Menu

Ruth 4:10

Ruth 4:10 in Multiple Translations

Moreover, I have acquired Ruth the Moabitess, Mahlon’s widow, as my wife, to raise up the name of the deceased through his inheritance, so that his name will not disappear from among his brothers or from the gate of his home. You are witnesses today.”

Moreover Ruth the Moabitess, the wife of Mahlon, have I purchased to be my wife, to raise up the name of the dead upon his inheritance, that the name of the dead be not cut off from among his brethren, and from the gate of his place: ye are witnesses this day.

Moreover Ruth the Moabitess, the wife of Mahlon, have I purchased to be my wife, to raise up the name of the dead upon his inheritance, that the name of the dead be not cut off from among his brethren, and from the gate of his place: ye are witnesses this day.

And, further, I have taken Ruth, the Moabitess, who was the wife of Mahlon, to be my wife, to keep the name of the dead man living in his heritage, so that his name may not be cut off from among his countrymen, and from the memory of his town: you are witnesses this day.

I have also acquired Ruth the Moabite, Mahlon's widow, as my wife. By having children who may inherit his property his name will be kept alive in his family and in his home town. You are witnesses of this today.”

And moreouer, Ruth the Moabitesse the wife of Mahlon, haue I bought to be my wife, to stirre vp the name of the dead vpon his inheritance, and that the name of the dead be not put out from among his brethren, and from the gate of his place: ye are witnesses this day.

and also Ruth the Moabitess, wife of Mahlon, I have bought to myself for a wife, to raise up the name of the dead over his inheritance; and the name of the dead is not cut off from among his brethren, and from the gate of his place; witnesses ye [are] to-day.'

Moreover, Ruth the Moabitess, the wife of Mahlon, I have purchased to be my wife, to raise up the name of the dead on his inheritance, that the name of the dead may not be cut off from among his brothers and from the gate of his place. You are witnesses today.”

Moreover, Ruth the Moabitess, the wife of Mahlon, have I purchased to be my wife, to raise up the name of the dead upon his inheritance, that the name of the dead be not cut off from among his brethren, and from the gate of his place: ye are witnesses this day.

And have taken to wife Ruth the Moabitess, the wife of Mahalon, to raise up the name of the deceased in his inheritance lest his name be cut off, from among his family and his brethren and his people. You, I say, are witnesses of this thing.

I am also taking Ruth, the woman from Moab, Mahlon’s widow, to be my wife, in order that she may give birth to a son who will inherit the property of the dead man. In that way, Elimelech’s name will continue [LIT] among the members of his family and among all the people of this town. Today you all are witnesses of what I have done.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ruth 4:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ruth 4:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/גַ֣ם אֶת ר֣וּת הַ/מֹּאֲבִיָּה֩ אֵ֨שֶׁת מַחְל֜וֹן קָנִ֧יתִי לִ֣/י לְ/אִשָּׁ֗ה לְ/הָקִ֤ים שֵׁם הַ/מֵּת֙ עַל נַ֣חֲלָת֔/וֹ וְ/לֹא יִכָּרֵ֧ת שֵׁם הַ/מֵּ֛ת מֵ/עִ֥ם אֶחָ֖י/ו וּ/מִ/שַּׁ֣עַר מְקוֹמ֑/וֹ עֵדִ֥ים אַתֶּ֖ם הַ/יּֽוֹם
וְ/גַ֣ם gam H1571 also Conj | DirObjM
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
ר֣וּת Rûwth H7327 Ruth N-proper
הַ/מֹּאֲבִיָּה֩ Môwʼâbîy H4125 Moabite Art | Ngfsa
אֵ֨שֶׁת ʼishshâh H802 woman N-fs
מַחְל֜וֹן Machlôwn H4248 Mahlon N-proper
קָנִ֧יתִי qânâh H7069 to buy V-Qal-Perf-1cs
לִ֣/י Prep | Suff
לְ/אִשָּׁ֗ה ʼishshâh H802 woman Prep | N-fs
לְ/הָקִ֤ים qûwm H6965 -kamai Prep | V-Hiphil-Inf-a
שֵׁם shêm H8034 name N-ms
הַ/מֵּת֙ mûwth H4191 to die Art | V-Qal
עַל ʻal H5921 upon Prep
נַ֣חֲלָת֔/וֹ nachălâh H5159 inheritance N-fs | Suff
וְ/לֹא lôʼ H3808 not Conj | Part
יִכָּרֵ֧ת kârath H3772 to cut V-Niphal-Imperf-3ms
שֵׁם shêm H8034 name N-ms
הַ/מֵּ֛ת mûwth H4191 to die Art | V-Qal
מֵ/עִ֥ם ʻim H5973 with Prep | Prep
אֶחָ֖י/ו ʼâch H251 brother N-mp | Suff
וּ/מִ/שַּׁ֣עַר shaʻar H8179 gate Conj | Prep | N-ms
מְקוֹמ֑/וֹ mâqôwm H4725 place N-ms | Suff
עֵדִ֥ים ʻêd H5707 witness N-mp
אַתֶּ֖ם ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
הַ/יּֽוֹם yôwm H3117 day Art | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ruth 4:10

וְ/גַ֣ם gam H1571 "also" Conj | DirObjM
Also means 'even' or 'too', used for emphasis or to connect ideas, like 'both...and' or 'neither...nor'. It can introduce a climax or show contrast.
Definition: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike
Usage: Occurs in 661 OT verses. KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. See also: Genesis 3:6; Exodus 19:9; 1 Samuel 14:21.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
ר֣וּת Rûwth H7327 "Ruth" N-proper
Ruth, a Moabite woman who married into an Israelite family and became part of the royal lineage, as described in the book of Ruth. She was the grandmother of King David and an ancestor of Jesus, as mentioned in Matthew 1:5.
Definition: A woman of the Moabites living before Israel's Monarchy, first mentioned at Rut.1.4; married to Mahlon (H4248) and Boaz (H1162); mother of: Obed (H5744) Also named: Rhouth (Ῥούθ "Ruth" G4503) § Ruth = "friendship" daughter-in-law of Naomi, wife of Boaz, and grandmother of David
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: Ruth. See also: Ruth 1:4; Ruth 2:21; Ruth 4:13.
הַ/מֹּאֲבִיָּה֩ Môwʼâbîy H4125 "Moabite" Art | Ngfsa
A Moabite is a person from the land of Moab, descended from the son of Lot. In the book of Ruth, Ruth is a Moabite who marries an Israelite and becomes part of King David's ancestry.
Definition: Someone from Moab, a Moabite = "from father: what father?" 1) a citizen of Moab 2) an inhabitant of the land of Moab Another name of mo.av (מוֹאָב "Moab" H4124G)
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: (woman) of Moab, Moabite(-ish, -ss). See also: Deuteronomy 2:11; Ruth 4:5; Nehemiah 13:23.
אֵ֨שֶׁת ʼishshâh H802 "woman" N-fs
The Hebrew word for woman, used to describe a female person, wife, or animal, appears in many biblical passages, including Genesis and Exodus, and is often translated as woman, wife, or female.
Definition: : woman 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. See also: Genesis 2:22; Genesis 34:4; Numbers 5:12.
מַחְל֜וֹן Machlôwn H4248 "Mahlon" N-proper
Mahlon was an Israelite man, son of Elimelech and Naomi, and husband of Ruth. His name means sick, and he is mentioned in the book of Ruth. He was the brother of Chilion.
Definition: A man living before Israel's Monarchy, first mentioned at Rut.1.2; son of: Elimelech (H0458) and Naomi (H5281); brother of: Chilion (H3630); married to Ruth (H7327) § Mahlon = "sick" son of Elimelech by Naomi and first husband of Ruth
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: Mahlon. See also: Ruth 1:2; Ruth 4:9; Ruth 4:10.
קָנִ֧יתִי qânâh H7069 "to buy" V-Qal-Perf-1cs
This verb means to buy or acquire something, and is used to describe God's redemption of His people. It emphasizes ownership and possession, as seen in the stories of God's creation and redemption.
Definition: 1) to get, acquire, create, buy, possess 1a) (Qal) 1a1) to get, acquire, obtain 1a1a) of God originating, creating, redeeming His people 1a1a1) possessor 1a1b) of Eve acquiring 1a1c) of acquiring knowledge, wisdom 1a2) to buy 1b) (Niphal) to be bought 1c) (Hiphil) to cause to possess Aramaic equivalent: qe.na (קְנָא "to buy" H7066)
Usage: Occurs in 76 OT verses. KJV: attain, buy(-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess(-or), purchase, recover, redeem, [idiom] surely, [idiom] verily. See also: Genesis 4:1; 2 Chronicles 34:11; Psalms 74:2.
לִ֣/י "" Prep | Suff
לְ/אִשָּׁ֗ה ʼishshâh H802 "woman" Prep | N-fs
The Hebrew word for woman, used to describe a female person, wife, or animal, appears in many biblical passages, including Genesis and Exodus, and is often translated as woman, wife, or female.
Definition: : woman 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. See also: Genesis 2:22; Genesis 34:4; Numbers 5:12.
לְ/הָקִ֤ים qûwm H6965 "-kamai" Prep | V-Hiphil-Inf-a
Qum means to rise or stand up, used in various contexts like rising to power or standing firm, as seen in Jeremiah and Ezra.
Definition: Combined with lev (לֵב "Leb" H3820B) § -Kamai = "my adversary" Leb-kamai, i.e., people of Gambulai
Usage: Occurs in 596 OT verses. KJV: abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising). See also: Genesis 4:8; Numbers 30:13; Ruth 4:10.
שֵׁם shêm H8034 "name" N-ms
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
הַ/מֵּת֙ mûwth H4191 "to die" Art | V-Qal
In the Bible, this Hebrew word means to die, either literally or as a punishment, and is used in books like Genesis and Exodus. It can also mean to perish or be killed. This concept is seen in the story of Adam and Eve, where death enters the world as a result of sin.
Definition: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely
Usage: Occurs in 695 OT verses. KJV: [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise. See also: Genesis 2:17; Exodus 21:18; Numbers 35:21.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
נַ֣חֲלָת֔/וֹ nachălâh H5159 "inheritance" N-fs | Suff
Inheritance refers to something passed down, like property or a family heirloom, as seen in the Bible's discussion of dividing land among tribes in Joshua. It represents a person's share or possession. The concept is crucial in understanding biblical ideas of family and legacy.
Definition: 1) possession, property, inheritance, heritage 1a) property 1b) portion, share 1c) inheritance, portion
Usage: Occurs in 191 OT verses. KJV: heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare H5158 (נַחַל). See also: Genesis 31:14; Joshua 23:4; Psalms 2:8.
וְ/לֹא lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יִכָּרֵ֧ת kârath H3772 "to cut" V-Niphal-Imperf-3ms
This Hebrew word means to cut or destroy something, but it also has a special meaning related to making a covenant or agreement. In Genesis 15:18, God makes a covenant with Abram, symbolized by cutting animals in half, showing the seriousness of the promise. This word is used to describe important agreements and alliances.
Definition: : cut/fell 1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a1a) to cut off a body part, behead 1a2) to cut down 1a3) to hew 1a4) to cut or make a covenant 1b) (Niphal) 1b1) to be cut off 1b2) to be cut down 1b3) to be chewed 1b4) to be cut off, fail 1c) (Pual) 1c1) to be cut off 1c2) to be cut down 1d) (Hiphil) 1d1) to cut off 1d2) to cut off, destroy 1d3) to cut down, destroy 1d4) to take away 1d5) to permit to perish 1e) (Hophal) cut off
Usage: Occurs in 280 OT verses. KJV: be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want. See also: Genesis 9:11; 1 Samuel 24:6; Psalms 12:4.
שֵׁם shêm H8034 "name" N-ms
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
הַ/מֵּ֛ת mûwth H4191 "to die" Art | V-Qal
In the Bible, this Hebrew word means to die, either literally or as a punishment, and is used in books like Genesis and Exodus. It can also mean to perish or be killed. This concept is seen in the story of Adam and Eve, where death enters the world as a result of sin.
Definition: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely
Usage: Occurs in 695 OT verses. KJV: [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise. See also: Genesis 2:17; Exodus 21:18; Numbers 35:21.
מֵ/עִ֥ם ʻim H5973 "with" Prep | Prep
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
אֶחָ֖י/ו ʼâch H251 "brother" N-mp | Suff
In the Bible, this Hebrew word means a brother or male sibling, but it can also refer to a close relative, friend, or someone with a similar relationship. It is used to describe the bond between brothers, like the relationship between Cain and Abel in Genesis.
Definition: : male-sibling 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'. See also: Genesis 4:2; Genesis 42:13; Numbers 25:6.
וּ/מִ/שַּׁ֣עַר shaʻar H8179 "gate" Conj | Prep | N-ms
In the Bible, this Hebrew word means a gate or door, often referring to city entrances or temple doors, like in Genesis and Exodus. It can also symbolize a meeting place or marketplace. The word is used to describe important locations in the Bible.
Definition: : gate 1) gate 1a) gate (of entrance) 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) 1b1) city, town 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) 1d) heaven
Usage: Occurs in 302 OT verses. KJV: city, door, gate, port ([idiom] -er). See also: Genesis 19:1; 1 Chronicles 9:18; Psalms 9:14.
מְקוֹמ֑/וֹ mâqôwm H4725 "place" N-ms | Suff
Maqom means a place or location, like a city or a region. It can also refer to a condition of the body or mind. This term is used to describe a wide range of locations and situations.
Definition: 1) standing place, place 1a) standing place, station, post, office 1b) place, place of human abode 1c) city, land, region 1d) place, locality, spot 1e) space, room, distance 1f) region, quarter, direction 1g) give place to, instead of
Usage: Occurs in 379 OT verses. KJV: country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever). See also: Genesis 1:9; Deuteronomy 12:3; 1 Kings 20:24.
עֵדִ֥ים ʻêd H5707 "witness" N-mp
This Hebrew word means witness or testimony, describing someone who sees or experiences something. It's used in the Bible to talk about people who testify to what they've seen, like in Deuteronomy when describing legal witnesses.
Definition: 1) witness 1a) witness, testimony, evidence (of things) 1b) witness (of people)
Usage: Occurs in 60 OT verses. KJV: witness. See also: Genesis 31:44; Psalms 27:12; Psalms 35:11.
אַתֶּ֖ם ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
הַ/יּֽוֹם yôwm H3117 "day" Art | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.

Study Notes — Ruth 4:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 25:6 The first son she bears will carry on the name of the dead brother, so that his name will not be blotted out from Israel.
2 Ephesians 5:25 Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave Himself up for her
3 Genesis 29:27 Finish this week’s celebration, and we will give you the younger one in return for another seven years of work.”
4 Malachi 2:14 Yet you ask, “Why?” It is because the LORD has been a witness between you and the wife of your youth, against whom you have broken faith, though she is your companion and your wife by covenant.
5 Isaiah 48:19 Your descendants would have been as countless as the sand, and your offspring as numerous as its grains; their name would never be cut off or eliminated from My presence.”
6 Psalms 109:15 May their sins always remain before the LORD, that He may cut off their memory from the earth.
7 Zechariah 13:2 And on that day, declares the LORD of Hosts, I will erase the names of the idols from the land, and they will no longer be remembered. I will also remove the prophets and the spirit of impurity from the land.
8 Hebrews 13:4 Marriage should be honored by all and the marriage bed kept undefiled, for God will judge the sexually immoral and adulterers.
9 Joshua 7:9 When the Canaanites and all who live in the land hear about this, they will surround us and wipe out our name from the earth. Then what will You do for Your great name?”
10 Isaiah 8:2–3 And I will appoint for Myself trustworthy witnesses—Uriah the priest and Zechariah son of Jeberekiah.” And I had relations with the prophetess, and she conceived and gave birth to a son. The LORD said to me, “Name him Maher-shalal-hash-baz.

Ruth 4:10 Summary

[In this verse, Boaz is saying that he has married Ruth, a foreigner, to preserve the name and family line of her late husband, Mahlon, as commanded in Deuteronomy 25:5-6. This act of love and obedience shows Boaz's commitment to following God's law and caring for those in need, like Ruth. By doing so, Boaz is also setting the stage for the birth of Obed, who will become part of the family line of King David, as seen in Ruth 4:17-22 and Matthew 1:5-6. This story teaches us about the importance of family, love, and obedience to God's commands, as seen in verses like Ephesians 5:25 and Matthew 22:37-40.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'raise up the name of the deceased' in Ruth 4:10?

This phrase refers to the ancient custom of preserving a family's lineage and inheritance, as seen in Deuteronomy 25:5-6, where a brother is required to marry his brother's widow to carry on his family line and name.

Why was it important for Boaz to marry Ruth and preserve Mahlon's name?

Boaz's actions demonstrate his commitment to following God's law and preserving the family line, as commanded in Deuteronomy 25:5-6, and also show his love and care for Ruth, as seen in Ruth 2:11-12.

What is the significance of the witnesses in this verse?

The witnesses, including the elders and people at the gate, serve as a public declaration of Boaz's acquisition of Ruth as his wife and his commitment to preserving Mahlon's name, similar to the role of witnesses in other biblical transactions, such as Jeremiah 32:10-12.

How does this verse relate to the larger story of Ruth and Boaz?

This verse marks a pivotal moment in the story, as Boaz's marriage to Ruth not only preserves Mahlon's name but also sets the stage for the birth of Obed, who will become the grandfather of King David, as seen in Ruth 4:17-22 and Matthew 1:5-6.

Reflection Questions

  1. What does this verse teach us about the importance of family and legacy in God's eyes?
  2. How can we, like Boaz, demonstrate our commitment to following God's law and preserving the family line in our own lives?
  3. What role do witnesses and public declarations play in our own spiritual journeys, and how can we use them to declare our faith and commitment to others?
  4. How does this verse relate to the theme of redemption and restoration in the book of Ruth, and what does it teach us about God's plan for our own lives?

Gill's Exposition on Ruth 4:10

Moreover, Ruth the Moabitess, the wife of Mahlon, have I purchased to be my wife,.... Which was the condition on which the purchase of the land was, that whoever bought that should take her for his

Jamieson-Fausset-Brown on Ruth 4:10

Moreover Ruth the Moabitess, the wife of Mahlon, have I purchased to be my wife, to raise up the name of the dead upon his inheritance, that the name of the dead be not cut off from among his

Matthew Poole's Commentary on Ruth 4:10

From the gate of his place, i.e. from among the inhabitants dwelling within the gate of this city, which was Bethlehem-judah.

Trapp's Commentary on Ruth 4:10

Rth 4:10 Moreover Ruth the Moabitess, the wife of Mahlon, have I purchased to be my wife, to raise up the name of the dead upon his inheritance, that the name of the dead be not cut off from among his brethren, and from the gate of his place: ye [are] witnesses this day.Ver. 10. Moreover Ruth the Moabitess.] But a proselyte: not such as were Solomon’ s mistresses of Moab, who caused him to sin, but such as was Jether, by nature an Ishmaelite, but by his faith and religion an Israelite. Have I purchased to be my wife.] Neither could he pay too dear for such a purchase, since procul prae unionibus precium eius, "her price is far above rubies." A good wife was one of the first real and royal gifts bestowed on Adam. And from the gate of his place.] Hence some note that Elimelech had been a man of authority among them, an elder and judge in the gate.

Cambridge Bible on Ruth 4:10

10. Moreover Ruth … have I purchased] do I buy, the same word and tense as in Rth 4:9. This was an additional and voluntary feature of the transaction, due to the goodwill of Boaz, and as such receives the applause and congratulations of the people. to raise up the name of the dead] One object of the marriage was to secure the preservation of the name of the dead (see on Rth 4:5); by a legal fiction the child of the marriage would be regarded as the son of Mahlon, Rth 4:17 (‘a son born to Naomi’).

Whedon's Commentary on Ruth 4:10

10. That the name of the dead be not cut off — The name of the child borne unto Boaz by Ruth was not called Mahlon, the name of the deceased husband, but Obed. Rth 4:17.

Sermons on Ruth 4:10

SermonDescription
F.B. Meyer Our Daily Homily - Ruth by F.B. Meyer F.B. Meyer reflects on Naomi's journey from bitterness to blessing, emphasizing that God's plans often unfold in ways we cannot immediately understand. Despite her losses, Naomi's
Watchman Nee Walk in Spirit - Cross and Soul Life by Watchman Nee In this sermon, the preacher discusses the purpose of God in creation, which was to have a race of men who could commune with Him through the gift of the spirit. This race was mean
C.S. Lewis Four Loves by C.S. Lewis C.S. Lewis explores the concept of love through the lens of the four Greek words: Storge, which represents familial affection; Philia, the bond of friendship; Eros, the romantic lo
Leonard Ravenhill If Any Man Be in Christ - Part 4 (Cd Quality) by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher emphasizes the importance of dedicating our bodies to the Lord. He refers to Psalm 59, which describes the body as an instrument with ten strings, repr
Derek Prince Authority and God's Word - Part 2 by Derek Prince This sermon delves into the profound nature of God's Word as described in Hebrews 4:12, emphasizing its living and powerful essence that penetrates the deepest parts of our being.
Keith Daniel Husbands Love Your Wifes! by Keith Daniel Keith Daniel emphasizes the biblical command for husbands to love their wives, drawing from Matthew 19:5 and Ephesians 5:25. He highlights the importance of 'cleaving' to one's spo
Carter Conlon He Lives in Me by Carter Conlon In this sermon, the preacher emphasizes the importance of having a testimony of what Jesus is doing in our lives. He encourages the congregation to not underestimate the power of t

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate