Menu

Numbers 31:3

Numbers 31:3 in Multiple Translations

So Moses told the people, “Arm some of your men for war, that they may go against the Midianites and execute the LORD’s vengeance on them.

And Moses spake unto the people, saying, Arm some of yourselves unto the war, and let them go against the Midianites, and avenge the LORD of Midian.

And Moses spake unto the people, saying, Arm ye men from among you for the war, that they may go against Midian, to execute Jehovah’s vengeance on Midian.

So Moses said to the people, Let men from among you be armed for war to put into effect against Midian the Lord's punishment on them.

Moses instructed the people, “Have some of your men get ready for battle, so they can go and attack the Midianites and carry out the Lord's punishment on them.

And Moses spake to the people, saying, Harnesse some of you vnto warre, and let them goe against Midian, to execute the vengeance of the Lord against Midian.

And Moses speaketh unto the people, saying, 'Be ye armed some of you for the host, and they are against Midian, to put the vengeance of Jehovah on Midian;

Moses spoke to the people, saying, “Arm men from among you for war, that they may go against Midian, to execute the LORD’s vengeance on Midian.

And Moses spoke to the people, saying, Arm some of yourselves for the war, and let them go against the Midianites, and avenge the LORD on Midian.

And Moses forthwith said: Arm of you men to fight, who may take the revenge of the Lord on the Madianites.

So Moses/I said to the people, “Get some men prepared for battle. Yahweh will enable them to ◄pay back/get revenge on► the Midian people-group for what they did to us.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 31:3

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 31:3 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יְדַבֵּ֤ר מֹשֶׁה֙ אֶל הָ/עָ֣ם לֵ/אמֹ֔ר הֵחָלְצ֧וּ מֵ/אִתְּ/כֶ֛ם אֲנָשִׁ֖ים לַ/צָּבָ֑א וְ/יִהְיוּ֙ עַל מִדְיָ֔ן לָ/תֵ֥ת נִקְמַת יְהוָ֖ה בְּ/מִדְיָֽן
וַ/יְדַבֵּ֤ר dâbar H1696 to speak Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
מֹשֶׁה֙ Môsheh H4872 Moses N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הָ/עָ֣ם ʻam H5971 Amaw Art | N-ms
לֵ/אמֹ֔ר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
הֵחָלְצ֧וּ châlats H2502 to rescue V-Niphal-Impv-2mp
מֵ/אִתְּ/כֶ֛ם ʼêth H854 with Prep | Prep | Suff
אֲנָשִׁ֖ים ʼîysh H376 man N-mp
לַ/צָּבָ֑א tsâbâʼ H6635 army Prep | N-cs
וְ/יִהְיוּ֙ hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-Imperf-3mp
עַל ʻal H5921 upon Prep
מִדְיָ֔ן Midyân H4080 Midian N-proper
לָ/תֵ֥ת nâthan H5414 to give Prep | V-Qal-Inf-a
נִקְמַת nᵉqâmâh H5360 vengeance N-fs
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
בְּ/מִדְיָֽן Midyân H4080 Midian Prep | N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 31:3

וַ/יְדַבֵּ֤ר dâbar H1696 "to speak" Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
מֹשֶׁה֙ Môsheh H4872 "Moses" N-proper
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הָ/עָ֣ם ʻam H5971 "Amaw" Art | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
לֵ/אמֹ֔ר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
הֵחָלְצ֧וּ châlats H2502 "to rescue" V-Niphal-Impv-2mp
To arm or equip for war is the meaning of this verb, used to describe preparing for battle. It is translated as arm, deliver, or strengthen in the KJV Bible.
Definition: 1) to draw off or out, withdraw 1a) (Qal) 1a1) to draw, draw off 1a2) to withdraw 1b) (Niphal) 1b1) to be delivered 1b2) to be saved 1c) (Piel) 1c1) to pull out, tear out 1c2) to rescue, deliver, set free 1c3) to take away, plunder
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: arm (self), (go, ready) armed ([idiom] man, soldier), deliver, draw out, make fat, loose, (ready) prepared, put off, take away, withdraw self. See also: Leviticus 14:40; 2 Chronicles 20:21; Psalms 6:5.
מֵ/אִתְּ/כֶ֛ם ʼêth H854 "with" Prep | Prep | Suff
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.
אֲנָשִׁ֖ים ʼîysh H376 "man" N-mp
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
לַ/צָּבָ֑א tsâbâʼ H6635 "army" Prep | N-cs
This Hebrew word means a large group of people or things, often referring to an army or a campaign, and is also used to describe the Lord's hosts. It appears in the Bible as a name for God, emphasizing His power and authority. In the KJV, it's translated as 'host' or 'army'.
Definition: : army 1) that which goes forth, army, war, warfare, host 1a) army, host 1a1) host (of organised army) 1a2) host (of angels) 1a3) of sun, moon, and stars 1a4) of whole creation 1b) war, warfare, service, go out to war 1c) service
Usage: Occurs in 463 OT verses. KJV: appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare). See also: Genesis 2:1; 1 Samuel 17:55; Psalms 24:10.
וְ/יִהְיוּ֙ hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-Imperf-3mp
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
מִדְיָ֔ן Midyân H4080 "Midian" N-proper
Refers to Midian, a son of Abraham, his country, and descendants, known for being a tribe that lived in the desert north of the Arabian peninsula.
Definition: § Midian or Midianite = "strife" the tribe descended from Midian inhabitant of the territory of the tribe descended from Midian; located principally in the desert north of the Arabian peninsula; land to which Moses went when he fled from Pharaoh
Usage: Occurs in 55 OT verses. KJV: Midian, Midianite. See also: Genesis 25:2; Judges 7:1; Psalms 83:10.
לָ/תֵ֥ת nâthan H5414 "to give" Prep | V-Qal-Inf-a
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
נִקְמַת nᵉqâmâh H5360 "vengeance" N-fs
This noun means avengement or vengeance, often used to describe God's punishment of the wicked, as seen in Psalm 99:8 where God avenges His people.
Definition: 1) vengeance 1a) vengeance (by God, by Israel, by enemies of Israel)
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: [phrase] avenge, revenge(-ing), vengeance. See also: Numbers 31:2; Jeremiah 20:12; Psalms 18:48.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
בְּ/מִדְיָֽן Midyân H4080 "Midian" Prep | N-proper
Refers to Midian, a son of Abraham, his country, and descendants, known for being a tribe that lived in the desert north of the Arabian peninsula.
Definition: § Midian or Midianite = "strife" the tribe descended from Midian inhabitant of the territory of the tribe descended from Midian; located principally in the desert north of the Arabian peninsula; land to which Moses went when he fled from Pharaoh
Usage: Occurs in 55 OT verses. KJV: Midian, Midianite. See also: Genesis 25:2; Judges 7:1; Psalms 83:10.

Study Notes — Numbers 31:3

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Leviticus 26:25 And I will bring a sword against you to execute the vengeance of the covenant. Though you withdraw into your cities, I will send a plague among you, and you will be delivered into the hand of the enemy.
2 Numbers 25:11 “Phinehas son of Eleazar, the son of Aaron the priest, has turned My wrath away from the Israelites; for he was zealous for My sake among them, so that I did not consume the Israelites in My zeal.
3 2 Kings 10:30 Nevertheless, the LORD said to Jehu, “Because you have done well in carrying out what is right in My sight and have done to the house of Ahab all that was in My heart, four generations of your sons will sit on the throne of Israel.”
4 Judges 5:23 ‘Curse Meroz,’ says the angel of the LORD. ‘Bitterly curse her inhabitants; for they did not come to help the LORD, to help the LORD against the mighty.’
5 Exodus 17:16 “Indeed,” he said, “a hand was lifted up toward the throne of the LORD. The LORD will war against Amalek from generation to generation.”
6 Numbers 25:13 It will be a covenant of permanent priesthood for him and his descendants, because he was zealous for his God and made atonement for the Israelites.”
7 2 Kings 9:7 And you are to strike down the house of your master Ahab, so that I may avenge the blood of My servants the prophets and the blood of all the servants of the LORD shed by the hand of Jezebel.
8 Exodus 17:9–13 So Moses said to Joshua, “Choose some of our men and go out to fight the Amalekites. Tomorrow I will stand on the hilltop with the staff of God in my hand.” Joshua did as Moses had instructed him and fought against the Amalekites, while Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill. As long as Moses held up his hands, Israel prevailed; but when he lowered them, Amalek prevailed. When Moses’ hands grew heavy, they took a stone and put it under him, and he sat on it. Then Aaron and Hur held his hands up, one on each side, so that his hands remained steady until the sun went down. So Joshua overwhelmed Amalek and his army with the sword.
9 Judges 5:2 “When the princes take the lead in Israel, when the people volunteer, bless the LORD.
10 Jeremiah 46:10 For that day belongs to the Lord GOD of Hosts, a day of vengeance against His foes. The sword will devour until it is satisfied, until it is quenched with their blood. For the Lord GOD of Hosts will hold a sacrifice in the land of the north by the River Euphrates.

Numbers 31:3 Summary

In Numbers 31:3, Moses is telling the people to get ready for war against the Midianites, because God wants to punish them for leading the Israelites into sin. This shows that God is serious about sin and wants to protect His people, as seen in Deuteronomy 23:14. Just like the Israelites needed to trust God to guide and protect them, we can trust God to work out His plan in our lives, even when things seem uncertain, as seen in Proverbs 3:5-6 and Jeremiah 29:11-13. By following God's leading and trusting in His love and mercy, we can be obedient to His will and live a life that honors Him, as seen in Romans 12:1-2 and 2 Corinthians 5:9.

Frequently Asked Questions

Why did God instruct Moses to take vengeance on the Midianites?

God instructed Moses to take vengeance on the Midianites because they had led the Israelites into idolatry and immorality, as seen in Numbers 25:1-9, and this was a form of judgment for their actions, as mentioned in Numbers 31:2, where it says to take vengeance on the Midianites for the Israelites.

What does it mean to 'execute the LORD's vengeance'?

To execute the LORD's vengeance means to carry out God's judgment on those who have rebelled against Him, as seen in this verse, Numbers 31:3, and in Deuteronomy 32:35, where it says 'Vengeance belongs to Me; I will repay'.

Why did Moses need to arm men for war to go against the Midianites?

Moses needed to arm men for war to go against the Midianites because the Midianites had formed an alliance with the Moabites to lead the Israelites into sin, as seen in Numbers 25:1-9, and God wanted to punish them for their actions, as mentioned in Numbers 31:2.

How does this verse relate to the broader context of the Israelites' journey?

This verse is part of the larger story of the Israelites' journey to the Promised Land, as seen in the book of Numbers, and it shows how God is working to protect and guide His people, as mentioned in Exodus 23:20-33 and Deuteronomy 1:1-4:43.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can be mindful of the influence of those around me, and make sure I am not being led into sin, like the Israelites were by the Midianites?
  2. How can I trust God to work out His vengeance and judgment in the world, even when it seems like evil is prevailing, as seen in Psalm 37:1-40 and Romans 12:14-21?
  3. What are some areas in my own life where I need to seek God's guidance and protection, like the Israelites did in Numbers 31:3, and how can I be obedient to His leading, as seen in Proverbs 3:5-6 and Jeremiah 29:11-13?
  4. How can I balance the idea of God's vengeance with the idea of His love and mercy, as seen in Numbers 31:3 and Exodus 34:6-7, and how can I share this balance with others, as seen in Psalm 103:1-18 and John 3:16-17?

Gill's Exposition on Numbers 31:3

And Moses spake unto the people, saying,.... In obedience to the divine command; this must be supposed to be spoken to the heads or princes of the tribes: arm some of yourselves unto the war: not the

Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 31:3

And Moses spake unto the people, saying, Arm some of yourselves unto the war, and let them go against the Midianites, and avenge the LORD of Midian. Arm ... yourselves.

Matthew Poole's Commentary on Numbers 31:3

For the affront and injury which they offered to God, partly by their own idolatry and lewdness, and partly by seducing God’ s people into rebellion against him. God’ s great care was to avenge the Israelites, , and Moses’ s chief desire was to avenge God rather than himself or the people. Withal he doth hereby insinuate, that God and his people have the same cause, the same friends and enemies.

Trapp's Commentary on Numbers 31:3

Numbers 31:3 And Moses spake unto the people, saying, Arm some of yourselves unto the war, and let them go against the Midianites, and avenge the LORD of Midian.Ver. 3. Arm some of yourselves unto the war.] Lactantius being, according to his name, a mild and gentle man, abhorred bloodshed, thought it not lawful for a just man to be a warrior, whose justice was his warfare. But this was his error; Patres legendi sunt cum venia; God bids here, Arm yourselves, &c. Indeed it is utterly unlawful for men wilfully to thrust themselves into unnecessary wars: and it is reported in the life of Augustine, that he would never pray for such. But when God sounds the alarm, as here, "Cursed is he that doeth this work of the Lord negligently: Cursed is he that keepeth back his sword from blood." Instit., lib. vi. cap. 20.

Ellicott's Commentary on Numbers 31:3

(3) Arm some of yourselves . . . —Better, Arm from among you (or, from those with you) men for the war. The details of the selection are contained in the next verse.

Adam Clarke's Commentary on Numbers 31:3

Verse 3. Avenge the Lord of Midian.] It was God's quarrel, not their own, that they were now to take up. These people were idolaters; idolatry is an offence against GOD; the civil power has no authority to meddle with what belongs to Him, without especial directions, certified in the most unequivocal way. Private revenge, extension of territory, love of plunder, were to have no place in this business; the Lord is to be avenged; and through HIM the children of Israel, (Numbers 31:2), because their souls as well as their bodies had been well nigh ruined by their idolatry.

Cambridge Bible on Numbers 31:3

1–18. The utter destruction of every Midianite, with the exception of the virgins who are to be kept as spoil.

Barnes' Notes on Numbers 31:3

Avenge the Lord of Midian - The war against the Midianites was no ordinary war. It was indeed less a war than the execution of a divine sentence against a most guilty people.

Whedon's Commentary on Numbers 31:3

3. Arm some of yourselves — The strong faith of Moses that Jehovah would signally interpose in behalf of Israel is seen in the order to call out but one fiftieth of the army, though Midian, judging

Sermons on Numbers 31:3

SermonDescription
Carter Conlon The Quarrel of God's Covenant by Carter Conlon In this sermon, the preacher uses the analogy of a young calf being released into a field to describe the joy and healing that God promises to those who fear His name. He emphasize
George Fox To His Parents by George Fox Greek Word Studies for an aid_number 34617 preaches on the concept of 'Possession' as described in Titus 2:14, where believers are depicted as Christ's costly possession and distin
Stephen Olford Revival in Our World by Stephen Olford In this sermon, the preacher addresses the theme of revival in our world today. He highlights the current state of society, characterized by exploitation, division, immorality, and
Chuck Smith Judges 5:23 by Chuck Smith Chuck Smith emphasizes the curse of Meroz, highlighting the consequences of inaction in the face of evil. He recounts the story of Israel's oppression under Jabin and Sisera, and h
Peter Hammond Bible Survey - Judges by Peter Hammond Peter Hammond preaches on the Book of Judges, highlighting the themes of the faithfulness of the Covenant-keeping God and the unfaithfulness of the Covenant-breaking people. The bo
Duncan Campbell God's Answer to the Cry of Unbelief by Duncan Campbell In this sermon, the speaker reflects on a young man's testimony about his experience with sanctification. However, the speaker overhears three young women questioning the authentic
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 17:8-12 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher focuses on the story of the battle between the Israelites and the Amalekites, which represents the conflict between the flesh and the spirit. The Amale

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate