Hebrew Word Reference — Psalms 35:15
This Hebrew word means stumbling or limping, and it's used to describe adversity or hardship. It appears in the Bible as a metaphor for difficulties in life. In the KJV, it's translated as adversity or halt.
Definition: limping, stumbling
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: adversity, halt(-ing). See also: Psalms 35:15; Psalms 38:18; Jeremiah 20:10.
This verb means to rejoice or be glad, often used in a religious sense, like when the Israelites rejoiced at the dedication of the temple in 1 Kings 8:66.
Definition: 1) to rejoice, be glad 1a) (Qal) 1a1) to rejoice 1a2) to rejoice (arrogantly), exult (at) 1a3) to rejoice (religiously) 1b) (Piel) to cause to rejoice, gladden, make glad 1c) (Hiphil) to cause to rejoice, gladden, make glad
Usage: Occurs in 148 OT verses. KJV: cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, [idiom] very. See also: Exodus 4:14; Psalms 92:5; Psalms 5:12.
To gather means to bring people or things together, often for a purpose like worship or community. It can also mean to take away or remove something, like gathering a harvest. This word appears in books like Genesis and Psalms.
Definition: 1) to gather, receive, remove, gather in 1a) (Qal) 1a1) to gather, collect 1a2) to gather (an individual into company of others) 1a3) to bring up the rear 1a4) to gather and take away, remove, withdraw 1b) (Niphal) 1b1) to assemble, be gathered 1b2) (pass of Qal 1a2) 1b2a) to be gathered to one's fathers 1b2b) to be brought in or into (association with others) 1b3) (pass of Qal 1a4) 1b3a) to be taken away, removed, perish 1c) (Piel) 1c1) to gather (harvest) 1c2) to take in, receive into 1c3) rearguard, rearward (subst) 1d) (Pual) to be gathered 1e) (Hithpael) to gather oneself or themselves
Usage: Occurs in 188 OT verses. KJV: assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw. See also: Genesis 6:21; 1 Chronicles 11:13; Psalms 26:9.
To gather means to bring people or things together, often for a purpose like worship or community. It can also mean to take away or remove something, like gathering a harvest. This word appears in books like Genesis and Psalms.
Definition: 1) to gather, receive, remove, gather in 1a) (Qal) 1a1) to gather, collect 1a2) to gather (an individual into company of others) 1a3) to bring up the rear 1a4) to gather and take away, remove, withdraw 1b) (Niphal) 1b1) to assemble, be gathered 1b2) (pass of Qal 1a2) 1b2a) to be gathered to one's fathers 1b2b) to be brought in or into (association with others) 1b3) (pass of Qal 1a4) 1b3a) to be taken away, removed, perish 1c) (Piel) 1c1) to gather (harvest) 1c2) to take in, receive into 1c3) rearguard, rearward (subst) 1d) (Pual) to be gathered 1e) (Hithpael) to gather oneself or themselves
Usage: Occurs in 188 OT verses. KJV: assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw. See also: Genesis 6:21; 1 Chronicles 11:13; Psalms 26:9.
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
This word refers to someone who has been smitten or hurt, often used to describe someone who has been wronged or slandered, like in Psalm 101. It can also mean a traducer, someone who speaks badly of others.
Definition: stricken, smitten
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: abject. See also: Psalms 35:15.
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
This verb means to tear or rend something, and can be used literally or figuratively, as in the case of reviling or enlarging the eyes. In the book of the Prophet Joel, it describes the heavens being torn open. It can also describe the action of wild beasts.
Definition: 1) to tear, tear in pieces 1a) (Qal) 1a1) to tear, rend 1a2) to tear away or out 1a3) to tear, rend asunder 1a3a) to make wide or large (of eyes) 1a3b) to rend open (of heavens) 1a4) to tear, rend (of wild beasts) 1b) (Niphal) to be rent, be split asunder
Usage: Occurs in 60 OT verses. KJV: cut out, rend, [idiom] surely, tear. See also: Genesis 37:29; 2 Kings 5:8; Psalms 35:15.
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
In the original Hebrew, this verb means to wail or mourn, often in response to a tragic event, like in Job 30:31 where Job laments his suffering. It can also mean to be astonished or stop an activity.
Definition: : stationary 1) to be silent, be still, wait, be dumb, grow dumb 1a) (Qal) 1a1) to be silent 1a2) to be still, die 1a3) to be struck dumb 1b) (Niphal) to be silenced, be made silent, destroyed 1c) (Poal) to make quiet 1d) (Hiphil) to make silent (cause to die)
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: cease, be cut down (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait. See also: Exodus 15:16; Psalms 62:6; Psalms 4:5.
Context — Contend with My Opponents, O LORD
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
Mark 14:65 |
Then some of them began to spit on Him. They blindfolded Him, struck Him with their fists, and said to Him, “Prophesy!” And the officers received Him with slaps in His face. |
| 2 |
Psalms 7:2 |
or they will shred my soul like a lion and tear me to pieces with no one to rescue me. |
| 3 |
Psalms 35:25–26 |
Let them not say in their hearts, “Aha, just what we wanted!” Let them not say, “We have swallowed him up!” May those who gloat in my distress be ashamed and confounded; may those who exalt themselves over me be clothed in shame and reproach. |
| 4 |
Matthew 27:27–30 |
Then the governor’s soldiers took Jesus into the Praetorium and gathered the whole company around Him. They stripped Him and put a scarlet robe on Him. And they twisted together a crown of thorns and set it on His head. They put a staff in His right hand and knelt down before Him to mock Him, saying, “Hail, King of the Jews!” Then they spit on Him and took the staff and struck Him on the head repeatedly. |
| 5 |
Proverbs 17:5 |
He who mocks the poor insults their Maker; whoever gloats over calamity will not go unpunished. |
| 6 |
Psalms 57:4 |
My soul is among the lions; I lie down with ravenous beasts— with men whose teeth are spears and arrows, whose tongues are sharp swords. |
| 7 |
Psalms 69:12 |
Those who sit at the gate mock me, and I am the song of drunkards. |
| 8 |
Psalms 35:8 |
May ruin befall them by surprise; may the net they hid ensnare them; may they fall into the hazard they created. |
| 9 |
Psalms 41:8 |
“A vile disease has been poured into him; he will never get up from where he lies!” |
| 10 |
Job 31:29 |
If I have rejoiced in my enemy’s ruin, or exulted when evil befell him— |
Psalms 35:15 Summary
[This verse is talking about how the psalmist's enemies were happy when he failed, and they started saying mean things about him. But even when we fail, God is still with us and can help us through tough times, as seen in Psalm 37:24 and Romans 8:28. The psalmist is showing us that when we are hurt or opposed, we can cry out to God for help and trust in His goodness. We can also learn to forgive our enemies and pray for them, just like Jesus taught us in Matthew 5:44.]
Frequently Asked Questions
What does it mean to 'stumble' in Psalms 35:15?
To stumble in this context means to experience a setback or failure, which can be a test of character and faith, as seen in Psalms 37:24 and Proverbs 24:16-17.
Why did the assailants slander the psalmist without ceasing?
The reason for the slander is not explicitly stated, but it can be inferred that the enemies of the psalmist were taking advantage of his weakness, much like the enemies of God's people in Psalm 38:19-20 and Jeremiah 18:20.
How can we apply this verse to our own lives when we face opposition?
When facing opposition, we can trust in God's sovereignty and goodness, just as the psalmist did, and remember that our struggles are not unique, as seen in 2 Corinthians 1:3-4 and 2 Timothy 3:12.
What can we learn from the psalmist's response to his enemies?
The psalmist's response teaches us to cry out to God in times of trouble, rather than seeking revenge or retaliation, as seen in Psalms 35:1-3 and Romans 12:14-21.
Reflection Questions
- How do I respond when I am slandered or opposed by others, and what can I learn from the psalmist's example?
- In what ways can I trust in God's sovereignty and goodness when I face setbacks or failures, just like the psalmist did?
- What are some ways that I can 'stumble' in my own life, and how can I get back up and move forward in my faith?
- How can I balance the desire for justice with the command to 'love my enemies' and 'pray for those who persecute me', as seen in Matthew 5:44 and Luke 6:27-28?
Gill's Exposition on Psalms 35:15
But in mine adversity they rejoiced,.... Or "at my halting" (u), either by means of falling into sin; good men are subject to slips and falls, and that to the dislocating or breaking of their bones,
Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 35:15
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not: In mine adversity
Matthew Poole's Commentary on Psalms 35:15
In mine adversity, Heb. in my halting, i.e. when I was in great danger of falling into mischief; when I had any sickness, or ill success in my affairs, and was almost lost; for such are said to halt, ,7 Zephaniah 3:19. See also . Gathered themselves together, to wit, against me, as it is expressed in the next clause; either because they were so full of joy at the tidings, that they could not contain it in their own breasts, but sought to communicate it to others; or that they might insult over me, and please and recreate themselves and one another with discourses about it; or that they might consult how to improve the advantage which they now had against me, to my utter destruction. The objects; or, vile persons; either for the meanness of their condition, of for their wickedness, for which they were worthy to be beaten, as the phrase is, ; where the Hebrew word is of the same root with this. Or, the lame, as this very word is rendered, 9:3, to wit, of their feet, as it is there expressed. The cripples that could not walk without trouble and pain, were as forward as any to go to these meetings upon this occasion. I knew it not: this may be added to express either their hypocrisy and pretences of respect and affection to him, by reason whereof he had no suspicion of them, nor of any such practices of theirs; or his own danger, that he did not know, and therefore could not prevent, their plots and conspiracies against him. Heb. and I knew not; which is by others, and well may be, rendered thus, even they whom I knew not, they whom I was so far from provoking by any injury, that I never saw their faces, nor heard of their names. Tear me, i.e. my good name, with scoffs, and calumnies, and reproaches, and curses. Ceased not, Heb. were not silent, i.e. did thus unweariedly and continually.
Trapp's Commentary on Psalms 35:15
Psalms 35:15 But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: [yea], the abjects gathered themselves together against me, and I knew [it] not; they did tear [me], and ceased not:Ver. 15. But in mine adversity] Heb. in my halting; when through weakness I could not but halt before my best friends, as we say. Morbus est sic dictus quia incedere nequit nisi cum doloro quasi claudicando (Aben-Ezra). Yea, the abjects gathered themselves together] Claudi congregati sunt, et secundum claudicationem meam claudicabant, ut me deriderent, so the Syriac senseth it. They halted, as I did, by way of derision; but they should have known, first, that mocking is catching, as we say. Cicero confesseth that while he laughed at one Hircus, a very ridiculous man, he became as bad almost himself: Dum illum rideo, pene factus sum ille (Epist. 9, lib. 2). Secondly, that such cruel mockings are grievous sins, and such as God will severely punish. Some render it the smiters, that is, the tongue smiters, as Jeremiah 18:18. Others, the smitten, that is, the abjects, the vile persons: the basest can mock, as did Tobiah the servant, Nehemiah 2:19, and those pests, Psalms 1:1. And I knew not] Or, such as I knew not, took no notice of, they were so base.
See the like, Job 30:8. They did tear me] sc. With their tongues, as dogs toss and tear carrion with their teeth, Scindunt illud quod reparare nequeunt, non per pcenitentiam, saith Kimchi. They tear that which they cannot make good again, no, not by repentance, viz. my good name. Or, they rent, sc. their garments, as if they had been very sorry for me, as Genesis 37:36 Job 2:12. This they did, as Austin speaketh, simulatione miseriae, non compassione misericordiae, out of deep dissimulation.
Ellicott's Commentary on Psalms 35:15
(15) In mine adversity.—Better, at my fall.The abjects . . .—The Hebrew word occurs only here. It is derived from a root meaning to smite, but its form is perplexing. The ancient versions all give it an active sense. LXX. and Vulg. “whips”; Symmachus, “smiters”; Chaldee, “the wicked who smite me with their words,” probably a correct paraphrase. The passive, “these smitten,” or “objects,” is due to R. Kimchi. And I knew it not—i.e., either (1) “unawares,” as in Psalms 35:8; (2) “for what reason I knew not”; (3) “whom I knew not”; (4) “and I was innocent.” Of these possible explanations (2) is to be preferred.
Adam Clarke's Commentary on Psalms 35:15
Verse 15. But in mine adversity they rejoiced] How David was mocked and insulted in the case of Absalom's rebellion by Shimei and others, is well known. The abjects] נכים nechim, the smiters, probably hired assassins. They were everywhere lying in wait, to take away my life.
Cambridge Bible on Psalms 35:15
15. But at my halting they rejoice, and gather themselves together. Limping, like stumbling, is a figure for misfortune. Cp. Psalms 38:17; Jeremiah 20:10. Yea, the abjects] The word rendered abjects is of doubtful meaning and possibly corrupt. (1) According to the rendering of A.V., retained by R.V., the sense is, that with his other enemies were associated the lowest outcasts, a rabble of men whom he knew not (Job 30:8 ff.); for the last words of the line must be rendered with R.V. marg., and those whom I knew not. (2) But the form of the sentence rather points to a description of the conduct of the men who have been mentioned already: so (retaining or slightly altering the present text), they gather themselves together smiting me unawares, or, for things that I know not. The wounds of slander are meant (Jeremiah 18:18). So the Targum: wicked men who smite me with their words.
(3) Various emendations have been proposed. One that has found some favour, strangers, is foreign to the rest of the Psalm. they did tear me &c.] They rend me, and cease not. Like beasts of prey (Hosea 13:8); or as we talk of tearing a man’s reputation to shreds. ‘Making mouths’ in P.B.V. is a modernisation of ‘making mowes’, i.e. grimaces, which is found in the Great Bible and the early editions of the Prayer Book.
Barnes' Notes on Psalms 35:15
But in mine adversity they rejoiced - Margin, as in Hebrew, “halting.” That is, when reverses and troubles came upon me; when, in my journey of life, I seemed to stumble.
Whedon's Commentary on Psalms 35:15
15. But in mine adversity—In my halting, or fall. It is evident that the courtiers of Saul had all along taken part with the king against David, though their conduct to him was not openly rude or
Sermons on Psalms 35:15
| Sermon | Description |
|
The Lion
by Harriet N. Cook
|
Harriet N. Cook delves into the symbolism of the lion in the Bible, highlighting its strength, boldness, and predatory nature as described in various verses. The lion is portrayed |
|
(John) the Lords Prayer for Himself
by Willie Mullan
|
In this sermon, the preacher discusses the model of prayer that Jesus taught his disciples. He emphasizes the importance of understanding the true meaning behind the words of the p |
|
Sunday Night Meditations 40 Message and Song - 1950's
by Welcome Detweiler
|
In this sermon, the preacher emphasizes the sacrifice and love of God displayed at Calvary. He describes Jesus willingly taking on the bitter cup of suffering for the sake of human |
|
O Ye Sons of Men, How Long Will Ye Turn My Glory Into Shame?
by C.H. Spurgeon
|
C.H. Spurgeon reflects on the tragic irony of how the people of Israel treated their long-awaited King, Jesus, during His final hours. Instead of honoring Him, they subjected Him t |
|
Matthew 27:27
by Chuck Smith
|
Chuck Smith explores the significance of the crucifixion of Christ, emphasizing the misunderstanding of those involved and the deeper guilt of humanity in the act. He reflects on G |
|
The Secret of Victory
by A.W. Tozer
|
In this sermon, the preacher emphasizes the importance of fully dedicating oneself to God. He shares the story of a preacher who chose to retire and move away when he was diagnosed |
|
My Heart Is Fixed
by Hans R. Waldvogel
|
In this sermon, the preacher emphasizes the power of praising God and the importance of having a fixed heart. He shares a personal testimony of being healed through praising the Lo |