Menu

Psalms 116:8

Psalms 116:8 in Multiple Translations

For You have delivered my soul from death, my eyes from tears, my feet from stumbling.

For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.

For thou hast delivered my soul from death, Mine eyes from tears, And my feet from falling.

You have taken my soul from the power of death, keeping my eyes from weeping, and my feet from falling.

For you have saved me from death, my eyes from crying, and my feet from stumbling.

Because thou hast deliuered my soule from death, mine eyes from teares, and my feete from falling.

For Thou hast delivered my soul from death, My eyes from tears, my feet from overthrowing.

For you have delivered my soul from death, my eyes from tears, and my feet from falling.

For thou hast delivered my soul from death, my eyes from tears, and my feet from falling.

Yahweh has saved me [SYN] from dying, and has kept/protected me from troubles that would cause me to cry. He has kept/protected me from stumbling.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 116:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 116:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּ֤י חִלַּ֥צְתָּ נַפְשִׁ֗/י מִ֫/מָּ֥וֶת אֶת עֵינִ֥/י מִן דִּמְעָ֑ה אֶת רַגְלִ֥/י מִ/דֶּֽחִי
כִּ֤י kîy H3588 for Conj
חִלַּ֥צְתָּ châlats H2502 to rescue V-Piel-Perf-2ms
נַפְשִׁ֗/י nephesh H5315 soul N-cs | Suff
מִ֫/מָּ֥וֶת mâveth H4194 death Prep | N-ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
עֵינִ֥/י ʻayin H5869 eye N-cs | Suff
מִן min H4480 from Prep
דִּמְעָ֑ה dimʻâh H1832 tears N-fs
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
רַגְלִ֥/י regel H7272 foot N-fs | Suff
מִ/דֶּֽחִי dᵉchîy H1762 falling Prep | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 116:8

כִּ֤י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
חִלַּ֥צְתָּ châlats H2502 "to rescue" V-Piel-Perf-2ms
To arm or equip for war is the meaning of this verb, used to describe preparing for battle. It is translated as arm, deliver, or strengthen in the KJV Bible.
Definition: 1) to draw off or out, withdraw 1a) (Qal) 1a1) to draw, draw off 1a2) to withdraw 1b) (Niphal) 1b1) to be delivered 1b2) to be saved 1c) (Piel) 1c1) to pull out, tear out 1c2) to rescue, deliver, set free 1c3) to take away, plunder
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: arm (self), (go, ready) armed ([idiom] man, soldier), deliver, draw out, make fat, loose, (ready) prepared, put off, take away, withdraw self. See also: Leviticus 14:40; 2 Chronicles 20:21; Psalms 6:5.
נַפְשִׁ֗/י nephesh H5315 "soul" N-cs | Suff
The Hebrew word for soul or living being, used in the Bible to describe the essence of a person or animal. It encompasses the ideas of life, breath, and vitality, and is translated as 'soul' or 'creature' in the KJV. This word is central to biblical concepts of humanity and existence.
Definition: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) uncertain 1h) activity of the will 1h1) uncertain 1i) activity of the character 1i1) uncertain
Usage: Occurs in 683 OT verses. KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it. See also: Genesis 1:20; Leviticus 26:43; Judges 18:25.
מִ֫/מָּ֥וֶת mâveth H4194 "death" Prep | N-ms
In the Bible, this word refers to death, whether natural or violent, and is used in books like Genesis and Isaiah. It can also mean the place of the dead, or a state of ruin. This concept is seen in the story of Moses, where death is a punishment for disobedience.
Definition: 1) death, dying, Death (personified), realm of the dead 1a) death 1b) death by violence (as a penalty) 1c) state of death, place of death Aramaic equivalent: mot (מוֹת "death" H4193)
Usage: Occurs in 153 OT verses. KJV: (be) dead(-ly), death, die(-d). See also: Genesis 21:16; Job 38:17; Psalms 6:6.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עֵינִ֥/י ʻayin H5869 "eye" N-cs | Suff
This word can mean a spring or fountain, but also refers to the eye or a source of something. It is often translated as affliction, outward appearance, or countenance, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: : eye 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
Usage: Occurs in 828 OT verses. KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves). See also: Genesis 3:5; Exodus 34:9; Deuteronomy 28:67.
מִן min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
דִּמְעָ֑ה dimʻâh H1832 "tears" N-fs
Tears are drops of liquid that fall from the eyes as a result of crying or weeping. This word is used in the Bible to describe times of sadness or sorrow.
Definition: tears
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: tears. See also: 2 Kings 20:5; Isaiah 38:5; Psalms 6:7.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
רַגְלִ֥/י regel H7272 "foot" N-fs | Suff
This word also means a foot, like when God says he will tread on the wicked in Malachi 4:3. It's used to describe human and animal feet, as well as the base of objects like tables or idols.
Definition: 1) foot 1a) foot, leg 1b) of God (anthropomorphic) 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table 1d) according to the pace of (with prep) 1e) three times (feet, paces) Aramaic equivalent: re.gal (רְגַל "foot" H7271)
Usage: Occurs in 232 OT verses. KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time. See also: Genesis 8:9; 2 Samuel 22:39; Psalms 8:7.
מִ/דֶּֽחִי dᵉchîy H1762 "falling" Prep | N-ms
This Hebrew word means to fall or stumble, often implying a loss of balance or footing, as in Psalm 38:17 where David describes his stumbling. The KJV translates it as 'falling'.
Definition: a stumbling, falling
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: falling. See also: Psalms 56:14; Psalms 116:8.

Study Notes — Psalms 116:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 56:13 For You have delivered my soul from death, and my feet from stumbling, that I may walk before God in the light of life.
2 Revelation 21:4 ‘He will wipe away every tear from their eyes,’ and there will be no more death or mourning or crying or pain, for the former things have passed away.”
3 Psalms 86:13 For great is Your loving devotion to me; You have delivered me from the depths of Sheol.
4 Revelation 7:17 For the Lamb in the center of the throne will be their shepherd. ‘He will lead them to springs of living water,’ and ‘God will wipe away every tear from their eyes.’ ”
5 Isaiah 25:8 He will swallow up death forever. The Lord GOD will wipe away the tears from every face and remove the disgrace of His people from the whole earth. For the LORD has spoken.
6 Psalms 49:15 But God will redeem my life from Sheol, for He will surely take me to Himself. Selah
7 Isaiah 38:5 “Go and tell Hezekiah that this is what the LORD, the God of your father David, says: ‘I have heard your prayer; I have seen your tears. Behold, I will add fifteen years to your life.
8 Psalms 37:24 Though he falls, he will not be overwhelmed, for the LORD is holding his hand.
9 Psalms 94:18 If I say, “My foot is slipping,” Your loving devotion, O LORD, supports me.
10 Judges 1:24 and when the spies saw a man coming out of the city, they said to him, “Please show us how to get into the city, and we will treat you kindly.”

Psalms 116:8 Summary

This verse is saying that God has rescued us from the worst things that could happen to us, like being separated from Him or falling apart. He has saved our lives, dried our tears, and helped us stay on our feet, as promised in Psalms 55:22 and Jeremiah 31:25. This means we can trust Him to take care of us, no matter what, just like it says in Psalms 37:3-4 and Romans 8:31. We can be grateful for His love and care, and remember that He is always with us, as stated in Hebrews 13:5-6.

Frequently Asked Questions

What does it mean to have our soul delivered from death?

This phrase refers to being saved from spiritual death, which is separation from God, as seen in Psalms 23:4 and Ezekiel 18:4. Through faith in God, we can experience this kind of deliverance.

Why does the psalmist mention tears and stumbling in this verse?

The psalmist is acknowledging the emotional and physical struggles of life, and expressing gratitude that God has rescued them from these challenges, as promised in Psalms 34:17 and Isaiah 40:31.

How can we apply this verse to our everyday lives?

We can apply this verse by trusting in God's power to deliver us from our own struggles, just as the psalmist did, and remembering that He is always with us, as stated in Psalms 139:7-10 and Matthew 28:20.

What is the relationship between this verse and the surrounding context?

This verse is part of a larger expression of gratitude and trust in God, as seen in Psalms 116:6-10, where the psalmist reflects on God's goodness and faithfulness in the midst of difficulty, similar to Psalms 13:5-6 and Lamentations 3:22-23.

Reflection Questions

  1. What are some ways that God has delivered you from death, tears, or stumbling in your own life, and how can you express gratitude for these experiences?
  2. How does this verse encourage you to trust in God's power and presence in the midst of challenges, as seen in Psalms 27:1 and Jeremiah 29:11?
  3. What are some areas of your life where you feel like you are stumbling or struggling, and how can you apply the promises of this verse to those situations, as in Proverbs 3:5-6 and Romans 8:28?
  4. How does this verse relate to the concept of walking before the Lord in the land of the living, as mentioned in Psalms 116:9, and what does this mean for your daily life, as seen in Psalms 1:1-3 and Micah 6:8?

Gill's Exposition on Psalms 116:8

For thou hast delivered my soul from death,.... From a corporeal death, when his life was in danger, surrounded by Saul's army, in the hand of the Philistines at Gath, and when his son rebelled

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 116:8

For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 116:8

My soul; myself. From falling, to wit, into mischief, and the pit of destruction.

Trapp's Commentary on Psalms 116:8

Psalms 116:8 For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, [and] my feet from falling.Ver. 8. For thou hast delivered my soul, &c.] The better to excite himself to true thankfulness he entereth into a particular enumeration of God’ s benefits. It is not enough that we acknowledge what God has done for us in the lump, and by wholesale. See, Exodus 18:8, how Moses brancheth out God’ s benefits. So must we, rolling them as sugar, and making our utmost of them.

Ellicott's Commentary on Psalms 116:8

(8) Falling.—Or, stumbling. (See Psalms 56:13, the original of this passage.)

Adam Clarke's Commentary on Psalms 116:8

Verse 8. Thou hast delivered my soul from death] Thou hast rescued my life from the destruction to which it was exposed. Mine eyes from tears] Thou hast turned my sorrow into joy. My feet from falling.] Thou hast taken me out of the land of snares and pitfalls, and brought me into a plain path. How very near does our ancient mother tongue come to this: - [Anglo-Saxon]. For thou he nerode sawle mine of deathe, eapan mine of tearum; fet mine of slide. And this language is but a little improved in the old Psalter:- For he toke my saule fra dede; my eghen fra teres; my fete fra slippyng.

Cambridge Bible on Psalms 116:8

7–9. The Psalmist encourages himself with the recollection of God’s mercy.

Barnes' Notes on Psalms 116:8

For thou hast delivered my soul from death - My life. Thou hast saved me from death. This is such language as would be used by one who had been dangerously ill, and who had been restored again to health.

Whedon's Commentary on Psalms 116:8

8, 9. Quoted from David, Psalms 56:13

Sermons on Psalms 116:8

SermonDescription
Carter Conlon Stop Running From Your Fears by Carter Conlon In this sermon, the speaker reflects on his own struggles with fully committing to God's calling. He recalls a moment when he was preaching about giving one's all for God's glory,
David Wilkerson The Unspoken Cries of a Broken Heart by David Wilkerson David Wilkerson delivers a powerful message on the comfort found in Psalms 56 for those who are wounded by life's trials, whether from family, friends, or the ungodly. He emphasize
Dougan Clark The Evidences of Entire Sanctification-How to Retain It by Dougan Clark Dougan Clark preaches about the importance of being assured of the work of grace in one's soul, whether seeking Christ for pardon of sin or a clean heart for sanctification. He emp
E.V. Hill The Lord Giveth by E.V. Hill In this sermon transcript, Dr. Evie Hill delivers a heartfelt message at his wife's funeral. He reflects on the 32 years they spent together and the love and support she gave him.
Corrie Ten Boom Powerful Testimony by Corrie Ten Boom In this sermon, the speaker shares his joy in preaching the word of God and bringing comfort to Christians. He expresses his desire to reach out to the communists and asks God for
Corrie Ten Boom The Reality of the Love of Jesus Christ by Corrie Ten Boom In this sermon, the speaker shares a personal experience of preaching in Russia, where he was given the opportunity to bring greetings from America and Holland. He emphasizes the i
Kathryn Kuhlman 1974 Jerusalem Conference - Part 2 by Kathryn Kuhlman In this sermon, the preacher shares testimonies of miraculous healings that have taken place during the service. One woman who had been suffering from an orthopedic problem for thr

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate