Menu

Zechariah 9:16

Zechariah 9:16 in Multiple Translations

On that day the LORD their God will save them as the flock of His people; for like jewels in a crown they will sparkle over His land.

And the LORD their God shall save them in that day as the flock of his people: for they shall be as the stones of a crown, lifted up as an ensign upon his land.

And Jehovah their God will save them in that day as the flock of his people; for they shall be as the stones of a crown, lifted on high over his land.

And the Lord their God will be their saviour in that day, giving them food like the flock of his people: for they will be like the jewels of a crown shining over his land.

On that day the Lord their God will save them—his people that are his flock—for they will glitter as crown jewels in his land.

And the Lord their God shall deliuer them in that day as the flocke of his people: for they shall be as the stones of the crowne lifted up upon his land.

And saved them hath Jehovah their God In that day, as a flock of His people, For stones of a crown are displaying themselves over His ground.

The LORD their God will save them in that day as the flock of his people; for they are like the jewels of a crown, lifted on high over his land.

And the LORD their God will save them in that day as the flock of his people: for they shall be as the stones of a crown, lifted up as an ensign upon his land.

And the Lord their God will save them in that day, as the dock of his people: for holy stones shall be lifted up over his land.

On that day, Yahweh our God will save his people like a shepherd saves his flock of sheep from danger. In their land, they will be like [SIM] jewels that sparkle on a crown.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Zechariah 9:16

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Zechariah 9:16 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְֽ/הוֹשִׁיעָ֞/ם יְהוָ֧ה אֱלֹהֵי/הֶ֛ם בַּ/יּ֥וֹם הַ/ה֖וּא כְּ/צֹ֣אן עַמּ֑/וֹ כִּ֚י אַבְנֵי נֵ֔זֶר מִֽתְנוֹסְס֖וֹת עַל אַדְמָתֽ/וֹ
וְֽ/הוֹשִׁיעָ֞/ם yâshaʻ H3467 to save Conj | V-Hiphil-Perf-3ms | Suff
יְהוָ֧ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹהֵי/הֶ֛ם ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
בַּ/יּ֥וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
הַ/ה֖וּא hûwʼ H1931 he/she/it Art | Pron
כְּ/צֹ֣אן tsôʼn H6629 Sheep (Gate) Prep | N-cs
עַמּ֑/וֹ ʻam H5971 Amaw N-ms | Suff
כִּ֚י kîy H3588 for Conj
אַבְנֵי ʼeben H68 stone N-fp
נֵ֔זֶר nezer H5145 consecration N-ms
מִֽתְנוֹסְס֖וֹת nâçaç H5264 to shine V-r
עַל ʻal H5921 upon Prep
אַדְמָתֽ/וֹ ʼădâmâh H127 land N-fs | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Zechariah 9:16

וְֽ/הוֹשִׁיעָ֞/ם yâshaʻ H3467 "to save" Conj | V-Hiphil-Perf-3ms | Suff
Means to save or be delivered, used in the Bible to describe being freed from danger or trouble, like in battle or from moral struggles, as seen in the Psalms and Proverbs.
Definition: 1) to save, be saved, be delivered 1a) (Niphal) 1a1) to be liberated, be saved, be delivered 1a2) to be saved (in battle), be victorious 1b) (Hiphil) 1b1) to save, deliver 1b2) to save from moral troubles 1b3) to give victory to
Usage: Occurs in 198 OT verses. KJV: [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory. See also: Exodus 2:17; Psalms 55:17; Psalms 3:8.
יְהוָ֧ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֵי/הֶ֛ם ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
בַּ/יּ֥וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
הַ/ה֖וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Art | Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
כְּ/צֹ֣אן tsôʼn H6629 "Sheep (Gate)" Prep | N-cs
This word refers to a flock of sheep or goats, and is sometimes used to describe people in a figurative sense. It is also associated with the Sheep Gate in Jerusalem, a significant location in biblical times.
Definition: This name means sheep and goats Also named: probatikos (προβατικός "Sheep Gate" G4262)
Usage: Occurs in 247 OT verses. KJV: (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds). See also: Genesis 4:2; Deuteronomy 28:31; Psalms 44:12.
עַמּ֑/וֹ ʻam H5971 "Amaw" N-ms | Suff
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
כִּ֚י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אַבְנֵי ʼeben H68 "stone" N-fp
In the Bible, this word refers to a stone, which could be a rock, a weight, or even a precious gem. It is used to describe a variety of objects, from building materials to hailstones. The KJV translates it as stone or weight.
Definition: : weight 1) stone (large or small) 1a) common stone (in natural state) 1b) stone, as material 1b1) of tablets 1b2) marble, hewn stones 1c) precious stones, stones of fire 1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon 1e) weight 1f) plummet (stones of destruction) also made of metal 1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice 1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines 1i) (simile) 1i1) sinking in water, motionlessness 1i2) strength, firmness, solidity 1i3) commonness 1j) (metaph) 1j1) petrified with terror 1j2) perverse, hard heart
Usage: Occurs in 239 OT verses. KJV: [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s). See also: Genesis 2:12; 1 Samuel 6:15; Psalms 91:12.
נֵ֔זֶר nezer H5145 "consecration" N-ms
The Hebrew word for consecration or a crown, often referring to a Nazirite vow, where someone dedicates themselves to God. This concept appears in Numbers 6 and is associated with unshorn locks or a royal chaplet. In the Bible, it symbolizes a person's commitment to God.
Definition: 1) consecration, crown, separation, Nazariteship 1a) crown (as sign of consecration), earring 1a1) stones of a crown, diadem, stones of charming 1b) woman's hair 1c) consecration 1c1) of high priest 1c2) of Nazarite
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: consecration, crown, hair, separation. See also: Exodus 29:6; Numbers 6:18; Psalms 89:40.
מִֽתְנוֹסְס֖וֹת nâçaç H5264 "to shine" V-r
This word means to shine or raise a beacon, often as a signal or guiding light, like the pillar of cloud in Exodus that guided the Israelites.
Definition: 1) to be lifted up (meaning uncertain) 1a) (Hithpoel) to be lifted up, be displayed
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: lift up as an ensign. See also: Zechariah 9:16.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
אַדְמָתֽ/וֹ ʼădâmâh H127 "land" N-fs | Suff
This Hebrew word refers to the earth or soil, often describing the ground as a source of sustenance. It is used to describe the physical earth, a plot of land, or even a whole country. The KJV translates it as 'country', 'earth', or 'land'.
Definition: : soil 1) ground, land 1a) ground (as general, tilled, yielding sustenance) 1b) piece of ground, a specific plot of land 1c) earth substance (for building or constructing) 1d) ground as earth's visible surface 1e) land, territory, country 1f) whole inhabited earth 1g) city in Naphtali
Usage: Occurs in 211 OT verses. KJV: country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. See also: Genesis 1:25; 1 Kings 8:40; Psalms 49:12.

Study Notes — Zechariah 9:16

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 62:3 You will be a crown of glory in the hand of the LORD, a royal diadem in the palm of your God.
2 Luke 12:32 Do not be afraid, little flock, for your Father is pleased to give you the kingdom.
3 Haggai 2:23 On that day, declares the LORD of Hosts, I will take you, My servant, Zerubbabel son of Shealtiel, declares the LORD, and I will make you like My signet ring, for I have chosen you, declares the LORD of Hosts.”
4 John 10:27 My sheep listen to My voice; I know them, and they follow Me.
5 Ezekiel 34:22–26 I will save My flock, and they will no longer be prey. I will judge between one sheep and another. I will appoint over them one shepherd, My servant David, and he will feed them. He will feed them and be their shepherd. I, the LORD, will be their God, and My servant David will be a prince among them. I, the LORD, have spoken. I will make with them a covenant of peace and rid the land of wild animals, so that they may dwell securely in the wilderness and sleep in the forest. I will make them and the places around My hill a blessing. I will send down showers in season—showers of blessing.
6 Ezekiel 34:31 ‘You are My flock, the sheep of My pasture, My people, and I am your God,’ declares the Lord GOD.”
7 Isaiah 60:3 Nations will come to your light, and kings to the brightness of your dawn.
8 Psalms 100:3 Know that the LORD is God. It is He who made us, and we are His; we are His people, and the sheep of His pasture.
9 Jeremiah 31:11 For the LORD has ransomed Jacob and redeemed him from the hand that had overpowered him.
10 Isaiah 60:14 The sons of your oppressors will come and bow down to you; all who reviled you will fall facedown at your feet and call you the City of the LORD, Zion of the Holy One of Israel.

Zechariah 9:16 Summary

[This verse is saying that one day, God will save His people and take care of them like a shepherd takes care of his sheep. He will make them shine like beautiful jewels in a crown, and they will be a joy to Him. This is a promise of God's love and care for His people, and it's something we can look forward to, just like the hope we have in Jesus Christ (1 Thessalonians 4:13-14). As we wait for that day, we can trust in God's goodness and love for us, just as the Psalmist did in Psalm 23:4.]

Frequently Asked Questions

What does it mean for the LORD to save them as the flock of His people?

This phrase suggests that God will rescue and care for His people, just as a shepherd protects and guides his flock, as seen in Psalm 23:1-4 and Isaiah 40:11.

What are the jewels in a crown that sparkle over His land?

The jewels represent the people of God, who will shine with beauty and glory, reflecting the beauty of their Lord, much like the description in Revelation 21:11 where the New Jerusalem is adorned with precious jewels.

How does this verse relate to God's plan of salvation?

This verse points to the future day when God will save His people, which is a central theme in the Bible, as seen in Romans 5:8 and 1 Thessalonians 5:9, where God's salvation is a free gift to all who believe in Him.

What is the significance of the phrase 'on that day'?

The phrase 'on that day' refers to a future time when God will fulfill His promises to His people, which is a common expression in the prophets, such as in Ezekiel 38:18 and Zechariah 12:3, indicating a significant event in God's plan.

Reflection Questions

  1. How can I trust in God's salvation and care for me, just as a shepherd cares for his flock?
  2. What does it mean for me to sparkle like a jewel in God's crown, and how can I reflect His beauty in my life?
  3. How can I prepare myself for the day when God will fulfill His promises to His people?
  4. What are some ways I can experience God's presence and care in my life, just as the people of God will on 'that day'?

Gill's Exposition on Zechariah 9:16

And the Lord their God shall save them in that day,.... In the times of the Gospel, and the dispensation of it; meaning either the apostles, before said to be protected and defended, Zechariah 9:15

Jamieson-Fausset-Brown on Zechariah 9:16

And the LORD their God shall save them in that day as the flock of his people: for they shall be as the stones of a crown, lifted up as an ensign upon his land.

Matthew Poole's Commentary on Zechariah 9:16

The Lord their God, as in covenant with them, not only as Lord of hosts by his power, but as their God in mercy and faithfulness, shall save them, fully deliver them, i.e. the sons of Zion, in that day, in the day of their contest and wars with the sons of Javan, as the flock of his people; as a shepherd saves his flock, as David saved his. For they shall be as the stones of a crown; or, seeing that they are precious, and of value with me, as the stones of a royal crown, or as the stones of trophy set up in memory of some noble achievement; lifted up as an ensign upon his land; which are as an ensign lifted up, to which whoso repair may give thanks and rejoice in their deliverance; a form of which, for aught I know, may follow.

Trapp's Commentary on Zechariah 9:16

Zechariah 9:16 And the LORD their God shall save them in that day as the flock of his people: for they [shall be as] the stones of a crown, lifted up as an ensign upon his land.Ver. 16. And the Lord their God shall save them] Not defend them only, as Lord of hosts, Zechariah 9:15, but as a further favour, save them as their God in covenant with them. As the flock of his people] Rescuing them, as David did his lamb from the lion and bear, and tending them continually. As the stones of a crown] Costly and precious, or monumental stones, with crowns on the top, and set up for trophies.

Ellicott's Commentary on Zechariah 9:16

(16) Flock.—Observe here the first introduction of the word and idea of “flock,” which plays such a prominent part in the next three (four?) chapters.

Adam Clarke's Commentary on Zechariah 9:16

Verse 16. Shall save them in that day] They are his flock, and he is their Shepherd; and, as his own, he shall save and defend them. As the stones of a crown] אבני נזר מתנוססות abney nezer mithnosesoth, "crowned stones erecting themselves;" i.e., being set up by themselves, as monuments of some deliverance, they seem to be lifting themselves up; offering themselves to the attention of every passenger. It may however refer to stones anointed with oil; a sort of temporary altars set up to the Lord for a victory gained. The same word is used, Leviticus 21:12: "Because the crown, נזר nezer, of the anointing oil of his God is upon him." Perhaps most of those upright stones, standing in circles, which pass for druidical monuments, were erected to commemorate victories, or to grace the tomb of an illustrious chief. These verses may refer to some final victory over the enemies of God's people.

Cambridge Bible on Zechariah 9:16

16. lifted up as an ensign upon] Rather, raised aloft over, or perhaps, shining, or glittering. So R. V. lifted on high over. Margin, glittering upon.

Barnes' Notes on Zechariah 9:16

And the Lord their God shall save them in that day - Still all should be God’s doing; they themselves were but as a flock, as sheep among wolves, ready for the slaughter; but they were “the flock,

Whedon's Commentary on Zechariah 9:16

Deliverance and exaltation of the exiled Jews, 11-17.The advent of the Messianic king will be followed by a restoration of the Jews still in exile, and their exaltation to highest glory.In Zechariah

Sermons on Zechariah 9:16

SermonDescription
Dick Brogden God With Us by Dick Brogden Dick Brogden preaches about the assurance and knowledge we have as believers because God came near to us, dwells in us, and His Word guides us. Through the story of Zechariah, we s
Ulf Oldenburg The New Man the Crucified Life by Ulf Oldenburg This sermon emphasizes the imminent return of Yeshua (Jesus) and the significance of being prepared for His coming. It delves into the symbolism of various biblical feasts, such as
Vernon Higham The Hope of Revival by Vernon Higham In this sermon, the preacher emphasizes the importance of turning to God and obeying His voice. He talks about the power of the Bible and how it can transform lives. The preacher a
Charles E. Cowman Like the Cedars of Lebanon by Charles E. Cowman Charles E. Cowman preaches about the mystery of God's plan in our lives, using the analogy of the cedar tree from Lebanon being cut down to be placed in the Temple of God. Just lik
John D. Martin John D Martin --the Gospel of the Kingdom by John D. Martin This sermon emphasizes the importance of embracing the kingdom of God as taught by Jesus, focusing on key teachings such as laying up treasures in heaven, serving one master, and t
Joshua Daniel Worthy Is the Lamb - Part 1 by Joshua Daniel This sermon delves into the power of darkness and the need for deliverance, highlighting the contrast between the kingdom of darkness and the kingdom of God. It emphasizes the impo
Ian Paisley Only What Can Be Done for Jesus Will Last by Ian Paisley In this sermon, the preacher shares a powerful story of a notorious drunkard who attended a church meeting. The preacher delivers a message on salvation and asks the congregation t

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate