Menu

Isaiah 60:14

Isaiah 60:14 in Multiple Translations

The sons of your oppressors will come and bow down to you; all who reviled you will fall facedown at your feet and call you the City of the LORD, Zion of the Holy One of Israel.

The sons also of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee, The city of the LORD, The Zion of the Holy One of Israel.

And the sons of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee The city of Jehovah, The Zion of the Holy One of Israel.

And the sons of those who were cruel to you will come before you with bent heads; and those who made sport of you will go down on their faces at your feet; and you will be named, The Town of the Lord, The Zion of the Holy One of Israel.

The children of those who persecuted you will come and bow before you; everyone who looked down on you will bow down at your feet and will call you the City of the Lord, Zion of the Holy One of Israel.

The sonnes also of them that afflicted thee, shall come and bowe vnto thee: and all they that despised thee, shall fall downe at the soles of thy feete: and they shall call thee, The citie of the Lord, Zion of the Holy one of Israel.

And come unto thee, bowing down, Have sons of those afflicting thee, And bowed themselves to the soles of thy feet Have all despising thee, And they have cried to thee: 'City of Jehovah, Zion of the Holy One of Israel.'

The sons of those who afflicted you will come bowing to you; and all those who despised you will bow themselves down at the soles of your feet. They will call you the LORD’s City, the Zion of the Holy One of Israel.

The sons also of them that afflicted thee shall come bending to thee; and all they that despised thee shall bow themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee, The city of the LORD, The Zion of the Holy One of Israel.

And the children of them that afflict thee, shall come bowing down to thee, and all that slandered thee shall worship the steps of thy feet, and shall call thee the city of the Lord, the Sion of the Holy One of Israel.

The descendants of those who ◄oppressed you/treated you cruelly► will come and bow down to you; those who despised you will prostrate themselves in front of your feet. They will say that your city on Zion Hill is the City of Yahweh, where the Holy One of Israel lives.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 60:14

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 60:14 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/הָלְכ֨וּ אֵלַ֤יִ/ךְ שְׁח֨וֹחַ֙ בְּנֵ֣י מְעַנַּ֔יִ/ךְ וְ/הִֽשְׁתַּחֲו֛וּ עַל כַּפּ֥וֹת רַגְלַ֖יִ/ךְ כָּל מְנַֽאֲצָ֑יִ/ךְ וְ/קָ֤רְאוּ לָ/ךְ֙ עִ֣יר יְהוָ֔ה צִיּ֖וֹן קְד֥וֹשׁ יִשְׂרָאֵֽל
וְ/הָלְכ֨וּ hâlak H1980 to go Conj | V-Qal-3cp
אֵלַ֤יִ/ךְ ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
שְׁח֨וֹחַ֙ shâchach H7817 to bow V-Qal-Inf-a
בְּנֵ֣י bên H1121 son N-mp
מְעַנַּ֔יִ/ךְ ʻânâh H6031 be occupied V-Piel | Suff
וְ/הִֽשְׁתַּחֲו֛וּ shâchâh H7812 to bow Conj | V-v-3cp
עַל ʻal H5921 upon Prep
כַּפּ֥וֹת kaph H3709 palm N-fp
רַגְלַ֖יִ/ךְ regel H7272 foot N-fd | Suff
כָּל kôl H3605 all N-ms
מְנַֽאֲצָ֑יִ/ךְ nâʼats H5006 to spurn V-Piel | Suff
וְ/קָ֤רְאוּ qârâʼ H7121 to call Conj | V-Qal-3cp
לָ/ךְ֙ Prep | Suff
עִ֣יר ʻîyr H5892 excitement N-fs
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
צִיּ֖וֹן Tsîyôwn H6726 Zion N-proper
קְד֥וֹשׁ qâdôwsh H6918 holy Adj
יִשְׂרָאֵֽל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 60:14

וְ/הָלְכ֨וּ hâlak H1980 "to go" Conj | V-Qal-3cp
Means to walk or go, used in many different contexts in the Bible. It can describe physical movement, but also spiritual or emotional journeys. Appears in various forms, such as 'to go' or 'to walk'.
Definition: : walk/move 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 473 OT verses. KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl. See also: Genesis 2:14; Judges 4:9; 1 Kings 13:12.
אֵלַ֤יִ/ךְ ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
שְׁח֨וֹחַ֙ shâchach H7817 "to bow" V-Qal-Inf-a
To bow down means to sink or depress oneself, often in humility or worship, as seen in the story of King David in 1 Samuel. It can also mean to crouch or be prostrated, like an animal in a lair, and is used to describe a range of emotions and postures.
Definition: 1) to bow, crouch, bow down, be bowed down 1a) (Qal) 1a1) to be bowed down, be prostrated, be humbled 1a2) to bow (in homage) 1a3) to bow (of mourner) 1a4) to crouch (of wild beast in lair) 1b) (Niphal) to be prostrated, be humbled, be reduced, be weakened, proceed humbly, be bowed down 1c) (Hiphil) to prostrate, lay low, bow down 1d) (Hithpolel) to be cast down, be despairing
Usage: Occurs in 21 OT verses. KJV: bend, bow (down), bring (cast) down, couch, humble self, be (bring) low, stoop. See also: Job 9:13; Proverbs 14:19; Psalms 10:10.
בְּנֵ֣י bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
מְעַנַּ֔יִ/ךְ ʻânâh H6031 "be occupied" V-Piel | Suff
To afflict or oppress someone, making them feel low or depressed. In the Bible, it can also mean to humble oneself, as seen in Psalm 35:13. It involves being put down or becoming weak.
Definition: (Qal) to be occupied, be busied with
Usage: Occurs in 79 OT verses. KJV: abase self, afflict(-ion, self), answer (by mistake for H6030 (עָנָה)), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for H6030 (עָנָה)), speak (by mistake for H6030 (עָנָה)), submit self, weaken, [idiom] in any wise. See also: Genesis 15:13; 2 Kings 17:20; Psalms 35:13.
וְ/הִֽשְׁתַּחֲו֛וּ shâchâh H7812 "to bow" Conj | V-v-3cp
This Hebrew word means to bow down, often as a sign of respect or worship. It is used in Genesis 24:52 to describe Abraham's servant bowing down to God. The word is about showing humility and respect to someone or something.
Definition: 1) to bow down 1a) (Qal) to bow down 1b)(Hiphil) to depress (fig) 1c) (Hithpael) 1c1) to bow down, prostrate oneself 1c1a) before superior in homage 1c1b) before God in worship 1c1c) before false gods 1c1d) before angel
Usage: Occurs in 166 OT verses. KJV: bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship. See also: Genesis 18:2; 1 Kings 9:9; Psalms 5:8.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כַּפּ֥וֹת kaph H3709 "palm" N-fp
In the Bible, this word refers to the palm of the hand, like in Exodus 29 where it describes the priest's hands being filled with offerings. It can also symbolize power or strength, like in Psalm 16. It's about the hand or its shape.
Definition: : palm/hand 1) palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand 1a) palm, hollow or flat of the hand 1b) power 1c) sole (of the foot) 1d) hollow, objects, bending objects, bent objects 1d1) of thigh-joint 1d2) pan, vessel (as hollow) 1d3) hollow (of sling) 1d4) hand-shaped branches or fronds (of palm trees) 1d5) handles (as bent)
Usage: Occurs in 180 OT verses. KJV: branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon. See also: Genesis 8:9; 2 Chronicles 6:13; Psalms 7:4.
רַגְלַ֖יִ/ךְ regel H7272 "foot" N-fd | Suff
This word also means a foot, like when God says he will tread on the wicked in Malachi 4:3. It's used to describe human and animal feet, as well as the base of objects like tables or idols.
Definition: 1) foot 1a) foot, leg 1b) of God (anthropomorphic) 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table 1d) according to the pace of (with prep) 1e) three times (feet, paces) Aramaic equivalent: re.gal (רְגַל "foot" H7271)
Usage: Occurs in 232 OT verses. KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time. See also: Genesis 8:9; 2 Samuel 22:39; Psalms 8:7.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
מְנַֽאֲצָ֑יִ/ךְ nâʼats H5006 "to spurn" V-Piel | Suff
To spurn or scorn means to show contempt or hatred, often used in the Bible to describe rejection of God or his people. This word appears in Proverbs and Psalms, warning against despising others. It can also mean to provoke or blaspheme.
Definition: 1) to spurn, contemn, despise, abhor 1a) (Qal) to spurn, contemn 1b) (Piel) 1b1) to spurn 1b2) to cause to contemn 1c) (Hiphil) to spurn 1d) (Hithpolel) to be contemned
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: abhor, (give occasion to) blaspheme, contemn, despise, flourish, [idiom] great, provoke. See also: Numbers 14:11; Proverbs 1:30; Psalms 10:3.
וְ/קָ֤רְאוּ qârâʼ H7121 "to call" Conj | V-Qal-3cp
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
לָ/ךְ֙ "" Prep | Suff
עִ֣יר ʻîyr H5892 "excitement" N-fs
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
צִיּ֖וֹן Tsîyôwn H6726 "Zion" N-proper
Zion refers to a mountain in Jerusalem, often used as another name for the city, especially in prophetic books like Isaiah and Jeremiah.
Definition: Zion = "parched place" another name for Jerusalem especially in the prophetic books Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 153 OT verses. KJV: Zion. See also: 2 Samuel 5:7; Isaiah 49:14; Psalms 2:6.
קְד֥וֹשׁ qâdôwsh H6918 "holy" Adj
Holy means set apart or sacred, used to describe God, angels, and saints. In the Bible, it is often used to describe things or people dedicated to God's service, like the Temple in Jerusalem or the prophets who spoke on God's behalf.
Definition: : holy sacred, holy, Holy One, saint, set apart
Usage: Occurs in 108 OT verses. KJV: holy (One), saint. See also: Exodus 19:6; Psalms 89:19; Psalms 16:3.
יִשְׂרָאֵֽל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.

Study Notes — Isaiah 60:14

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Revelation 3:9 Look at those who belong to the synagogue of Satan, who claim to be Jews but are liars instead. I will make them come and bow down at your feet, and they will know that I love you.
2 Isaiah 49:23 Kings will be your foster fathers, and their queens your nursing mothers. They will bow to you facedown and lick the dust at your feet. Then you will know that I am the LORD; those who hope in Me will never be put to shame.”
3 Hebrews 12:22 Instead, you have come to Mount Zion, to the city of the living God, the heavenly Jerusalem. You have come to myriads of angels
4 Isaiah 45:14 This is what the LORD says: “The products of Egypt and the merchandise of Cush, along with the Sabeans, men of stature, will come over to you and will be yours; they will trudge behind you; they will come over in chains and bow down to you. They will confess to you: ‘God is indeed with you, and there is no other; there is no other God.’”
5 Isaiah 1:26 I will restore your judges as at first, and your counselors as at the beginning. After that you will be called the City of Righteousness, the Faithful City.”
6 Isaiah 14:1–2 For the LORD will have compassion on Jacob; once again He will choose Israel and settle them in their own land. The foreigner will join them and unite with the house of Jacob. The nations will escort Israel and bring it to its homeland. Then the house of Israel will possess the nations as menservants and maidservants in the LORD’s land. They will make captives of their captors and rule over their oppressors.
7 Isaiah 62:12 And they will be called the Holy People, the Redeemed of The LORD; and you will be called Sought Out, A City Not Forsaken.
8 Revelation 3:12 The one who overcomes I will make a pillar in the temple of My God, and he will never again leave it. Upon him I will write the name of My God, and the name of the city of My God (the new Jerusalem that comes down out of heaven from My God), and My new name.
9 Jeremiah 16:19 O LORD, my strength and my fortress, my refuge in the day of distress, the nations will come to You from the ends of the earth, and they will say, “Our fathers inherited nothing but lies, worthless idols of no benefit at all.
10 Revelation 14:1 Then I looked and saw the Lamb standing on Mount Zion, and with Him 144,000 who had His name and His Father’s name written on their foreheads.

Isaiah 60:14 Summary

[This verse, Isaiah 60:14, is a beautiful promise that one day, those who have hurt and oppressed God's people will come to recognize and worship Him, acknowledging the city of Jerusalem as the City of the LORD. This is a testament to God's power and glory, as seen in Philippians 2:10-11, where every knee will bow to Jesus. As we wait for this day, we can trust that God is working to bring about justice and redemption, and we can participate in His mission to restore all things. By looking to God's promises, such as those in Revelation 21:1-4, we can have hope for a brighter future, where God will dwell with His people forever.]

Frequently Asked Questions

What does it mean for the sons of oppressors to bow down to Jerusalem?

This means that the descendants of those who have persecuted and oppressed God's people will come to recognize and worship the one true God, acknowledging the city as the City of the LORD, as prophesied in Isaiah 60:14, and will be a fulfillment of God's promise to Abraham in Genesis 12:3.

Why will those who reviled Jerusalem fall facedown at its feet?

Those who have spoken against or despised Jerusalem will be humbled and forced to acknowledge its greatness, calling it the City of the LORD, as stated in Isaiah 60:14, a testament to the power and glory of God, similar to what is described in Philippians 2:10-11.

How does this verse relate to the broader theme of God's redemption?

This verse is part of a larger narrative of God's redemption and restoration of His people, as seen in Isaiah 60:14, and is connected to the promise of a new heaven and a new earth in Revelation 21:1-4, where God will dwell with His people forever.

What is the significance of Jerusalem being called the City of the LORD and Zion of the Holy One of Israel?

This title signifies Jerusalem's role as the dwelling place of God and the center of His people's worship, as emphasized in Isaiah 60:14, and is reminiscent of God's covenant with David in 2 Samuel 7:12-16, where He promises to establish David's throne forever.

Reflection Questions

  1. In what ways have you experienced or witnessed oppression, and how can you trust that God will ultimately bring justice and redemption?
  2. How can you, like Jerusalem, be a beacon of hope and a reflection of God's glory in a world that often reviles and rejects Him?
  3. What does it mean for you to acknowledge and worship God as the Holy One of Israel, and how can you deepen your understanding of His character and nature?
  4. In what ways can you participate in God's mission to redeem and restore all things, and how can you trust that He will bring about a new heaven and a new earth?

Gill's Exposition on Isaiah 60:14

The sons also of them that afflicted thee shall come bending unto thee,.... The posterity of the Jews, who persecuted the first Christian churches, even those who say they are Jews and are not; these

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 60:14

The sons also of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee, The city of the

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 60:14

The sons; either their posterity, acknowledging their fathers’ sins in afflicting thee; or themselves; for it is the manner of the Hebrews to put the sons of a thing for the thing itself. Bending; humbling themselves, as penitents; this being the sign of reverence and respect; and that either for love or fear submit to the yoke of Christ; they shall be like Christ, of a humble and meek spirit, and the degree of this is mentioned in the next clause. Bow themselves down at the soles of thy feet: this notes that great degree of submission, that even despisers and enemies shall yield to the church, prostrating themselves as humble suppliants; see ; or rather to Christ, the Head, King, and Husband of the church. They shall call thee, The city; they shall give her that honourable title, or acknowledge her to be so, and so called, both from the love that God had for her, and from the temple of God that was in her.

Trapp's Commentary on Isaiah 60:14

Isaiah 60:14 The sons also of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee, The city of the LORD, The Zion of the Holy One of Israel.Ver. 14. The sons also of them that afflicted thee.] When once they shall return and discern between the righteous and the wicked, there shall be a strange alteration wrought in them, as was in Paul, Cyprian, Vergerius, Latimer, and others. Shall bow themselves at the soles of thy feet.] Such was the custom of the Easterlings; and this, the Popish writers say, is fulfilled in their vicegod, as we may, in the worst sense, best call him. The first that held forth his feet to be kissed was Dioclesian the Tyrant. Eutrop.

Ellicott's Commentary on Isaiah 60:14

(14) The sons also of them that afflicted thee . . .—The explanation commonly given is that the “sons” are named because the persecutors themselves are thought of as no more. It seems better, however, to see in the words an expression of the law of inherited retribution, which entered so largely into the Hebrew’s thought of the moral government of the world. That law will show itself in the prostrate homage with which the descendants of the old oppressors will recognise that the restored city is indeed the Zion of the Holy One of Israel.

Cambridge Bible on Isaiah 60:14

14. The homage done to Zion by her former oppressors is probably to be regarded as the consequence of the new glory which accrues to the Sanctuary (Isaiah 60:13). The sons also … feet] The LXX. reads simply: “And there shall come crouching unto thee the sons of thine afflicters and despisers.” The words omitted (“all” and “shall bow … feet”) are probably a gloss. The Zion of the Holy One of Israel] On the construction of the proper name followed by a genitive see Davidson, Syntax, § 24, R. 6.

Barnes' Notes on Isaiah 60:14

The sons of them that afflicted thee - In the previous verses the prophet had said that strangers and foreigners would become tributary to the true religion.

Whedon's Commentary on Isaiah 60:14

14. Sons… of them that afflicted thee — Descendants of thy ancient persecutors.

Sermons on Isaiah 60:14

SermonDescription
Zac Poonen From Babylon to Jerusalem - (Nehemiah) ch.1 & 2 by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of not being consumed by earthly things that can make us gloomy. He uses the example of Jeremiah, who was saddened by the deso
Art Katz Anti Semitism: A Little Considered Root by Art Katz Art Katz discusses the roots of anti-Semitism, suggesting that it stems from a failure of the Jewish people to fulfill their divine calling to be a blessing to the nations. He emph
Jonathan Edwards Wrong Revival Principles - Part 2 by Jonathan Edwards In this sermon, the preacher discusses the concept of receiving new revelations from God through impressions or signs. He argues that if a person receives a strong impression or si
Carter Conlon The Candlestick - Philadelphia by Carter Conlon In this sermon, the preacher emphasizes the importance of relying on God's strength rather than our own. He uses the example of Jesus carrying his cross to illustrate this point. T
Milton Green (Fury of Fire) 12 - the Mark of God or the Mark of the Beast by Milton Green In this sermon, the preacher addresses the issue of shepherds in the church who are not fulfilling their role of feeding the flock. He emphasizes the importance of practicing the t
F.B. Meyer The Jews Had Rule Over Them That Hated Them. by F.B. Meyer F.B. Meyer emphasizes the impending reversal of power where the current rulers, who oppose God's people, will be overthrown. He draws parallels between the historical plight of the
H.J. Vine I Have Loved Thee . . . I Come Quickly by H.J. Vine H.J. Vine preaches on the contrasting conditions of the saints in Philadelphia and Laodicea as depicted in Revelation 3:9-11. The assembly in Philadelphia, characterized by their l

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate