Menu

Leviticus 8:27

Leviticus 8:27 in Multiple Translations

He put all these in the hands of Aaron and his sons and waved them before the LORD as a wave offering.

And he put all upon Aaron’s hands, and upon his sons’ hands, and waved them for a wave offering before the LORD.

and he put the whole upon the hands of Aaron, and upon the hands of his sons, and waved them for a wave-offering before Jehovah.

And he put them all on the hands of Aaron and on the hands of his sons, waving them for a wave offering before the Lord.

Then he gave them to Aaron and his sons, and waved them before the Lord as a wave offering.

So hee put all in Aarons handes, and in his sonnes handes, and shooke it to and from before the Lord.

and putteth the whole on the hands of Aaron, and on the hands of his sons, and waveth them — a wave-offering before Jehovah.

He put all these in Aaron’s hands and in his sons’ hands, and waved them for a wave offering before the LORD.

And he put all upon Aaron's hands, and upon his sons' hands, and waved them for a wave-offering before the LORD.

Delivering all to Aaron, and to his sons: wile having lifted them up before the Lord,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 8:27

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 8:27 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּתֵּ֣ן אֶת הַ/כֹּ֔ל עַ֚ל כַּפֵּ֣י אַהֲרֹ֔ן וְ/עַ֖ל כַּפֵּ֣י בָנָ֑י/ו וַ/יָּ֧נֶף אֹתָ֛/ם תְּנוּפָ֖ה לִ/פְנֵ֥י יְהוָֽה
וַ/יִּתֵּ֣ן nâthan H5414 to give Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/כֹּ֔ל kôl H3605 all Art | N-ms
עַ֚ל ʻal H5921 upon Prep
כַּפֵּ֣י kaph H3709 palm N-fd
אַהֲרֹ֔ן ʼAhărôwn H175 Aaron N-proper
וְ/עַ֖ל ʻal H5921 upon Conj | Prep
כַּפֵּ֣י kaph H3709 palm N-fd
בָנָ֑י/ו bên H1121 son N-mp | Suff
וַ/יָּ֧נֶף nûwph H5130 to sprinkle Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
אֹתָ֛/ם ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
תְּנוּפָ֖ה tᵉnûwphâh H8573 wave offering N-fs
לִ/פְנֵ֥י pânîym H6440 face Prep | N-cp
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 8:27

וַ/יִּתֵּ֣ן nâthan H5414 "to give" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/כֹּ֔ל kôl H3605 "all" Art | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
עַ֚ל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כַּפֵּ֣י kaph H3709 "palm" N-fd
In the Bible, this word refers to the palm of the hand, like in Exodus 29 where it describes the priest's hands being filled with offerings. It can also symbolize power or strength, like in Psalm 16. It's about the hand or its shape.
Definition: : palm/hand 1) palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand 1a) palm, hollow or flat of the hand 1b) power 1c) sole (of the foot) 1d) hollow, objects, bending objects, bent objects 1d1) of thigh-joint 1d2) pan, vessel (as hollow) 1d3) hollow (of sling) 1d4) hand-shaped branches or fronds (of palm trees) 1d5) handles (as bent)
Usage: Occurs in 180 OT verses. KJV: branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon. See also: Genesis 8:9; 2 Chronicles 6:13; Psalms 7:4.
אַהֲרֹ֔ן ʼAhărôwn H175 "Aaron" N-proper
Aaron was the brother of Moses and the first high priest of the Israelites. He was a leader in the Exodus from Egypt and played a key role in the early history of the Israelites. His story is told in Exodus and Leviticus.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.4.14; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Moses (H4872) and Miriam (H4813); married to Elisheba (H0472); father of: Nadab (H5070), Abihu (H0030), Eleazar (H0499) and Ithamar (H0385) Also named: Aarōn (Ἀαρών "Aaron" G0002) § Aaron = "light bringer" brother of Moses, a Levite and the first high priest
Usage: Occurs in 328 OT verses. KJV: Aaron. See also: Exodus 4:14; Exodus 34:31; Numbers 3:39.
וְ/עַ֖ל ʻal H5921 "upon" Conj | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כַּפֵּ֣י kaph H3709 "palm" N-fd
In the Bible, this word refers to the palm of the hand, like in Exodus 29 where it describes the priest's hands being filled with offerings. It can also symbolize power or strength, like in Psalm 16. It's about the hand or its shape.
Definition: : palm/hand 1) palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand 1a) palm, hollow or flat of the hand 1b) power 1c) sole (of the foot) 1d) hollow, objects, bending objects, bent objects 1d1) of thigh-joint 1d2) pan, vessel (as hollow) 1d3) hollow (of sling) 1d4) hand-shaped branches or fronds (of palm trees) 1d5) handles (as bent)
Usage: Occurs in 180 OT verses. KJV: branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon. See also: Genesis 8:9; 2 Chronicles 6:13; Psalms 7:4.
בָנָ֑י/ו bên H1121 "son" N-mp | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
וַ/יָּ֧נֶף nûwph H5130 "to sprinkle" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
To wave means to move something back and forth, like waving a hand or an offering to God, as described in the book of Leviticus. It can also mean to sprinkle or shake something, like sprinkling water for purification.
Definition: 1) to sprinkle 1a) (Qal) to besprinkle, sprinkle
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: lift up, move, offer, perfume, send, shake, sift, strike, wave. See also: Exodus 20:25; Numbers 8:11; Psalms 68:10.
אֹתָ֛/ם ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
תְּנוּפָ֖ה tᵉnûwphâh H8573 "wave offering" N-fs
In the Bible, this term describes a specific type of offering, where a portion of the sacrifice is waved before God, as seen in Leviticus. It symbolizes the dedication of the offering to God and is often associated with thanksgiving and celebration.
Definition: 1) swinging, waving, wave offering, offering 1a) a swinging, brandishing 1a1) of God's hand, weapons 1b) waving, wave-offering (technical term of sacrifice) 1c) offering (of gold or brass)
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: offering, shaking, wave (offering). See also: Exodus 29:24; Leviticus 14:21; Isaiah 19:16.
לִ/פְנֵ֥י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.

Study Notes — Leviticus 8:27

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 30:21 Their leader will be one of their own, and their ruler will arise from their midst. And I will bring him near, and he will approach Me, for who would dare on his own to approach Me?” declares the LORD.
2 Hebrews 9:14 how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered Himself unblemished to God, purify our consciences from works of death, so that we may serve the living God!
3 Exodus 29:24–37 Put all these in the hands of Aaron and his sons and wave them before the LORD as a wave offering. Then take them from their hands and burn them on the altar atop the burnt offering as a pleasing aroma before the LORD; it is an offering made by fire to the LORD. Take the breast of the ram of Aaron’s ordination and wave it before the LORD as a wave offering, and it will be your portion. Consecrate for Aaron and his sons the breast of the wave offering that is waved and the thigh of the heave offering that is lifted up from the ram of ordination. This will belong to Aaron and his sons as a regular portion from the Israelites, for it is the heave offering the Israelites will make to the LORD from their peace offerings. The holy garments that belong to Aaron will belong to his sons after him, so they can be anointed and ordained in them. The son who succeeds him as priest and enters the Tent of Meeting to minister in the Holy Place must wear them for seven days. You are to take the ram of ordination and boil its flesh in a holy place. At the entrance to the Tent of Meeting, Aaron and his sons are to eat the meat of the ram and the bread that is in the basket. They must eat those things by which atonement was made for their ordination and consecration. But no outsider may eat them, because these things are sacred. And if any of the meat of ordination or any bread is left until the morning, you are to burn up the remainder. It must not be eaten, because it is sacred. This is what you are to do for Aaron and his sons based on all that I have commanded you, taking seven days to ordain them. Sacrifice a bull as a sin offering each day for atonement. Purify the altar by making atonement for it, and anoint it to consecrate it. For seven days you shall make atonement for the altar and consecrate it. Then the altar will become most holy; whatever touches the altar will be holy.
4 Leviticus 7:30–31 With his own hands he is to bring the offerings made by fire to the LORD; he shall bring the fat, together with the breast, and wave the breast as a wave offering before the LORD. The priest is to burn the fat on the altar, but the breast belongs to Aaron and his sons.

Leviticus 8:27 Summary

[Leviticus 8:27 shows us that the priests, Aaron and his sons, were given a special role in offering sacrifices to God. They were to wave the offerings before the Lord, symbolizing their surrender and dedication to Him. This reminds us that, as believers, we are also called to surrender our lives to God, just as Jesus taught in Matthew 16:24-25, where He says that whoever wants to follow Him must take up their cross and follow Him. By surrendering our lives to God, we can experience the joy and freedom of being used by Him for His purposes, as seen in Romans 12:1-2.]

Frequently Asked Questions

What was the purpose of waving the offerings before the Lord in Leviticus 8:27?

The act of waving the offerings before the Lord was a symbolic gesture of dedication and surrender to God, as seen in Exodus 29:24, where a similar wave offering was made during the ordination of the priests.

Why did Moses put the offerings in the hands of Aaron and his sons?

Moses put the offerings in the hands of Aaron and his sons to symbolize their role as priests and intermediaries between God and the people, as instructed in Leviticus 7:30, where the priests were to receive the wave offering as a portion of their inheritance.

How does this verse relate to the concept of sacrifice in the Bible?

This verse is part of a larger narrative of sacrifice and atonement in the Bible, as seen in Hebrews 10:1-10, where the author explains that the sacrifices of the Old Testament were a foreshadowing of the ultimate sacrifice of Jesus Christ on the cross.

What can we learn about worship and devotion from this verse?

This verse teaches us that worship and devotion involve surrendering our best to God, as seen in Romans 12:1, where the apostle Paul encourages believers to offer their bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God.

Reflection Questions

  1. What does it mean to 'wave' something before the Lord, and how can I apply this principle to my own life?
  2. In what ways can I, like Aaron and his sons, be a vessel for God's work and purposes?
  3. How can I, in my daily life, surrender my best to God, just as the priests did with the wave offering?
  4. What are some areas in my life where I need to 'wave' my control and surrender to God's sovereignty?

Gill's Exposition on Leviticus 8:27

And he put all upon Aaron's hands, and upon his son's hands,.... The fat and the right shoulder, with the cakes upon them: and waved them [for] a wave offering before the Lord; [See comments on Exodus 29:24].

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 8:27

And he brought the other ram, the ram of consecration: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the ram.

Ellicott's Commentary on Leviticus 8:27

(26-28) And out of the basket.-The description in these three verses of the rites performed at the sacrifice of consecration is exactly in accordance with the orders given in Exodus 29:23-25. The right shoulder, and one cake of each of the three unleavened kinds, which formed the officiating priests’ share of the sacrifices (see Leviticus 7:12; Leviticus 7:32), and which were ordinarily eaten by them and their families, Moses on this occasion burned upon the altar, after being placed in the hands of Aaron and his sons, and waved before the Lord.

Adam Clarke's Commentary on Leviticus 8:27

Verse 27. And waved them for a wave-offering] See the nature of this and the heave-offering in the note on Exodus 29:27. See Clarke on Exodus 29:27.

Cambridge Bible on Leviticus 8:27

(iii) The ram of consecration (22–36), cp. Exodus 29:19-26 The last sacrifice is that of the ram of consecration. As some portions are consumed by the offerers (Leviticus 8:31) it resembles the Peace-Offerings, but special rites are added, indicating the character and duties of the priestly office. The blood of the ram is applied to the ear, hand, and foot of Aaron and his sons. The ear attentive to the commands of God, the hand ready to do His will, the foot prepared to walk in His ways are thus signified. The blood is also thrown (as enjoined in Leviticus 3:2) against the altar round about. In Leviticus 8:23-24 the blood is put first on Aaron and afterwards on his sons; cp. Exodus 29:20, where a separate bringing near of the sons is not enjoined.

Whedon's Commentary on Leviticus 8:27

27, 29. He put all upon Aaron’s hands — By this symbolism the priestly office was handed over to the candidates. Numbers 3:3, note. Wave offering — Leviticus 7:30, note.

Sermons on Leviticus 8:27

SermonDescription
John Gill Of Christ, the Surety of the Covenant. by John Gill John Gill expounds on Christ's role as the Surety of the Covenant, emphasizing that He voluntarily took on the obligations of humanity's sins, satisfying divine justice through His
John Gill Concerning the Messiah's Lineage and Descent. by John Gill John Gill discusses the lineage and descent of the Messiah, emphasizing that He was prophesied to arise from the nation of Israel, specifically from the tribe of Judah and the hous
David Wilkerson Called to Christlikeness by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes the call to Christlikeness through the example of the prophet Jeremiah, who engaged his heart to seek the Lord and shared in God's burden of weeping for
J. Edwin Orr (First Baptist Church) #2 - Conscience by J. Edwin Orr In this sermon, the preacher emphasizes the role of the Holy Spirit in convicting and convincing the world of sin, righteousness, and judgment. He discusses the importance of worki
Major Ian Thomas Salvation by Christ's Life by Major Ian Thomas In this sermon, the speaker focuses on the nature of Jesus' victory and how it relates to Christian believers. He emphasizes that Jesus' victory was not based on simply avoiding si
David Wilkerson God's Intention for This Midnight Hour by David Wilkerson In this sermon, the speaker expresses his disappointment with the current state of Christianity in America, noting the prevalence of ego, competition, and materialism. He criticize
J. Edwin Orr Garland, Texas - Conscience by J. Edwin Orr This sermon delves into the historical context of moral decline post-American Revolution, highlighting the societal issues of drunkenness, immorality, and lawlessness. It transitio

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate