Menu

Numbers 11:25

Numbers 11:25 in Multiple Translations

Then the LORD came down in the cloud and spoke to him, and He took some of the Spirit that was on Moses and placed that Spirit on the seventy elders. As the Spirit rested on them, they prophesied—but they never did so again.

And the LORD came down in a cloud, and spake unto him, and took of the spirit that was upon him, and gave it unto the seventy elders: and it came to pass, that, when the spirit rested upon them, they prophesied, and did not cease.

And Jehovah came down in the cloud, and spake unto him, and took of the Spirit that was upon him, and put it upon the seventy elders: and it came to pass, that, when the Spirit rested upon them, they prophesied, but they did so no more.

Then the Lord came down in the cloud and had talk with him, and put on the seventy men some of the spirit which was on him: now when the spirit came to rest on them, they were like prophets, but only at that time.

Then the Lord came down and talked to him. The Lord took some of the Spirit Moses had and gave it to them. They prophesied, but this didn't ever happen again.

Then the Lord came downe in a cloude, and spake vnto him, and tooke of the Spirit that was vpon him, and put it vpon the seuentie Ancient men: and when the Spirit rested vpon them, then they prophecied, and did not cease.

and Jehovah cometh down in the cloud, and speaketh unto him, and keepeth back of the Spirit which [is] on him, and putteth on the seventy men of the elders; and it cometh to pass at the resting of the Spirit on them, that they prophesy, and do not cease.

The LORD came down in the cloud, and spoke to him, and took of the Spirit that was on him, and put it on the seventy elders. When the Spirit rested on them, they prophesied, but they did so no more.

And the LORD came down in a cloud, and spoke to him, and took of the spirit that was upon him, and gave it to the seventy elders: and it came to pass, that when the spirit rested upon them; they prophesied, and did not cease.

And the Lord came down in a cloud, and spoke to him, taking away of the spirit that was in Moses, and giving to the seventy men. And when the spirit had rested on them they prophesied, nor did they cease afterwards.

Then Yahweh came down in the cloud that was above the tent and spoke to Moses/me. He took some of the power of the Spirit that he had given to Moses/me and gave it to the 70 leaders. By means of the power of the Spirit within them, they ◄prophesied/spoke messages that Yahweh gave them►, but they did that only once.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 11:25

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 11:25 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֵּ֨רֶד יְהוָ֥ה בֶּ/עָנָן֮ וַ/יְדַבֵּ֣ר אֵלָי/ו֒ וַ/יָּ֗אצֶל מִן הָ/ר֨וּחַ֙ אֲשֶׁ֣ר עָלָ֔י/ו וַ/יִּתֵּ֕ן עַל שִׁבְעִ֥ים אִ֖ישׁ הַ/זְּקֵנִ֑ים וַ/יְהִ֗י כְּ/נ֤וֹחַ עֲלֵי/הֶם֙ הָ/ר֔וּחַ וַ/יִּֽתְנַבְּא֖וּ וְ/לֹ֥א יָסָֽפוּ
וַ/יֵּ֨רֶד yârad H3381 to go down Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
בֶּ/עָנָן֮ ʻânân H6051 cloud Prep | N-ms
וַ/יְדַבֵּ֣ר dâbar H1696 to speak Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
אֵלָי/ו֒ ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
וַ/יָּ֗אצֶל ʼâtsal H680 to reserve Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מִן min H4480 from Prep
הָ/ר֨וּחַ֙ rûwach H7307 spirit Art | N-cs
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
עָלָ֔י/ו ʻal H5921 upon Prep | Suff
וַ/יִּתֵּ֕ן nâthan H5414 to give Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
עַל ʻal H5921 upon Prep
שִׁבְעִ֥ים shibʻîym H7657 seventy Adj
אִ֖ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
הַ/זְּקֵנִ֑ים zâqên H2205 old Art | Adj
וַ/יְהִ֗י hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
כְּ/נ֤וֹחַ nûwach H5117 to rest Prep | V-Qal-Inf-a
עֲלֵי/הֶם֙ ʻal H5921 upon Prep | Suff
הָ/ר֔וּחַ rûwach H7307 spirit Art | N-cs
וַ/יִּֽתְנַבְּא֖וּ nâbâʼ H5012 to prophesy Conj | V-Hithpael-ConsecImperf-3mp
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 not Conj | Part
יָסָֽפוּ yâçaph H3254 to add V-Qal-Perf-3cp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 11:25

וַ/יֵּ֨רֶד yârad H3381 "to go down" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To go down or descend, like going to a lower place or falling. It appears in Genesis and Exodus, describing people and things moving downwards.
Definition: 1) to go down, descend, decline, march down, sink down 1a) (Qal) 1a1) to go or come down 1a2) to sink 1a3) to be prostrated 1a4) to come down (of revelation) 1b) (Hiphil) 1b1) to bring down 1b2) to send down 1b3) to take down 1b4) to lay prostrate 1b5) to let down 1c) (Hophal) 1c1) to be brought down 1c2) to be taken down
Usage: Occurs in 345 OT verses. KJV: [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down. See also: Genesis 11:5; Judges 3:28; 2 Kings 1:15.
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
בֶּ/עָנָן֮ ʻânân H6051 "cloud" Prep | N-ms
This Hebrew word means a cloud or cloudy, and is used to describe the cloud that God uses to appear to his people. It appears in the Bible to describe God's presence, and is translated as cloud in the KJV.
Definition: 1) cloud, cloudy, cloud-mass 1a) cloud-mass (of theophanic cloud) 1b) cloud Aramaic equivalent: a.nan (עֲנָן "cloud" H6050)
Usage: Occurs in 80 OT verses. KJV: cloud(-y). See also: Genesis 9:13; Deuteronomy 1:33; Psalms 78:14.
וַ/יְדַבֵּ֣ר dâbar H1696 "to speak" Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
אֵלָי/ו֒ ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
וַ/יָּ֗אצֶל ʼâtsal H680 "to reserve" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to set something aside or reserve it for later. It can also mean to select or refuse something. In the Bible, it is used to describe God's actions, such as setting aside a people or a place for a special purpose. The KJV translates it as keep or reserve.
Definition: 1) to lay aside, reserve, withdraw, withhold 1a) (Qal) to reserve, set apart, withhold 1b) (Niphal) to be withdrawn 1c) (Hiphil) to withdraw
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: keep, reserve, straiten, take. See also: Genesis 27:36; Numbers 11:25; Ezekiel 42:6.
מִן min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
הָ/ר֨וּחַ֙ rûwach H7307 "spirit" Art | N-cs
In the Bible, this word for spirit refers to the breath of life, the wind, or a person's mind and emotions, as seen in the book of Ezekiel.
Definition: : spirit 1) wind, breath, mind, spirit 1a) breath 1b) wind 1b1) of heaven 1b2) quarter (of wind), side 1b3) breath of air 1b4) air, gas 1b5) vain, empty thing 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour 1c2) courage 1c3) temper, anger 1c4) impatience, patience 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse 1c7) prophetic spirit 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being 1e) spirit (as seat of emotion) 1e1) desire 1e2) sorrow, trouble 1f) spirit 1f1) as seat or organ of mental acts 1f2) rarely of the will 1f3) as seat especially of moral character 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power 1g4) as endowing men with various gifts 1g5) as energy of life 1g6) as manifest in the Shekinah glory 1g7) never referred to as a depersonalised force
Usage: Occurs in 348 OT verses. KJV: air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y). See also: Genesis 1:2; Job 6:26; Psalms 1:4.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
עָלָ֔י/ו ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
וַ/יִּתֵּ֕ן nâthan H5414 "to give" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
שִׁבְעִ֥ים shibʻîym H7657 "seventy" Adj
In the Bible, this Hebrew word means the number seventy, like the seventy disciples Jesus sent out in Luke 10:1. It appears in phrases like threescore and ten. The KJV Bible uses it to describe groups of seventy people.
Definition: seventy
Usage: Occurs in 90 OT verses. KJV: seventy, threescore and ten ([phrase] -teen). See also: Genesis 4:24; Judges 9:2; Psalms 90:10.
אִ֖ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
הַ/זְּקֵנִ֑ים zâqên H2205 "old" Art | Adj
This Hebrew word means old or elderly, as in the case of the elderly men who appeared to Abraham in Genesis 18:11. It can also refer to those in positions of authority, like the elders who helped Moses in Exodus 24:1. The term is used to describe respect and leadership.
Definition: : old 1) old 1a) old (of humans) 1b) elder (of those having authority) Also means: za.qen (זָקֵן ": elder" H2205)
Usage: Occurs in 171 OT verses. KJV: aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator. See also: Genesis 18:11; 1 Samuel 28:14; Psalms 105:22.
וַ/יְהִ֗י hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
כְּ/נ֤וֹחַ nûwach H5117 "to rest" Prep | V-Qal-Inf-a
To rest means to settle down and remain in one place, and can be used literally or figuratively. This verb appears in many parts of the Bible, including Exodus 20:11 and Matthew 11:28.
Definition: 1) to rest 1a) (Qal) 1a1) to rest, settle down and remain 1a2) to repose, have rest, be quiet 1b) (Hiph) 1b1) to cause to rest, give rest to, make quiet 1b2) to cause to rest, cause to alight, set down 1b3) to lay or set down, deposit, let lie, place 1b4) to let remain, leave 1b5) to leave, depart from 1b6) to abandon 1b7) to permit 1c) (Hoph) 1c1) to obtain rest, be granted rest 1c2) to be left, be placed 1c3) open space (subst) Also means: ya.nach (יָנַח "to rest" H3240)
Usage: Occurs in 67 OT verses. KJV: cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare H3241 (יָנִים). See also: Genesis 8:4; Nehemiah 9:28; Psalms 125:3.
עֲלֵי/הֶם֙ ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הָ/ר֔וּחַ rûwach H7307 "spirit" Art | N-cs
In the Bible, this word for spirit refers to the breath of life, the wind, or a person's mind and emotions, as seen in the book of Ezekiel.
Definition: : spirit 1) wind, breath, mind, spirit 1a) breath 1b) wind 1b1) of heaven 1b2) quarter (of wind), side 1b3) breath of air 1b4) air, gas 1b5) vain, empty thing 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour 1c2) courage 1c3) temper, anger 1c4) impatience, patience 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse 1c7) prophetic spirit 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being 1e) spirit (as seat of emotion) 1e1) desire 1e2) sorrow, trouble 1f) spirit 1f1) as seat or organ of mental acts 1f2) rarely of the will 1f3) as seat especially of moral character 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power 1g4) as endowing men with various gifts 1g5) as energy of life 1g6) as manifest in the Shekinah glory 1g7) never referred to as a depersonalised force
Usage: Occurs in 348 OT verses. KJV: air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y). See also: Genesis 1:2; Job 6:26; Psalms 1:4.
וַ/יִּֽתְנַבְּא֖וּ nâbâʼ H5012 "to prophesy" Conj | V-Hithpael-ConsecImperf-3mp
To prophesy means to speak or sing under the influence of the divine spirit, as seen in the prophets of the Bible. This can include predicting the future or simply speaking God's message to others.
Definition: 1) to prophesy 1a) (Niphal) 1a1) to prophesy 1a1a) under influence of divine spirit 1a1b) of false prophets 1b)(Hithpael) 1b1) to prophesy 1b1a) under influence of divine spirit 1b1b) of false prophets Aramaic equivalent: ne.va (נבא "to prophesy" H5013)
Usage: Occurs in 102 OT verses. KJV: prophesy(-ing), make self a prophet. See also: Numbers 11:25; Jeremiah 27:16; Jeremiah 2:8.
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יָסָֽפוּ yâçaph H3254 "to add" V-Qal-Perf-3cp
To add means to increase or do something again, like adding more of something or continuing an action. This word is used in the Bible to describe growth or repetition.
Definition: : add/more[amount] 1) to add, increase, do again 1a) (Qal) to add, increase, do again 1b) (Niphal) 1b1) to join, join oneself to 1b2) to be joined, be added to 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to add, increase 1c2) to do more, do again
Usage: Occurs in 205 OT verses. KJV: add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield. See also: Genesis 4:2; 2 Samuel 19:14; Psalms 10:18.

Study Notes — Numbers 11:25

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Numbers 11:17 And I will come down and speak with you there, and I will take some of the Spirit that is on you and put that Spirit on them. They will help you bear the burden of the people, so that you do not have to bear it by yourself.
2 Joel 2:28–29 And afterward, I will pour out My Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your old men will dream dreams, your young men will see visions. Even on My menservants and maidservants, I will pour out My Spirit in those days.
3 1 Samuel 10:10 When Saul and his servant arrived at Gibeah, a group of prophets met him. Then the Spirit of God rushed upon him, and he prophesied along with them.
4 1 Corinthians 14:1–3 Earnestly pursue love and eagerly desire spiritual gifts, especially the gift of prophecy. For he who speaks in a tongue does not speak to men, but to God. Indeed, no one understands him; he utters mysteries in the Spirit. But he who prophesies speaks to men for their edification, encouragement, and comfort.
5 2 Peter 1:21 For no such prophecy was ever brought forth by the will of man, but men spoke from God as they were carried along by the Holy Spirit.
6 Numbers 12:5 and the LORD came down in a pillar of cloud, stood at the entrance to the Tent, and summoned Aaron and Miriam. When both of them had stepped forward,
7 1 Samuel 10:5–6 After that you will come to Gibeah of God, where the Philistines have an outpost. As you approach the city, you will meet a group of prophets coming down from the high place, preceded by harps, tambourines, flutes, and lyres, and they will be prophesying. Then the Spirit of the LORD will rush upon you, and you will prophesy with them; and you will be transformed into a different person.
8 Acts 2:17–18 ‘In the last days, God says, I will pour out My Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your young men will see visions, your old men will dream dreams. Even on My menservants and maidservants I will pour out My Spirit in those days, and they will prophesy.
9 2 Kings 2:15 When the sons of the prophets who were facing him from Jericho saw what had happened, they said, “The spirit of Elijah rests on Elisha.” And they went to meet him and bowed down to the ground before him.
10 1 Samuel 19:20–24 he sent messengers to capture him. But when they saw the group of prophets prophesying, with Samuel leading them, the Spirit of God came upon them, and Saul’s messengers also began to prophesy. When this was reported to Saul, he sent more messengers, but they began to prophesy as well. So Saul tried again and sent messengers a third time, and even they began to prophesy. Finally, Saul himself left for Ramah and came to the large cistern at Secu, where he asked, “Where are Samuel and David?” “At Naioth in Ramah,” he was told. So Saul went to Naioth in Ramah. But the Spirit of God came upon even Saul, and he walked along prophesying until he came to Naioth in Ramah. Then Saul stripped off his robes and also prophesied before Samuel. And he collapsed and lay naked all that day and night. That is why it is said, “Is Saul also among the prophets?”

Numbers 11:25 Summary

In Numbers 11:25, we see God coming down in a cloud and giving some of His Spirit to seventy elders, so they could help Moses lead the people. This shows us that God wants to use many people to do His work, not just one person, as seen in Exodus 18:13-27. The fact that the elders prophesied, but only once, might mean that this was a special sign of God's presence and approval, similar to the events in 1 Samuel 10:9-13. We can learn from this that God's Spirit can rest on anyone, and He wants to use all of us to accomplish His purposes, as stated in 1 Peter 4:10-11.

Frequently Asked Questions

What does it mean for the Lord to 'come down in the cloud' in Numbers 11:25?

This phrase indicates God's presence and glory, similar to Exodus 19:9 and Exodus 24:15-17, where God's presence was also accompanied by a cloud, signifying His divine and powerful presence among His people.

Why did the seventy elders prophesy only once?

The Bible does not give a direct reason, but it may be that their prophesying was a one-time sign of the Spirit's presence and authentication of their leadership, as seen in Numbers 11:25, and not necessarily a recurring gift or role for them, unlike prophets mentioned in other parts of the Bible, such as in 1 Corinthians 12:10.

How does this event relate to Moses' leadership?

This event shows that God was with Moses and supported his leadership by empowering the seventy elders, as seen in Numbers 11:17, where God says He will take some of the Spirit that is on Moses and put it on the seventy elders, thereby distributing the leadership responsibilities and confirming Moses' role as leader.

What can we learn from the fact that the Spirit rested on the elders?

This event teaches us that God's Spirit can rest on anyone, regardless of their position or status, as seen in 1 Corinthians 12:7-11, where spiritual gifts are described, and that God desires to use all believers to accomplish His purposes, as stated in 1 Peter 4:10-11.

Reflection Questions

  1. What does this verse teach us about the nature of God's Spirit and how it operates?
  2. How does this event in Numbers 11:25 relate to the concept of spiritual gifts in the New Testament, such as in 1 Corinthians 12:4-11?
  3. What can we learn from the fact that Eldad and Medad, who were not present with the other elders, also received the Spirit and prophesied, as mentioned in Numbers 11:26?
  4. In what ways can we, like the seventy elders, be empowered by God's Spirit to serve and lead others, as seen in Acts 2:1-4?

Gill's Exposition on Numbers 11:25

And the Lord came down in a cloud,.... In a cloud of glory, or a glorious one, as the Targums; either in the same that went before the people in the wilderness, or in one distinct from it, and only

Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 11:25

And the LORD came down in a cloud, and spake unto him, and took of the spirit that was upon him, and gave it unto the seventy elders: and it came to pass, that, when the spirit rested upon them, they

Matthew Poole's Commentary on Numbers 11:25

Rested upon them, i.e. not only moved them for a time, but took up his settled abode with them, because the use and end of this gift was not temporary, but perpetual; they prophesied, i.e. discoursed of the word and works of God in a singular and marvellous manner, as the prophets did. So this word is used ,6 Joe 2:28 . Yet were they not hereby constituted prophets or teachers, but civil magistrates and rulers, who together with the Spirit of government, which is here sufficiently implied, received also the Spirit of prophecy, as a sign and seal, both to themselves and to the people, that God had called them to that employment, and would be with them in it, as it was with Saul upon the same occasion, . Did not cease, either for that day; they continued in that exercise all that day, and, it may be, all the night too, as it is said of Saul, ; or afterwards also, to note that this was a continued gift conferred upon them, to enable them the better to discharge their magistracy; which was more expedient for them than for the rulers of other people, because the Jews were under a theocracy, or the government of God, and even their civil controversies were decided out of that word of God which the prophets expounded; and in their wilderness condition they had frequent occasions of seeking counsel from God, which was the work of prophets, and they were to determine all things agreeably to the mind and will of God, which therefore they were obliged to study. Others translate the words, and they added not; so the sense is, They prophesied only this day for an assurance of vocation to and due qualification for their work, but afterwards they prophesied no more; the gift of prophecy ceased in them, and only the Spirit of government rested upon them.

Trapp's Commentary on Numbers 11:25

Numbers 11:25 And the LORD came down in a cloud, and spake unto him, and took of the spirit that [was] upon him, and gave [it] unto the seventy elders: and it came to pass, [that], when the spirit rested upon them, they prophesied, and did not cease.Ver. 25. Took of the spirit.] They prophesied.] Nec praedicendo, nec praedicando; but by uttering grave and wise sentences, apothegms, or counsels, as Moses did, concerning the public affairs of Israel; by political and prudential speaking of things appertaining to government.

Ellicott's Commentary on Numbers 11:25

(25) In a cloud.—Hebrew, In the cloud.And gave it unto . . . —Better, and put it upon, as in Leviticus 2:15. They prophesied, and did not cease.—Better, they prophesied, but did so no more. Comp. Genesis 8:12; Exodus 11:6; 2 Samuel 2:28; so the LXX. The word prophesy does not necessarily denote the prediction of future events. It is elsewhere employed to denote the celebration of the praises of God, either with the voice or with instruments of music. (Comp. 1 Samuel 10:6; 1 Kings 18:29; 1 Chronicles 25:1-3; Jeremiah 29:26.)

Adam Clarke's Commentary on Numbers 11:25

Verse 25. When the spirit rested upon them, they prophesied] By prophesying here we are to understand their performing those civil and sacred functions for which they were qualified; exhorting the people to quiet and peaceable submission, to trust and confidence in the goodness and providence of God, would make no small part of the duties of their new office. The ideal meaning of the word נבא naba is to pray, entreat, c. The prophet is called נביא nabi, because he prays, supplicates, in reference to God exhorts, entreats, in reference to man. See Clarke on Genesis 20:7.

Cambridge Bible on Numbers 11:25

25. in the cloud] See on Numbers 9:15-23. they prophesied] They were flung into an ecstatic condition of frenzy. Other instances are recorded in the case of Saul (1 Samuel 10:10-12; 1 Samuel 18:10; 1 Samuel 19:23 f.) and his messengers with the prophets at Naioth (id. Numbers 19:20 f.). Probably also in the case of Elisha (2 Kings 3:15). At an early stage of thought in Israel such sudden and mysterious attacks were reverently ascribed to divine action; but in process of time they were considered rather as madness, Hosea 9:7, 2 Kings 9:11, Jeremiah 29:26. The true prophet was realised to be one who, by a deep spiritual insight and conversance with God, was able to declare the divine will with regard to matters both present and future. but they did so no more] The effect was purely temporary. It was not an imparting of wisdom and influence for the purpose of permanently helping Moses.

Whedon's Commentary on Numbers 11:25

25. In a cloud — Literally, in the cloud. This visible symbol of Jehovah’s presence, which stood above the tabernacle, descended and encompassed it and the seventy elders, and thus was the vehicle of

Sermons on Numbers 11:25

SermonDescription
Chuck Smith (Through the Bible) Numbers 11-20 by Chuck Smith In this sermon, the preacher focuses on the lessons that can be learned from the history of the children of Israel as recorded in the book of Exodus. He emphasizes the importance o
Corrie Ten Boom Gods Love by Corrie Ten Boom In this sermon, the speaker shares his experience of being introduced in Alaska and compares it to the power of the Holy Spirit. He emphasizes the importance of not standing in the
David Wilkerson (Belarus) Crisis Praying by David Wilkerson In this sermon, the preacher shares his personal journey of being consumed by television and worldly entertainment. He describes how God convicted him to get rid of his TV and spen
Martyn-Lloyd Jones (Revival) Part 1 - Phenomena by Martyn-Lloyd Jones In this sermon, the preacher discusses the purpose and object of the Holy Spirit's work in the world. He emphasizes that the Holy Spirit's work is meant to draw attention to God an
Duncan Campbell The Fire of God by Duncan Campbell In this sermon, the speaker reflects on a remarkable move of God in a village in Persia called West Ben Haar. The village experienced a great stir and many people professed faith i
Leonard Ravenhill The Burdens of Ravenhill - Part 6 (Compilation) by Leonard Ravenhill Leonard Ravenhill emphasizes the urgent need for the church to return to its roots of genuine faith and reliance on the Holy Spirit, warning against the complacency and permissiven
J. Edwin Orr (First Baptist Church) #1 - What Revival Is by J. Edwin Orr In this sermon, the speaker discusses the importance of revival and the role of believers in evangelism and teaching. He emphasizes that the Holy Spirit is the author of revival an

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate