Menu

Psalms 91:2

Psalms 91:2 in Multiple Translations

I will say to the LORD, “You are my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.”

I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.

I will say of Jehovah, He is my refuge and my fortress; My God, in whom I trust.

Who says of the Lord, He is my safe place and my tower of strength: he is my God, in whom is my hope.

This is what I say about the Lord: “He is the one who defends and protects me. He is my God, and I trust in him.”

I will say vnto the Lord, O mine hope, and my fortresse: he is my God, in him will I trust.

He is saying of Jehovah, 'My refuge, and my bulwark, my God, I trust in Him,'

I will say of the LORD, “He is my refuge and my fortress; my God, in whom I trust.”

I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.

It is good to give praise to the Lord: and to sing to thy name, O most High.

I will declare to Yahweh, “You protect me; you are like a fort [MET] in which I am safe. You are my God, the one in whom I trust.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 91:2

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 91:2 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אֹמַ֗ר לַֽ֭/יהוָה מַחְסִ֣/י וּ/מְצוּדָתִ֑/י אֱ֝לֹהַ֗/י אֶבְטַח בּֽ/וֹ
אֹמַ֗ר ʼâmar H559 to say V-Qal-Imperf-1cs
לַֽ֭/יהוָה Yᵉhôvâh H3068 The Lord Prep | N-proper
מַחְסִ֣/י machăçeh H4268 refuge N-ms | Suff
וּ/מְצוּדָתִ֑/י mâtsûwd H4686 net Conj | N-cs | Suff
אֱ֝לֹהַ֗/י ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
אֶבְטַח bâṭach H982 to trust V-Qal-Imperf-1cs
בּֽ/וֹ Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 91:2

אֹמַ֗ר ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Imperf-1cs
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
לַֽ֭/יהוָה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" Prep | N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
מַחְסִ֣/י machăçeh H4268 "refuge" N-ms | Suff
This Hebrew word means a safe place to go, like a shelter from a storm. It appears in the Bible as a place of hope and trust, where people can find refuge from danger. In Psalm 71:3, God is called a rock of refuge.
Definition: 1) refuge, shelter 1a) from rain or storm, from danger 1b) of falsehood
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: hope, (place of) refuge, shelter, trust. See also: Job 24:8; Psalms 94:22; Psalms 14:6.
וּ/מְצוּדָתִ֑/י mâtsûwd H4686 "net" Conj | N-cs | Suff
Matsud is a fortress or strong hold, like a castle or net, used for protection and capture, as mentioned in Psalm 31:4. It is a place of safety and security.
Definition: 1) net, prey, net prey 1a) net 1b) prey
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place. See also: 1 Samuel 22:4; Job 39:28; Psalms 18:3.
אֱ֝לֹהַ֗/י ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
אֶבְטַח bâṭach H982 "to trust" V-Qal-Imperf-1cs
To trust means to have confidence or faith in something or someone, like the Israelites trusting in God to lead them through the desert, as seen in Psalm 23.
Definition: 1) to trust 1a) (Qal) 1a1) to trust, trust in 1a2) to have confidence, be confident 1a3) to be bold 1a4) to be secure 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to trust, make secure 2) (TWOT) to feel safe, be careless
Usage: Occurs in 117 OT verses. KJV: be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust. See also: Deuteronomy 28:52; Psalms 118:8; Psalms 4:6.
בּֽ/וֹ "" Prep | Suff

Study Notes — Psalms 91:2

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 18:2 The LORD is my rock, my fortress, and my deliverer. My God is my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my stronghold.
2 Isaiah 26:3–4 You will keep in perfect peace the steadfast of mind, because he trusts in You. Trust in the LORD forever, because GOD the LORD is the Rock eternal.
3 Proverbs 18:10 The name of the LORD is a strong tower; the righteous run to it and are safe.
4 Isaiah 12:2 Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. For the LORD GOD is my strength and my song, and He also has become my salvation.”
5 Psalms 142:5 I cry to You, O LORD: “You are my refuge, my portion in the land of the living.”
6 Psalms 62:5–8 Rest in God alone, O my soul, for my hope comes from Him. He alone is my rock and my salvation; He is my fortress; I will not be shaken. My salvation and my honor rest on God, my strong rock; my refuge is in God. Trust in Him at all times, O people; pour out your hearts before Him. God is our refuge. Selah
7 Psalms 46:1 God is our refuge and strength, an ever-present help in times of trouble.
8 Psalms 71:3 Be my rock of refuge, where I can always go. Give the command to save me, for You are my rock and my fortress.
9 Psalms 14:6 You sinners frustrate the plans of the oppressed, yet the LORD is their shelter.
10 Psalms 91:9 Because you have made the LORD your dwelling— my refuge, the Most High—

Psalms 91:2 Summary

[This verse means that God is our safe and strong protector, and we can always trust Him to take care of us, just like a child trusts their parent. When we say 'You are my God, in whom I trust', we are saying that we believe in God and know that He will always be with us and help us, as it is written in Hebrews 13:5. We can trust God because He loves us and wants what is best for us, and He has promised to never leave us or forsake us, as stated in Deuteronomy 31:6.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to call God our refuge and fortress?

This means that God is our safe haven and protector, where we can run for safety and trust in His power to defend us, as seen in Psalms 91:2 and also in Proverbs 18:10 where it says 'The name of the LORD is a strong tower; the righteous run to it and are safe.'

How can we trust God in the midst of difficult circumstances?

We can trust God because He is our faithful and loving Father, as stated in Psalms 91:2, and as Jesus teaches in Matthew 6:26, we can trust God to provide for us and care for us, just as He cares for the birds of the air.

What is the significance of saying 'You are my God, in whom I trust'?

This statement is a declaration of our faith and commitment to God, acknowledging that He is our Lord and Savior, and that we put our trust in Him, just as it is written in Deuteronomy 6:13 to 'fear the LORD your God and serve Him only.'

How does this verse relate to our everyday lives?

This verse reminds us that God is always with us and is our refuge and strength, so we can face each day with confidence and trust in Him, as it is written in Psalms 46:1, 'God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble.'

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to trust God more, and how can I apply Psalms 91:2 to those situations?
  2. How does my trust in God affect my relationships with others and my outlook on life?
  3. In what ways can I declare my trust in God to others, just as the psalmist does in this verse?
  4. What are some specific promises of God that I can cling to when I am feeling uncertain or afraid, and how can I use those promises to build my trust in Him?

Gill's Exposition on Psalms 91:2

I will say of the Lord,.... Or to the Lord (p): these are the words of the psalmist, expressing his faith in the Lord in the following words, taking encouragement from the safety of the godly man

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 91:2

I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust. I will say contin all I will say - continually. My refuge and my fortress - (Psalms 18:2.)

Matthew Poole's Commentary on Psalms 91:2

Upon that ground I will confidently commit myself and all my affairs to God.

Trapp's Commentary on Psalms 91:2

Psalms 91:2 I will say of the LORD, [He is] my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.Ver. 2. I will say of the Lord] I dare say it is so as I have said, said the psalmist (whom the Jews make to be Moses), and I will presently make proof of it in myself; Non verbis solum praedicans, sed exemplis. Some conceive that the believer having heard the former proposition, Psalms 91:1, is here brought in professing his faith; and saying to the psalmist, Behold, I dwell in the secret place of the Most High, and shall I abide under the shadow of the Almighty? The answer follows.

Ellicott's Commentary on Psalms 91:2

(1, 2) He . . . I.—The especial difficulty of this psalm, its abrupt changes of person, meets us at the outset. The text literally rendered, runs: “He sitting in the hiding place of the Most High; In the shadow of the Almighty he lodgeth, I say to Jehovah, My refuge and my fortress, My God, I trust in Him. The change in the last clause presents no particular difficulty, as many similar instances occur; but that from the third person, in the first verse, to the first, in the second, is very awkward, and many shifts have been adopted to get out of it. The best is to supply the word blessed: “Blessed is he that,” &c[16] The different names for God employed here should be noticed. By their accumulation the poet makes the sum of assurance doubly sure. [16] The omission of this word by a copyist would be very natural, from its confusion with the numerical heading of the psalm and the initial letter of the word that now begins it.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 91:2

Verse 2. I will say of the Lord] This is my experience: "He is my fortress, and in him will I continually trust."

Cambridge Bible on Psalms 91:2

2. I will say unto Jehovah, My refuge and my fortress; My God in whom I will trust. I can and will address Him thus in the language of faith. Cp. Psalms 18:2; Psalms 31:3; Psalms 71:3.

Barnes' Notes on Psalms 91:2

I will say of the Lord - I, the psalmist; I will take this to myself; I will endeavor to secure this blessedness; I will thus abide with God.

Whedon's Commentary on Psalms 91:2

2. I will say of the Lord—The Septuagint has it: “He shall say to the Lord,” but the author must be considered as speaking in his own person, from his own experience, though from the heart of the people.

Sermons on Psalms 91:2

SermonDescription
St. Augustine Exposition on Psalm 92 by St. Augustine St. Augustine preaches about the importance of understanding the true essence of being a Christian, emphasizing that present blessings should not be expected solely due to one's fa
C.H. Spurgeon Established and Kept by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon emphasizes the faithfulness of the Lord in his sermon 'Established and Kept,' reminding us that while we encounter unreasonable and wicked men, we need not be trouble
Chuck Smith Numbers 35:11 by Chuck Smith Chuck Smith emphasizes the significance of the Cities of Refuge as a foreshadowing of Christ, illustrating how these cities provided safety for those who accidentally killed someon
Joshua Daniel God Is Mine Helper by Joshua Daniel Joshua Daniel preaches on the story of David seeking God's help in the midst of great difficulties, highlighting the importance of trusting in God as our ultimate helper even when
Thomas Brooks A Strong Tower by Thomas Brooks Thomas Brooks emphasizes that the name of the Lord serves as an impenetrable strong tower for the righteous, providing safety and security against all forms of attack. He illustrat
Thomas Reade God the Refuge for His People by Thomas Reade Thomas Reade preaches about God being the refuge for His people, emphasizing how God, in His infinite love, becomes the sinner's shelter from sin's guilt and punishment through Chr
A.W. Tozer (Dangers in the Way Series): Dangers of Arrogance and Defeat by A.W. Tozer In this sermon, the preacher encourages listeners to take the defeat and discouragement out of their spirits and hearts. He emphasizes that failure, whether in business or any othe

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate