Menu

Leviticus 8:26

Leviticus 8:26 in Multiple Translations

And from the basket of unleavened bread that was before the LORD, he took one cake of unleavened bread, one cake of bread made with oil, and one wafer, and he placed them on the fat portions and on the right thigh.

And out of the basket of unleavened bread, that was before the LORD, he took one unleavened cake, and a cake of oiled bread, and one wafer, and put them on the fat, and upon the right shoulder:

and out of the basket of unleavened bread, that was before Jehovah, he took one unleavened cake, and one cake of oiled bread, and one wafer, and placed them on the fat, and upon the right thigh:

And out of the basket of unleavened bread which was before the Lord he took one unleavened cake, and one cake of bread with oil on it, and one thin cake, and put them on the fat and on the right leg:

He took one loaf of bread without yeast, one loaf made with olive oil, and one wafer from the basket of bread without yeast that was in the presence of the Lord. He placed them on top of the portions of fat and on the right thigh.

Also he tooke of ye basket of ye vnleauened bread that was before the Lord, one vnleauened cake and a cake of oiled bread, and one wafer, and put them on the fat, and vpon the right shoulder.

and out of the basket of unleavened things, which [is] before Jehovah, he hath taken one unleavened cake, and one cake of oiled bread, and one thin cake, and putteth [them] on the fat, and on the right leg;

and out of the basket of unleavened bread that was before the LORD, he took one unleavened cake, one cake of oiled bread, and one wafer, and placed them on the fat and on the right thigh.

And out of the basket of unleavened bread, that was before the LORD, he took one unleavened cake, and a cake of oiled bread, and one wafer, and put them on the fat, and upon the right shoulder:

And taking out of the basket; of unleavened bread, which was before the Lord, a loaf without leaven, and a cake tempered with oil and a wafer, he put them upon the fat, and the right shoulder,

Then from the basket containing the bread that was made without yeast, the bread which had been dedicated to Yahweh, he/I picked up one loaf of bread made without olive oil, and one loaf that was made by mixing the flour with olive oil, and one wafer. He/I put those on top of the portions of fat, and put them into the hands of Aaron and his sons. Then they lifted them up in the presence of Yahweh to indicate that it was an offering that belonged to him.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 8:26

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 8:26 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/מִ/סַּ֨ל הַ/מַּצּ֜וֹת אֲשֶׁ֣ר לִ/פְנֵ֣י יְהוָ֗ה לָ֠קַח חַלַּ֨ת מַצָּ֤ה אַחַת֙ וְֽ/חַלַּ֨ת לֶ֥חֶם שֶׁ֛מֶן אַחַ֖ת וְ/רָקִ֣יק אֶחָ֑ד וַ/יָּ֨שֶׂם֙ עַל הַ֣/חֲלָבִ֔ים וְ/עַ֖ל שׁ֥וֹק הַ/יָּמִֽין
וּ/מִ/סַּ֨ל çal H5536 basket Conj | Prep | N-ms
הַ/מַּצּ֜וֹת matstsâh H4682 unleavened bread Art | N-fp
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
לִ/פְנֵ֣י pânîym H6440 face Prep | N-cp
יְהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
לָ֠קַח lâqach H3947 to take V-Qal-Perf-3ms
חַלַּ֨ת challâh H2471 bun N-fs
מַצָּ֤ה matstsâh H4682 unleavened bread N-fs
אַחַת֙ ʼechâd H259 one Adj
וְֽ/חַלַּ֨ת challâh H2471 bun Conj | N-fs
לֶ֥חֶם lechem H3899 food N-cs
שֶׁ֛מֶן shemen H8081 oil N-ms
אַחַ֖ת ʼechâd H259 one Adj
וְ/רָקִ֣יק râqîyq H7550 flatbread Conj | N-ms
אֶחָ֑ד ʼechâd H259 one Adj
וַ/יָּ֨שֶׂם֙ sûwm H7760 to set Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
עַל ʻal H5921 upon Prep
הַ֣/חֲלָבִ֔ים cheleb H2459 fat Art | N-mp
וְ/עַ֖ל ʻal H5921 upon Conj | Prep
שׁ֥וֹק shôwq H7785 leg N-fs
הַ/יָּמִֽין yâmîyn H3225 Ben]jamin Art | N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 8:26

וּ/מִ/סַּ֨ל çal H5536 "basket" Conj | Prep | N-ms
This noun refers to a basket, often made of woven willow twigs or osiers. In the Bible, it is used to carry food, like bread or fish, and is sometimes used as a symbol of provision or abundance.
Definition: basket
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: basket. See also: Genesis 40:16; Leviticus 8:2; Judges 6:19.
הַ/מַּצּ֜וֹת matstsâh H4682 "unleavened bread" Art | N-fp
In the Bible, matstsah refers to unleavened bread, a sweet bread made without yeast, often eaten during the Passover festival. It symbolizes purity and simplicity. This bread is mentioned in Exodus and Leviticus.
Definition: unleavened (bread, cake), without leaven.
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: unleaved (bread, cake), without leaven. See also: Genesis 19:3; Numbers 6:15; Ezekiel 45:21.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
לִ/פְנֵ֣י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
יְהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
לָ֠קַח lâqach H3947 "to take" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
חַלַּ֨ת challâh H2471 "bun" N-fs
A cake or bun was a type of food, often pierced or perforated, mentioned in the Bible as a common food item.
Definition: cake, cake (if pierced) (probably perforated)
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: cake. See also: Exodus 29:2; Leviticus 8:26; 2 Samuel 6:19.
מַצָּ֤ה matstsâh H4682 "unleavened bread" N-fs
In the Bible, matstsah refers to unleavened bread, a sweet bread made without yeast, often eaten during the Passover festival. It symbolizes purity and simplicity. This bread is mentioned in Exodus and Leviticus.
Definition: unleavened (bread, cake), without leaven.
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: unleaved (bread, cake), without leaven. See also: Genesis 19:3; Numbers 6:15; Ezekiel 45:21.
אַחַת֙ ʼechâd H259 "one" Adj
In the Bible, this Hebrew word means one or united, and is used to describe something that is single or unique. It is often translated as one, first, or alone. For example, in Genesis 1:5, God calls the light day and the darkness night, and separates them into one thing from another.
Definition: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Usage: Occurs in 739 OT verses. KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together, See also: Genesis 1:5; Exodus 36:26; Numbers 7:70.
וְֽ/חַלַּ֨ת challâh H2471 "bun" Conj | N-fs
A cake or bun was a type of food, often pierced or perforated, mentioned in the Bible as a common food item.
Definition: cake, cake (if pierced) (probably perforated)
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: cake. See also: Exodus 29:2; Leviticus 8:26; 2 Samuel 6:19.
לֶ֥חֶם lechem H3899 "food" N-cs
This Hebrew word refers to food, especially bread or grain. It's used throughout the Bible to describe meals, sacrifices, and daily life, highlighting the importance of food in ancient Israelite culture.
Definition: : food(eating) 1) bread, food, grain 1a) bread 1a1) bread 1a2) bread-corn 1b) food (in general)
Usage: Occurs in 277 OT verses. KJV: (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. See also: Genesis 3:19; 1 Samuel 20:34; Psalms 14:4.
שֶׁ֛מֶן shemen H8081 "oil" N-ms
The Hebrew word for oil, often referring to olive oil, which was highly valued in ancient times. It symbolizes richness, anointing, and healing, and is used in various biblical contexts, including rituals and medicinal practices.
Definition: 1) fat, oil 1a) fat, fatness 1b) oil, olive oil 1b1) as staple, medicament or unguent 1b2) for anointing 1c) fat (of fruitful land, valleys) (metaph)
Usage: Occurs in 176 OT verses. KJV: anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine. See also: Genesis 28:18; Deuteronomy 8:8; Psalms 23:5.
אַחַ֖ת ʼechâd H259 "one" Adj
In the Bible, this Hebrew word means one or united, and is used to describe something that is single or unique. It is often translated as one, first, or alone. For example, in Genesis 1:5, God calls the light day and the darkness night, and separates them into one thing from another.
Definition: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Usage: Occurs in 739 OT verses. KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together, See also: Genesis 1:5; Exodus 36:26; Numbers 7:70.
וְ/רָקִ֣יק râqîyq H7550 "flatbread" Conj | N-ms
A type of thin, flat bread, similar to a wafer or cracker. In 1 Kings 17:6, Elijah eats these cakes by the river. The KJV translates it as 'cake' or 'wafer'.
Definition: thin cake, wafer
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: cake, wafer. See also: Exodus 29:2; Leviticus 8:26; 1 Chronicles 23:29.
אֶחָ֑ד ʼechâd H259 "one" Adj
In the Bible, this Hebrew word means one or united, and is used to describe something that is single or unique. It is often translated as one, first, or alone. For example, in Genesis 1:5, God calls the light day and the darkness night, and separates them into one thing from another.
Definition: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Usage: Occurs in 739 OT verses. KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together, See also: Genesis 1:5; Exodus 36:26; Numbers 7:70.
וַ/יָּ֨שֶׂם֙ sûwm H7760 "to set" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to put or place something, and is used in many different ways in the Bible, such as to appoint or determine something. It is first used in Genesis to describe God's creation. In the KJV, it is translated as 'appoint' or 'set' in various contexts.
Definition: : make/establish 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set
Usage: Occurs in 550 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work. See also: Genesis 2:8; Leviticus 20:5; 1 Samuel 21:13.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הַ֣/חֲלָבִ֔ים cheleb H2459 "fat" Art | N-mp
In the Bible, cheleb refers to fat, whether literal or figurative, representing the richest or best part of something. It can describe the choicest products of the land or the best of human or animal fat. This term is used to convey abundance and richness.
Definition: 1) fat 1a) fat (of humans) 1b) fat (of beasts) 1c) choicest, best part, abundance (of products of the land)
Usage: Occurs in 69 OT verses. KJV: [idiom] best, fat(-ness), [idiom] finest, grease, marrow. See also: Genesis 4:4; Leviticus 9:24; Psalms 17:10.
וְ/עַ֖ל ʻal H5921 "upon" Conj | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
שׁ֥וֹק shôwq H7785 "leg" N-fs
In the Bible, this word describes the leg or thigh of a person or animal, often in reference to the lower leg or calf. It is sometimes translated as 'hip', 'leg', 'shoulder', or 'thigh'.
Definition: 1) leg, thigh 1a) of man; specifically the lower leg (calf) as opposed to the thigh 1b) of sacrificial animal; specifically the thigh, upper leg, hind leg, as the portion eaten Aramaic equivalent: shaq (שָׁק "leg" H8243)
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: hip, leg, shoulder, thigh. See also: Exodus 29:22; Leviticus 10:15; Psalms 147:10.
הַ/יָּמִֽין yâmîyn H3225 "Ben]jamin" Art | N-fs
Benjamin was a son of Israel and Rachel, and the brother of Joseph, mentioned in Genesis 35:18. The name also refers to the right hand or south direction.
Definition: A man of the tribe of Benjamin living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.35.18; son of: Israel (H3478) and Rachel (H7354); brother of: Joseph (H3130); half-brother of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074) and Dinah (H1783); father of: Bela (H1106A), Becher (H1071), Ashbel (H0788), Gera (H1617), Naaman (H5283), Ehi (H0278), Rosh (H7220), Muppim (H4649), Huppim (H2650H), Ard (H0714), Ahiram (H0297) and Jediael (H3043); also called Jamin at 1Sa.9.1,4; 22.7; 1x Another name of bin.ya.min (בִּנְיָמִין "Benjamin" H1144G)
Usage: Occurs in 134 OT verses. KJV: [phrase] left-handed, right (hand, side), south. See also: Genesis 13:9; Psalms 18:36; Psalms 16:8.

Study Notes — Leviticus 8:26

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 29:23 along with one loaf of bread, one cake of bread made with oil, and one wafer from the basket of unleavened bread that is before the LORD.
2 1 Timothy 2:5 For there is one God, and there is one mediator between God and men, the man Christ Jesus,
3 Acts 5:12 The apostles performed many signs and wonders among the people, and with one accord the believers gathered together in Solomon’s Colonnade.
4 John 1:14 The Word became flesh and made His dwelling among us. We have seen His glory, the glory of the one and only Son from the Father, full of grace and truth.

Leviticus 8:26 Summary

In this verse, Moses takes special bread and places it on the sacrifice, showing that the priests are giving their best to God. This is like when we give God our best, whether it's our time, talents, or resources, as seen in Matthew 22:37-38. The bread also reminds us to live a life free from sin, just like the Israelites were told to remove all leaven from their homes during the Passover, as noted in Exodus 12:15. By giving our best and living a life of purity, we can be consecrated to God's service, just like the priests.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the unleavened bread in this verse?

The unleavened bread represents purity and sincerity, as noted in Leviticus 2:11, and is a reminder to live a life free from sin, as seen in 1 Corinthians 5:7-8.

Why did Moses place the bread on the fat portions and the right thigh?

Moses' action symbolizes the offering of the best to God, as the fat portions and right thigh were considered the most valuable parts of the sacrifice, similar to the instruction in Exodus 29:22-24.

What is the purpose of the different types of bread mentioned in this verse?

The different types of bread, including unleavened bread, bread made with oil, and wafers, may represent various aspects of the priests' ministry, such as purity, joy, and dedication, as seen in Leviticus 7:12 and Numbers 6:15.

How does this verse relate to the overall theme of ordination in Leviticus 8?

This verse is part of the ordination ceremony for Aaron and his sons, and the placement of the bread on the sacrifice represents their consecration to God's service, as seen in Exodus 28:1 and Leviticus 8:12.

Reflection Questions

  1. What does it mean to offer my best to God, and how can I apply this principle in my daily life?
  2. How can I, like the priests, be consecrated to God's service, and what does this mean for my relationships and activities?
  3. In what ways can I, like the unleavened bread, strive to live a life of purity and sincerity, free from the 'leaven' of sin?
  4. What are some ways I can, like Moses, symbolically place my life and ministry before God, acknowledging His sovereignty and guidance?

Gill's Exposition on Leviticus 8:26

And out of the basket of unleavened bread,.... Moses was ordered to take, Leviticus 8:2, that [was] before the Lord; being brought to the tabernacle, where now the Lord had taken up his residence: he

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 8:26

And he brought the other ram, the ram of consecration: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the ram.

Ellicott's Commentary on Leviticus 8:26

(26-28) And out of the basket.-The description in these three verses of the rites performed at the sacrifice of consecration is exactly in accordance with the orders given in Exodus 29:23-25. The right shoulder, and one cake of each of the three unleavened kinds, which formed the officiating priests’ share of the sacrifices (see Leviticus 7:12; Leviticus 7:32), and which were ordinarily eaten by them and their families, Moses on this occasion burned upon the altar, after being placed in the hands of Aaron and his sons, and waved before the Lord.

Cambridge Bible on Leviticus 8:26

(iii) The ram of consecration (22–36), cp. Exodus 29:19-26 The last sacrifice is that of the ram of consecration. As some portions are consumed by the offerers (Leviticus 8:31) it resembles the Peace-Offerings, but special rites are added, indicating the character and duties of the priestly office. The blood of the ram is applied to the ear, hand, and foot of Aaron and his sons. The ear attentive to the commands of God, the hand ready to do His will, the foot prepared to walk in His ways are thus signified. The blood is also thrown (as enjoined in Leviticus 3:2) against the altar round about. In Leviticus 8:23-24 the blood is put first on Aaron and afterwards on his sons; cp. Exodus 29:20, where a separate bringing near of the sons is not enjoined.

Whedon's Commentary on Leviticus 8:26

26. Oiled bread — Here are all the elements of the mincha, meat offering, or meal offering, (R.V.,) except the frankincense. Leviticus 2:1.

Sermons on Leviticus 8:26

SermonDescription
Francis Schaeffer What Is Truth by Francis Schaeffer In this sermon, the preacher emphasizes the importance of acting upon the knowledge of the truth in order to experience peace. He emphasizes that God wants all people to be saved a
Art Katz The Fire of God by Art Katz In this sermon transcript, the speaker describes a series of university meetings where he preached the gospel. Despite facing opposition and being seen as a traitor by some, the sp
G.W. North Apostle's Doctrine - Part 1 by G.W. North In this sermon, the speaker focuses on the importance of staying grounded in the truth of God's Word amidst the various doctrines and beliefs that can easily sway us. He references
Afshin Javid Conversion of Muslim to Christ - Part 1 by Afshin Javid This sermon shares the powerful testimony of a former devout Muslim who experienced a supernatural encounter with God's presence and grappled with the question of why Jesus would h
Zac Poonen (The Missing Messages in Today's Christianity) Jesus, Totally God and Totally Man by Zac Poonen In this sermon, the preacher focuses on Acts chapter two and the outpouring of the Holy Spirit. He emphasizes that this event is the fulfillment of scripture and highlights the imp
J. Glyn Owen Easter's Glorious Tidings by J. Glyn Owen In this sermon, the preacher emphasizes the importance of having a personal relationship with Jesus Christ, who is alive and can be communicated with. The preacher highlights that
C.H. Spurgeon The Believer's Challenge by C.H. Spurgeon In this sermon, Charles Haddon Spurgeon discusses four doctrines that provide strong consolation and protection for believers in times of doubt and attack on their faith. The first

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate