Menu

Psalms 6:2

Psalms 6:2 in Multiple Translations

Be merciful to me, O LORD, for I am frail; heal me, O LORD, for my bones are in agony.

Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.

Have mercy upon me, O Jehovah; for I am withered away: O Jehovah, heal me; for my bones are troubled.

Have mercy on me, O Lord, for I am wasted away: make me well, for even my bones are troubled.

Have mercy on me, Lord, for I am weak; heal me, Lord, for I am sick to the bone.

Haue mercie vpon me, O Lord, for I am weake: O Lord heale me, for my bones are vexed.

Favour me, O Jehovah, for I [am] weak, Heal me, O Jehovah, For troubled have been my bones,

Have mercy on me, LORD, for I am faint. LORD, heal me, for my bones are troubled.

Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are agitated.

O Lord, rebuke me not in thy indignation, nor chastise me in thy wrath.

Yahweh, be kind to me and heal me because I have become weak. My body [SYN] shakes because I am experiencing much pain.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 6:2

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 6:2 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB יְֽהוָ֗ה אַל בְּ/אַפְּ/ךָ֥ תוֹכִיחֵ֑/נִי וְֽ/אַל בַּ/חֲמָתְ/ךָ֥ תְיַסְּרֵֽ/נִי
יְֽהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אַל ʼal H408 not Part
בְּ/אַפְּ/ךָ֥ ʼaph H639 face Prep | N-ms | Suff
תוֹכִיחֵ֑/נִי yâkach H3198 to rebuke V-Hiphil-Imperf-2ms | Suff
וְֽ/אַל ʼal H408 not Conj | Part
בַּ/חֲמָתְ/ךָ֥ chêmâh H2534 rage Prep | N-fs | Suff
תְיַסְּרֵֽ/נִי yâçar H3256 to discipline V-Piel-Imperf-2ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 6:2

יְֽהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אַל ʼal H408 "not" Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
בְּ/אַפְּ/ךָ֥ ʼaph H639 "face" Prep | N-ms | Suff
This Hebrew word can mean face, but also anger or nose. It is used to describe someone's countenance or emotions, like anger or patience. In the Bible, it appears in various contexts, including descriptions of God's emotions.
Definition: : face 1) nostril, nose, face 2) anger
Usage: Occurs in 269 OT verses. KJV: anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath. See also: Genesis 2:7; Nehemiah 8:6; Psalms 2:5.
תוֹכִיחֵ֑/נִי yâkach H3198 "to rebuke" V-Hiphil-Imperf-2ms | Suff
This Hebrew word means to rebuke or correct, and is used in the Bible to describe arguing, judging, or convincing someone of their wrongdoings. It is seen in the KJV translation as rebuke or reprove. The word is used in various forms, including to describe God's correction of his people.
Definition: 1) to prove, decide, judge, rebuke, reprove, correct, be right 1a) (Hiphil) 1a1) to decide, judge 1a2) to adjudge, appoint 1a3) to show to be right, prove 1a4) to convince, convict 1a5) to reprove, chide 1a6) to correct, rebuke 1b) (Hophal) to be chastened 1c) (Niphal) to reason, reason together 1d) (Hithp) to argue
Usage: Occurs in 55 OT verses. KJV: appoint, argue, chasten, convince, correct(-ion), daysman, dispute, judge, maintain, plead, reason (together), rebuke, reprove(-r), surely, in any wise. See also: Genesis 20:16; Psalms 38:2; Psalms 6:2.
וְֽ/אַל ʼal H408 "not" Conj | Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
בַּ/חֲמָתְ/ךָ֥ chêmâh H2534 "rage" Prep | N-fs | Suff
This word means intense anger or rage, like a burning fire. It's used in the Bible to describe God's wrath and human anger, often warning against the dangers of unchecked emotions. In Proverbs and Psalms, it cautions against the destructive power of anger and rage.
Definition: 1) heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison, bottles 1a) heat 1a1) fever 1a2) venom, poison (fig.) 1b) burning anger, rage Aramaic equivalent: che.ma (חֱמָא "rage" H2528)
Usage: Occurs in 117 OT verses. KJV: anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See H2529 (חֶמְאָה). See also: Genesis 27:44; Isaiah 63:5; Psalms 6:2.
תְיַסְּרֵֽ/נִי yâçar H3256 "to discipline" V-Piel-Imperf-2ms | Suff
To discipline or correct someone, often by teaching or punishing them, as seen in Proverbs where parents are told to instruct their children. This word is used to describe God's correction of his people.
Definition: 1) to chasten, discipline, instruct, admonish 1a)(Qal) 1a1) to chasten, admonish 1a2) to instruct 1a3) to discipline 1b) (Niphal) to let oneself be chastened or corrected or admonished 1c) (Piel) 1c1) to discipline, correct 1c2) to chasten, chastise 1d) (Hiphil) to chasten 1e) (Nithpael) to teach
Usage: Occurs in 38 OT verses. KJV: bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach. See also: Leviticus 26:18; Psalms 94:12; Psalms 2:10.

Study Notes — Psalms 6:2

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Hosea 6:1 Come, let us return to the LORD. For He has torn us to pieces, but He will heal us; He has wounded us, but He will bind up our wounds.
2 Psalms 30:2 O LORD my God, I cried to You for help, and You healed me.
3 Psalms 31:10 For my life is consumed with grief and my years with groaning; my iniquity has drained my strength, and my bones are wasting away.
4 Jeremiah 17:14 Heal me, O LORD, and I will be healed; save me, and I will be saved, for You are my praise.
5 Deuteronomy 32:39 See now that I am He; there is no God besides Me. I bring death and I give life; I wound and I heal, and there is no one who can deliver from My hand.
6 Psalms 51:8 Let me hear joy and gladness; let the bones You have crushed rejoice.
7 Psalms 41:3–4 The LORD will sustain him on his bed of illness and restore him from his bed of sickness. I said, “O LORD, be gracious to me; heal me, for I have sinned against You.”
8 Psalms 38:3 There is no soundness in my body because of Your anger; there is no rest in my bones because of my sin.
9 Job 33:19–21 A man is also chastened on his bed with pain and constant distress in his bones, so that he detests his bread, and his soul loathes his favorite food. His flesh wastes away from sight, and his hidden bones protrude.
10 Genesis 20:17 Then Abraham prayed to God, and God healed Abimelech and his wife and his maidservants, so that they could again bear children—

Psalms 6:2 Summary

In Psalms 6:2, the Psalmist is asking God to be merciful and to heal him because he is feeling weak and vulnerable. He is acknowledging that he can't do everything on his own and that he needs God's help. This is a great example for us, because we all need to recognize our own limitations and weaknesses, and to ask for God's mercy and help, just like the Psalmist does here, and as Jesus teaches us to do in Matthew 7:7-8, where He encourages us to ask, seek, and knock. By acknowledging our frailty and trusting in God's goodness, we can experience His healing and restoration, just like the Psalmist is asking for in this verse.

Frequently Asked Questions

What does it mean to be 'frail' in Psalms 6:2?

To be frail means to be weak and vulnerable, as the Psalmist acknowledges his human limitations and need for God's mercy, similar to Moses' cry for help in Exodus 18:18, where he also recognized his own frailty.

Why does the Psalmist ask for healing in Psalms 6:2?

The Psalmist asks for healing because he is experiencing intense physical and emotional pain, and he recognizes that only God can bring true healing and restoration, as seen in Jeremiah 17:14, where the prophet asks God to heal him.

Is the Psalmist's cry for mercy in Psalms 6:2 a sign of lack of faith?

No, the Psalmist's cry for mercy is actually a sign of his faith and trust in God's goodness and loving-kindness, as expressed in Psalms 23:4, where David trusts in God's presence and care even in difficult times.

How does Psalms 6:2 relate to the concept of God's wrath?

Psalms 6:2 is actually a plea for God to withhold His wrath and instead show mercy, recognizing that God's wrath is a legitimate response to sin, but also acknowledging His desire to show mercy and compassion, as seen in Psalms 103:8-10, where God's mercy and compassion are highlighted.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I feel frail and in need of God's mercy, and how can I bring those areas before Him in prayer?
  2. How do I respond when I am experiencing physical or emotional pain, and what can I learn from the Psalmist's example in Psalms 6:2?
  3. In what ways can I trust in God's goodness and loving-kindness, even when I don't understand what He is doing in my life, and how can I express that trust in my prayers?
  4. What are some ways that I can cultivate a sense of dependence on God, recognizing my own frailty and limitations, and how can that dependence deepen my relationship with Him?

Gill's Exposition on Psalms 6:2

Have mercy upon me, O Lord,.... He knew he was a sinner, both by original sin and actual transgression, which he was always ready to own; he knew that what he had done deserved the wrath of God, even

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 6:2

Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed. For I am weak - `faint' [ 'umlal (H536), from 'aamal (H535), to droop as a plant].

Matthew Poole's Commentary on Psalms 6:2

Have mercy upon me; I plead not my merit, but thy free mercy. I am weak; or, I languish; my body pines away and my spirit fails through my excessive pains or troubles. Heal me, i.e. the distempers of my soul and body, of both which this word is used, 107:18,20. My bones are vexed; my torment is so deep and so general, that it reacheth and is very grievous even to my bones, though they are inward, and might seem to be out of the reach of it, and also strong and senseless, and therefore can best bear it. See the like expressions 33:19 51:8.

Trapp's Commentary on Psalms 6:2

Psalms 6:2 Have mercy upon me, O LORD; for I [am] weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.Ver. 2. Have mercy upon me, O Lord] As the woman in the story appealed from Philip to Philip, so doth David fly from God’ s anger to God’ s grace; for he had none else in heaven or earth to repair to, Psalms 73:25. He seeks here to escape him by closing with God, and to get off by getting within him. For I am weak] Or crushed, gnashed, extremely dejected with sickness of body and trouble of mind. Basil expounds it as his foul sins into which he fell from infirmity, and for which he was threatened with judgments by the prophet Nathan. O Lord, heal me] On both sides: heal my soul, for I have sinned against thee, Psalms 41:4, ; heal my body, which is full of dolours and diseases, Psalms 107:18; Psalms 107:20; for thou art Jehovah the physician, Exodus 15:26. Heal mine estate, which is very calamitous by reason of mine enemies, who wish my death, and would gladly revel in my ruins. See Hosea 6:2 Isaiah 30:26. For my bones are vexed] viz. By reason of my leanness and long lying. For albeit the bones of themselves are insensible, and ache not; yet the membranes and tunicles do that compass the bones.

Ellicott's Commentary on Psalms 6:2

(2) I am weak.—Properly, wither, or waste with disease, or languish, as in Hosea 4:3; Isaiah 16:8. Vexed.—So LXX. and Vulg. Literally, affrighted. (Comp. Virgil’s gelidusque per ima cucurrit Ossa tremor.)

Adam Clarke's Commentary on Psalms 6:2

Verse 2. Have mercy] I have no merit. I deserve all I feel and all I fear. O Lord, heal me] No earthly physician can cure my malady. Body and soul are both diseased, and only God can help me. I am weak] אמלל umlal. I am exceedingly weak; I cannot take nourishment, and my strength is exhausted. My bones are vexed.] The disease hath entered into my bones.

Cambridge Bible on Psalms 6:2

2. Have mercy upon me] Be gracious unto me. See note on Psalms 4:1. I am weak] R.V., I am withered away, retaining the primary meaning of the word. Cp. Nahum 1:4, where it is rendered languisheth. heal me] So Jeremiah prays (Psalms 17:14), combining this petition with that of Psa 6:4. Cp. Job 5:18; Psalms 30:2; Psalms 41:4; Psalms 147:3. for my bones are vexed] Even the solid framework of the body, the seat of its strength and solidity, is racked and shaken well nigh to dissolution. Cp. Psalms 22:14. ‘The bones,’ in the language of Hebrew poetry, denote the whole physical organism of the living man, as being the fundamental part of it. Hence they are the seat of health (Proverbs 16:24), or of pain, as here. In some passages, ‘the bones’ come to be identified with the man himself, as a living agent. Cp. Psalms 35:10. On the word ‘vexed,’ see note on Psalms 2:5.

Barnes' Notes on Psalms 6:2

Have mercy upon me, O Lord - That is, be gracious to me; or, show me compassion. This language may be used either in view of sin, of suffering, or of danger.

Whedon's Commentary on Psalms 6:2

2. Weak—Withered, languid, with sorrow. My bones are vexed—My bones have been troubled. The Niphal preterite of the verb indicates a disease of some continuance. So also the significant “how long?” Psalms 6:3.

Sermons on Psalms 6:2

SermonDescription
Zac Poonen (Through the Bible) Psalms - Part 1 by Zac Poonen This sermon delves into the Book of Psalms, highlighting its significance in the New Testament and the various authors behind its composition. It explores the division of Psalms in
Henry Law Psalm 6 by Henry Law Henry Law preaches about the transformation from godly sorrow to godly joy, emphasizing the deep anguish of the soul due to sin and the desperate cries for mercy and healing from t
Andrew Murray Ye the Branches by Andrew Murray The preacher delves into the meaning of 'asthenes,' which signifies a state of helplessness, both physically and spiritually. This term describes the incapacity to produce results
Duncan Campbell Unrest by Duncan Campbell In this sermon, the preacher emphasizes the urgency of preaching the gospel and doing the work of God while there is still time. He shares a story about a man who had a picture of
Alan Redpath God's Problem With a Soul by Alan Redpath In this sermon, the preacher discusses the struggle of God for the soul of a nation, using the book of Hosea as a reference. He emphasizes the importance of turning to the Lord and
Art Katz Redemptions and Creation by Art Katz This sermon emphasizes the need for a sanctified place for God's presence, acknowledging human powerlessness and the importance of kindling faith to see God's power in times of cri
Chuck Smith God's Purpose for Afflictions by Chuck Smith In this sermon, Pastor Skip leads the congregation in a study of the book of Hosea, specifically focusing on chapters five through seven. He encourages the audience to read these c

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate