâçâh H3680 "to cover" Art | V-Piel
To cover something means to fill up hollows or hide something from view, as seen in many biblical stories. This verb is used in various forms throughout the Bible, such as to cover oneself with clothing or to conceal something for protection. It can also mean to overwhelm or spread over something.
Definition: 1) to cover, conceal, hide 1a) (Qal) conceal, covered (participle) 1b) (Niphal) to be covered 1c) (Piel) 1c1) to cover, clothe 1c2) to cover, conceal 1c3) to cover (for protection) 1c4) to cover over, spread over 1c5) to cover, overwhelm 1d) (Pual) 1d1) to be covered 1d2) to be clothed 1e) (Hithpael) to cover oneself, clothe oneself
Usage: Occurs in 149 OT verses. KJV: clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare H3780 (כָּשָׂה). See also: Genesis 7:19; Psalms 32:1; Psalms 32:5.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/קֶּ֔רֶב qereb H7130 "entrails" Art | N-ms
This Hebrew word means the inner part or midst of something, whether physical or emotional, and can refer to the entrails of an animal or the seat of thought and emotion. In 1 Kings 17:21, it describes Elijah's emotional plea to God.
Definition: : among/within 1) midst, among, inner part, middle 1a) inward part 1a1) physical sense 1a2) as seat of thought and emotion 1a3) as faculty of thought and emotion 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) 1c) entrails (of sacrificial animals) Also means: qe.rev (קֶ֫רֶב ": inner_parts" H7130H)
Usage: Occurs in 220 OT verses. KJV: [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self. See also: Genesis 18:12; Joshua 7:12; Psalms 5:10.
וְ/אֵת֙ ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הַ/חֵ֔לֶב cheleb H2459 "fat" Art | N-ms
In the Bible, cheleb refers to fat, whether literal or figurative, representing the richest or best part of something. It can describe the choicest products of the land or the best of human or animal fat. This term is used to convey abundance and richness.
Definition: 1) fat 1a) fat (of humans) 1b) fat (of beasts) 1c) choicest, best part, abundance (of products of the land)
Usage: Occurs in 69 OT verses. KJV: [idiom] best, fat(-ness), [idiom] finest, grease, marrow. See also: Genesis 4:4; Leviticus 9:24; Psalms 17:10.
אֲשֶׁ֖ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הַ/קֶּֽרֶב qereb H7130 "entrails" Art | N-ms
This Hebrew word means the inner part or midst of something, whether physical or emotional, and can refer to the entrails of an animal or the seat of thought and emotion. In 1 Kings 17:21, it describes Elijah's emotional plea to God.
Definition: : among/within 1) midst, among, inner part, middle 1a) inward part 1a1) physical sense 1a2) as seat of thought and emotion 1a3) as faculty of thought and emotion 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) 1c) entrails (of sacrificial animals) Also means: qe.rev (קֶ֫רֶב ": inner_parts" H7130H)
Usage: Occurs in 220 OT verses. KJV: [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self. See also: Genesis 18:12; Joshua 7:12; Psalms 5:10.

Study Notes — Leviticus 3:14

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Matthew 26:38 Then He said to them, “My soul is consumed with sorrow to the point of death. Stay here and keep watch with Me.”
2 Matthew 22:37 Jesus declared, “‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.’
3 Leviticus 3:9–11 And from the peace offering he shall bring an offering made by fire to the LORD consisting of its fat: the entire fat tail cut off close to the backbone, the fat that covers the entrails, all the fat that is on them, both kidneys with the fat on them near the loins, and the lobe of the liver, which he is to remove with the kidneys. Then the priest is to burn them on the altar as food, an offering made by fire to the LORD.
4 Jeremiah 20:18 Why did I come out of the womb to see only trouble and sorrow, and to end my days in shame?
5 Romans 12:1–2 Therefore I urge you, brothers, on account of God’s mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God, which is your spiritual service of worship. Do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what is the good, pleasing, and perfect will of God.
6 Proverbs 23:26 My son, give me your heart, and let your eyes delight in my ways.
7 Leviticus 3:3–5 From the peace offering he is to bring an offering made by fire to the LORD: the fat that covers the entrails, all the fat that is on them, both kidneys with the fat on them near the loins, and the lobe of the liver, which he is to remove with the kidneys. Then Aaron’s sons are to burn it on the altar atop the burnt offering that is on the burning wood, as an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD.
8 Psalms 22:14–15 I am poured out like water, and all my bones are disjointed. My heart is like wax; it melts away within me. My strength is dried up like a potsherd, and my tongue sticks to the roof of my mouth. You lay me in the dust of death.

Leviticus 3:14 Summary

This verse is talking about the fat that covers the entrails of an animal being offered to God as a sacrifice. It's like giving God the best part of what we have, which is a symbol of our love and dedication to Him. Just like the fat was burned as a pleasing aroma to God, our sacrifices and offerings can be a sweet smell to Him too, as seen in Ephesians 5:2. We can apply this principle to our lives by giving God our best in everything we do, whether it's our time, talents, or resources, and trusting that He will be pleased with our offerings.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the fat that covers the entrails in Leviticus 3:14?

The fat that covers the entrails represents the best and richest part of the offering, which is to be given to the Lord, symbolizing our complete surrender and dedication to Him, as seen in Romans 12:1-2.

Why is the fat considered an offering made by fire to the Lord?

The fat, being the most valuable and desirable part of the animal, is considered a pleasing aroma to the Lord when burned, symbolizing the sweetness of our obedience and devotion, as mentioned in Ephesians 5:2.

Is this verse only applicable to the Israelites under the Old Covenant?

While the specific instructions in Leviticus 3:14 were given to the Israelites, the principle of giving our best to God is still applicable today, as taught in 2 Corinthians 9:7 and Malachi 1:6-8.

How does this verse relate to our daily lives as Christians?

This verse reminds us that our offerings and sacrifices to God should be the best we have to give, whether it's our time, talents, or resources, as encouraged in 1 Corinthians 16:2 and 2 Timothy 2:15.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I can offer my 'best' to the Lord, just like the fat that covers the entrails was offered to Him?
  2. How can I ensure that my worship and service to God are a 'pleasing aroma' to Him, as the burning of the fat was in Leviticus 3:14?
  3. In what ways can I apply the principle of giving my best to God in my daily life, whether it's in my relationships, work, or hobbies?
  4. What are some things that I hold back from giving to God, and how can I surrender them to Him, just like the Israelites surrendered the fat of their offerings?

Gill's Exposition on Leviticus 3:14

And he shall offer thereof his offering,.... The same rules are laid down about taking the fat off of several parts as in the sacrifice of the bullock; but nothing is said of the fat of the rump and tail, as is said of the lamb.

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 3:14

And he shall lay his hand upon the head of it, and kill it before the tabernacle of the congregation: and the sons of Aaron shall sprinkle the blood thereof upon the altar round about. No JFB commentary on these verses.

Ellicott's Commentary on Leviticus 3:14

(12-15) And if his offering be a goat.—The directions about the goat as a peace offering are the same as those about an ox. No mention of male or female is here made, because this point is already stated in Leviticus 3:6. Unlike the burnt offering (Leviticus 1:10), the goat is here separated from the sheep because of the difference in the oblation, arising from the broad tail of the sheep, which does not exist in the goat.

Sermons on Leviticus 3:14

SermonDescription
Zac Poonen (Basics) 34. Humility in Jesus' Death by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of demonstrating the life of Christ in our own lives and localities. He highlights the humility of Jesus, particularly in the
Major Ian Thomas Elijah by Major Ian Thomas In this sermon, the speaker emphasizes the importance of living a life that reflects the presence of God within us. He encourages Christians to be a living testimony of Christ, not
Erlo Stegen Christ's Ascension Victory Is Yours - Part 2 by Erlo Stegen In this sermon, the preacher focuses on a passage from the Gospel of Mark, specifically chapter 16, verses 14-20. The sermon begins with Jesus rebuking his disciples for their unbe
Don Courville On Eagles' Wings Pt 162 by Don Courville In this sermon, the preacher emphasizes the importance of the church being a place of fellowship, encouragement, growth, and building up. He highlights the seven things that God ha
Watchman Nee Salvation by Watchman Nee Watchman Nee emphasizes the profound impact of sin and death on humanity, explaining that spiritual death separates man from God. He illustrates how Christ's sacrificial death serv
Tom Macartney Watch by Tom Macartney Tom Macartney preaches on the importance of watchfulness in the scriptures, emphasizing the need for vigilance, wakefulness, and spiritual alertness in our devotion to the Lord. He
John Nelson Darby The Sufferings of Christ Mark 14 by John Nelson Darby John Nelson Darby emphasizes the dual nature of Christ's sufferings in Mark 14, highlighting both the rejection He faced from humanity and the profound agony of bearing God's wrath

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate