Hebrew Word Reference — Psalms 16:2
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
Adonay is a title used to refer to God, spoken in place of Yahweh as a sign of reverence and respect. It is used throughout the Bible to address God or refer to Him in a formal way. Adonay is a term of worship and devotion.
Definition: Lord - a title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 430 OT verses. KJV: (my) Lord. See also: Genesis 15:2; Isaiah 3:17; Psalms 2:4.
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
In the Bible, this Hebrew word means good or welfare, describing something that is beneficial or pleasing, like a good deed or a happy time. It is used in many contexts, including Genesis and Psalms. This word is often translated as 'good' or 'beautiful'.
Definition: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) Aramaic equivalent: tav (טָב "fine" H2869)
Usage: Occurs in 521 OT verses. KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured). See also: Genesis 1:4; Ruth 2:22; 2 Chronicles 3:8.
In the Bible, this Hebrew word means not or nothing, often used to show something is absent or non-existent. It appears in various forms, like lest or neither. The KJV Bible translates it in different ways, including not or none.
Definition: not, hardly, else
Usage: Occurs in 58 OT verses. KJV: lest, neither, no, none (that...), not (any), nothing. See also: 1 Chronicles 16:30; Psalms 140:12; Psalms 10:4.
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
Context — The Presence of the LORD
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
Psalms 73:25 |
Whom have I in heaven but You? And on earth I desire no one besides You. |
| 2 |
Psalms 31:14 |
But I trust in You, O LORD; I say, “You are my God.” |
| 3 |
Psalms 89:26 |
He will call to Me, ‘You are my Father, my God, the Rock of my salvation.’ |
| 4 |
Psalms 91:2 |
I will say to the LORD, “You are my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.” |
| 5 |
Job 22:2–3 |
“Can a man be of use to God? Can even a wise man benefit Him? Does it delight the Almighty that you are righteous? Does He profit if your ways are blameless? |
| 6 |
John 20:28 |
Thomas replied, “My Lord and my God!” |
| 7 |
Psalms 27:8 |
My heart said, “Seek His face.” Your face, O LORD, I will seek. |
| 8 |
Psalms 8:1 |
O LORD, our Lord, how majestic is Your name in all the earth! You have set Your glory above the heavens. |
| 9 |
Isaiah 26:13 |
O LORD our God, other lords besides You have had dominion, but Your name alone do we confess. |
| 10 |
Zechariah 13:9 |
This third I will bring through the fire; I will refine them like silver and test them like gold. They will call on My name, and I will answer them. I will say, ‘They are My people,’ and they will say, ‘The LORD is our God.’” |
Psalms 16:2 Summary
This verse means that the psalmist is saying to God, 'You are my master and my Lord, and I know that I have no good things in my life without You.' He is recognizing that God is the source of all good things, and that he is totally dependent on Him. This is like what Jesus said in John 15:5, 'Apart from Me, you can do nothing.' The psalmist is expressing his love and devotion to God, and acknowledging that He is the only one who can truly bring him joy and happiness, as we also see in Psalms 37:4 and Matthew 6:33.
Frequently Asked Questions
What does it mean to say 'You are my Lord' in Psalms 16:2?
When the psalmist says 'You are my Lord,' he is affirming his commitment to God as his master and ruler, recognizing God's sovereignty over his life, as seen in Deuteronomy 6:13 and Matthew 22:37.
What does 'apart from You I have no good thing' imply about the psalmist's view of God?
This phrase suggests that the psalmist believes God is the source of all good things in his life, and that without God, he would have no joy, peace, or happiness, which is a theme also found in James 1:17 and Psalms 34:8-10.
How does this verse relate to the idea of idolatry mentioned in Psalms 16:4?
The psalmist's declaration that he has no good thing apart from God is a renunciation of idolatry, as he recognizes that chasing after other gods or idols would only lead to sorrow, as warned in Psalms 16:4 and 1 Corinthians 10:21-22.
What does this verse teach us about our relationship with God?
This verse teaches us that our relationship with God should be one of total dependence and devotion, recognizing that He is our Lord and the source of all good things, as expressed in Romans 11:36 and Colossians 1:15-17.
Reflection Questions
- What are some areas in my life where I am tempted to look for good things apart from God?
- How can I cultivate a deeper sense of dependence on God, recognizing that He is my Lord and the source of all good things?
- In what ways can I express my commitment to God as my Lord, and what does this mean for my daily life?
- What are some idols or false gods that I may be chasing after, and how can I turn away from them to seek God alone?
Gill's Exposition on Psalms 16:2
[O my soul], thou hast said unto the Lord,.... Some take these to be the words of David speaking to the church, who had owned the Lord to be her Lord, and had declared what follows; others think they
Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 16:2
O my soul, thou hast said unto the LORD, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee; (O my soul), thou hast said unto the Lord - (Lamentations 3:24-25.) The Septuagint, Vulgate, and Syriac
Matthew Poole's Commentary on Psalms 16:2
O my soul; which words are fitly understood; for it is manifest he speaks to one person of another. And it is usual with David to turn his speech to his soul, as 43:5. Thou hast said; thou hast ofttimes avowed and professed it, and dost still persist to do so. Thou art my Lord, by creation, and preservation, and otherwise; to whom I owe all service and obedience upon that account. My goodness; whatsoever piety, or virtue, or good. ness is in me, or is done by me. Extendeth not to thee, i.e. doth not add any thing to thy felicity; for thou dost not need me nor my service, nor art capable of any advantage from it. Or, is not for thee, as this word is used, , i.e. for thy use or benefit. Or, is not upon thee, i.e. it lays no obligation upon thee, as this very word is taken, . All comes to the same thing. The sense is, God is all-sufficient and infinitely happy, and the author of all the good that is in or is done by any of his creatures; and therefore cannot prevent nor oblige God any further than he is graciously pleased to oblige himself.
Thus he renounceth all opinion of merit; and though he urged his trust in God, as a motive to persuade God to preserve him, , yet he here declares that he did not do it, as thinking that God was indebted to him for it.
Trapp's Commentary on Psalms 16:2
Psalms 16:2 [O my soul], thou hast said unto the LORD, Thou [art] my Lord: my goodness [extendeth] not to thee;Ver. 2. O my soul, thou hast said unto the Lord] Or, I have said unto the Lord; and so I had rather read it, with Jerome and the Septuagint; because the letter Jod may be wanting in Amarti. See the like, Job 42:2 Ezekiel 16:59. David was here extra se abreptus, carried beyond himself, and so might easily speak short, and say Amart for Amarti; like as Moses, in a passion, said to God, At for Atta, Numbers 11:15, as not able to speak out. Amor Dei est ecstaticus, &c. Thou art my Lord] Heb. Thou my Lord, so the next words, My good not unto thee; all concise and abrupt, out of deepest affection; broken language from a broken spirit, spending and exhaling itself into God’ s blessed bosom. My goodness extendeth not to thee] But if it did I could with all my heart beteem it thee; even the very best of my best; but what can I give thee save only τασοεκτωνσων, since all is thine own? 1 Chronicles 29:14; 1 Chronicles 29:16 Psalms 24:1; thou needest no sacrifices, Psalms 50:8, neither art thou delighted therein, Psalms 51:18 Isaiah 1:11. All that thou requirest is mercy, Hosea 6:5 Micah 6:8 Matthew 12:7. Therefore I will seek out those thy receivers, the saints, that are in the earth, &c.
Ellicott's Commentary on Psalms 16:2
(2) Thou hast said.—The text of this passage is exceedingly corrupt. This appears (1) from the actual existence of various readings, (2) by the variations in the ancient versions, both from the Hebrew and each other. It will be best to take Psalms 16:2-3 together first. The consensus of the ancient versions in favour of the first person, “I said,” instead of “thou hast said” (the italicised words O my soul, are a mere gloss from the Chaldee), gives for Psalms 16:2 the plain and intelligible rendering I said to Jehovah, Thou art my Lord, I have no good besides thee. Psalms 16:3 also requires emendation, being quite unintelligible as it stands. The simplest device is to omit the conjunction and recognise one of those changes of person so agreeable to Hebrew, when the verse will run— “And of the saints who are in the earth, They are the excellent in whom is all my delight.” The Authorised Version, in inserting “extendeth,” introduces the fine thought that “Merit lives from man to man. And not from man, O God, to Thee;” but it could not have been the thought of the original, since “my good,” as Psalms 16:5-6 show, equals “happiness,” not “conduct.”
Adam Clarke's Commentary on Psalms 16:2
Verse 2. Thou hast said unto the Lord, Thou art my Lord] Thou hast said ליהוה layhovah, to Jehovah, the supreme, self-existing, and eternal Being; Thou art my Lord, אדני אתה adonai attah, Thou art my prop, stay, or support. As the Messiah, or Son of God, Jesus derived his being and support from Jehovah; and the man Christ was supported by the eternal Divinity that dwelt within him, without which he could not have sustained the sufferings which he passed through, nor have made an atonement for the sin of the world; it is the suffering Messiah, or the Messiah in prospect of his sufferings, who here speaks. My goodness extendeth not to thee] There are almost endless explanations of this clause; no man can read them without being confounded by them. The SEPTUAGINT read ὁτιτωναγαθωνμουουχρειανεχεις; Because thou dost not need my goods. The VULGATE follows the Septuagint. The CHALDEE: My good is given only by thyself. So the SYRIAC: My good is from thee. The ARABIC: Thou dost not need my good works. And in this sense, with shades of difference, it has been understood by most commentators and critics.
Bishop Horsley translates, Thou art my good - not besides thee. Dr. Kennicott, My goodness is not without thee. I think the words should be understood of what the Messiah was doing for men. My goodness, טובתי tobathi, "my bounty," is not to thee. What I am doing can add nothing to thy divinity; thou art not providing this astonishing sacrifice because thou canst derive any excellence from it: but this bounty extends to the saints - to all the spirits of just men made perfect, whose bodies are still in the earth; and to the excellent, אדירי addirey, "the noble or supereminent ones," those who through faith and patience inherit the promises. The saints and illustrious ones not only taste of my goodness, but enjoy my salvation. Perhaps angels themselves may be intended; they are not uninterested in the incarnation, passion, death, and resurrection of our Lord. They desire to look into these things; and the victories of the cross in the conversion of sinners cause joy among the angels of God. The קדושים kedoshim, "saints," or consecrated persons, may refer to the first planters of Christianity, evangelists, apostles, c., who were separated from all others, and consecrated to the great important work of preaching among the Gentiles the unsearchable riches of Christ.
With these was all the desire, חפץ chephets, the good will and delight of Christ. In all their ministrations he was both with them and in them. The passage, taken as referring to David, intimates that he abhorred the company of the profane and worthless, and delighted to associate with them that excelled in virtue. On these two verses the translation and paraphrase of my old Psalter must not be forgotten: - Ver. 1. Conserva me, Domine, c. Trans. Kepe me Lord, for I hoped in the I said til Lord, my God thou ert for, of my gudes thu has na nede. Par.
Cambridge Bible on Psalms 16:2
2. The Massoretic Text reads thou (fem.) hast said, assuming that the poet holds colloquy with himself, and addresses his soul, as in Psalms 42:5; Lamentations 3:24 (a passage evidently based on this psalm). So the Targum. But an ellipse of O my soul cannot be grammatically justified; and R.V. is certainly right in reading I have said, with LXX, Vulg., Syr., Jer. Cp. Psalms 31:14; Psalms 91:2; Psalms 140:6. my Lord] The confession of Jehovah’s servant (cp. Psalms 35:23), in contrast to the self-asserting independence of Psa 12:4. R.V. marg. the Lord is possible, but less satisfactory. my goodness extendeth not to thee] Render with R.V., I have no good beyond thee. “Not merely is God the source of all his weal, but everything which he recognises as a true good, God actually contains within Himself” (Robertson Smith). Cp. Psalms 73:25.
The P.B.V. my goods are nothing unto thee (cp. Psalms 50:9 ff.) follows LXX and Vulg., τῶνἀγαθῶνμουοὐχρείανἔχεις: bonorum meorum non eges.
Barnes' Notes on Psalms 16:2
O my soul, thou hast said unto the Lord - The words “O my soul” are not in the original. A literal rendering of the passage would be, “Thou hast said unto the Lord,” etc., leaving something to be supplied.
Whedon's Commentary on Psalms 16:2
2. O my soul—These words are not in the original, but ΰξψϊ, thou hast said, being in the second person feminine, supposes the soul addressed, which is not uncommon in David’s dramatic style.
Sermons on Psalms 16:2
| Sermon | Description |
|
Beware of Dog's - Part 4
by David Wilkerson
|
This sermon emphasizes the importance of total obedience to God, focusing on Jesus' pledge to obey the Father completely and how His obedience covers all believers. It highlights t |
|
Prayer 04 a Praying Saviour
by Bob Clark
|
In this sermon, the preacher discusses the importance of prayer in the life of a believer. He highlights how even Jesus, in his earthly ministry, demonstrated the significance of p |
|
Homily 8 1 John 4:12-16
by St. Augustine
|
St. Augustine preaches about the importance of love, emphasizing that loving one another is a powerful way for God to abide in us and for His love to be perfected in us. He highlig |
|
The Perfume of Love
by Thomas Watson
|
Thomas Watson preaches on the importance of fervent and pure love among Christians, emphasizing that love is a crucial grace that adorns true religion. He delves into the command, |
|
Of the Complacency and Delight God Had in Himself, and the Divine Persons in Each other...
by John Gill
|
John Gill emphasizes the profound complacency and delight that God experienced within Himself and among the divine Persons before the creation of any beings. He explains that God's |
|
Life Changing Message!!@! - His and His Alone
by K.P. Yohannan
|
This sermon emphasizes the radical commitment to following Jesus, illustrated through personal stories of persecution, sacrifice, and unwavering faith. It highlights the importance |
|
Watchman Nee - a Modern Day Vessel (Testimony by Stephen Kaung)
by Watchman Nee
|
In this sermon, the speaker discusses the importance of breaking bread together as a way to remember the Lord. He shares the story of Lee Lung and his wife, who started breaking br |