Menu

1 Chronicles 22:11

1 Chronicles 22:11 in Multiple Translations

Now, my son, may the LORD be with you, and may you succeed in building the house of the LORD your God, as He said you would.

Now, my son, the LORD be with thee; and prosper thou, and build the house of the LORD thy God, as he hath said of thee.

Now, my son, Jehovah be with thee; and prosper thou, and build the house of Jehovah thy God, as he hath spoken concerning thee.

Now, my son, may the Lord be with you; and may you do well, and put up the house of the Lord your God, as he has said of you.

Now, my son, may the Lord be with you so you may succeed in building the house of the Lord your God, just as he said you would.

Nowe therefore my sonne, the Lord shalbe with thee, and thou shalt prosper, and thou shalt builde an house to the Lord thy God, as he hath spoken of thee.

'Now, my son, Jehovah is with thee, and thou hast prospered, and hast built the house of Jehovah thy God, as He spake concerning thee.

Now, my son, may the LORD be with you and prosper you, and build the house of the LORD your God, as he has spoken concerning you.

Now, my son, the LORD be with thee; and prosper thou, and build the house of the LORD thy God, as he hath said of thee.

Now then, my son, the Lord be with thee, and do thou prosper, and build the house to the Lord thy God, as he hath spoken of thee.

“So now, my son, I hope/wish that Yahweh will help you, and enable you to be successful in arranging for building the temple of Yahweh, your God, which is what he said that you would do.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Chronicles 22:11

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Chronicles 22:11 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB עַתָּ֣ה בְנִ֔/י יְהִ֥י יְהוָ֖ה עִמָּ֑/ךְ וְ/הִצְלַחְתָּ֗ וּ/בָנִ֨יתָ֙ בֵּ֚ית יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔י/ךָ כַּ/אֲשֶׁ֖ר דִּבֶּ֥ר עָלֶֽי/ךָ
עַתָּ֣ה ʻattâh H6258 now Adv
בְנִ֔/י bên H1121 son N-ms | Suff
יְהִ֥י hâyâh H1961 to be V-Qal-Juss-3ms
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
עִמָּ֑/ךְ ʻim H5973 with Prep | Suff
וְ/הִצְלַחְתָּ֗ tsâlach H6743 to rush Conj | V-Hiphil-2ms
וּ/בָנִ֨יתָ֙ bânâh H1129 to build Conj | V-Qal-2ms
בֵּ֚ית bayith H1004 place N-ms
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹהֶ֔י/ךָ ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
כַּ/אֲשֶׁ֖ר ʼăsher H834 which Prep | Rel
דִּבֶּ֥ר dâbar H1696 to speak V-Piel-Perf-3ms
עָלֶֽי/ךָ ʻal H5921 upon Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Chronicles 22:11

עַתָּ֣ה ʻattâh H6258 "now" Adv
This word means now or at this time, like in Exodus when God says now is the time to act. It can also be used to connect ideas or show a change in time, as seen in the book of Isaiah.
Definition: 1) now 1a) now 1b) in phrases
Usage: Occurs in 422 OT verses. KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas. See also: Genesis 3:22; Joshua 24:23; 2 Samuel 24:13.
בְנִ֔/י bên H1121 "son" N-ms | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יְהִ֥י hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Juss-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
עִמָּ֑/ךְ ʻim H5973 "with" Prep | Suff
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
וְ/הִצְלַחְתָּ֗ tsâlach H6743 "to rush" Conj | V-Hiphil-2ms
To prosper or succeed, as seen in the story of Joseph in Genesis, who rose to power in Egypt. This Hebrew word means to push forward and make progress. It is used to describe success and prosperity.
Definition: (Qal) to rush
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously). See also: Genesis 24:21; 2 Chronicles 26:5; Psalms 1:3.
וּ/בָנִ֨יתָ֙ bânâh H1129 "to build" Conj | V-Qal-2ms
The Hebrew word bânâh means to build something, like a house or a family. It can also mean to establish or repair something, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: 1) to build, rebuild, establish, cause to continue 1a) (Qal) 1a1) to build, rebuild 1a2) to build a house (ie, establish a family) 1b) (Niphal) 1b1) to be built 1b2) to be rebuilt 1b3) established (of restored exiles) (fig.) 1b4) established (made permanent) 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine) Aramaic equivalent: be.nah (בְּנָה "to build" H1124)
Usage: Occurs in 345 OT verses. KJV: (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely. See also: Genesis 2:22; 1 Kings 8:48; 2 Chronicles 20:8.
בֵּ֚ית bayith H1004 "place" N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֶ֔י/ךָ ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
כַּ/אֲשֶׁ֖ר ʼăsher H834 "which" Prep | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
דִּבֶּ֥ר dâbar H1696 "to speak" V-Piel-Perf-3ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
עָלֶֽי/ךָ ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.

Study Notes — 1 Chronicles 22:11

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Chronicles 22:16 in gold and silver, bronze and iron—craftsmen beyond number. Now begin the work, and may the LORD be with you.”
2 1 Chronicles 28:20 David also said to Solomon his son, “Be strong and courageous, and do it. Do not be afraid or discouraged, for the LORD God, my God, is with you. He will neither fail you nor forsake you before all the work for the service of the house of the LORD is finished.
3 2 Timothy 4:22 The Lord be with your spirit. Grace be with you all.
4 Matthew 1:23 “Behold, the virgin will be with child and will give birth to a son, and they will call Him Immanuel” (which means, “God with us” ).
5 Isaiah 26:12 O LORD, You will establish peace for us. For all that we have accomplished, You have done for us.
6 Matthew 28:20 and teaching them to obey all that I have commanded you. And surely I am with you always, even to the end of the age.”
7 Romans 15:33 The God of peace be with all of you. Amen.

1 Chronicles 22:11 Summary

In 1 Chronicles 22:11, David is praying for his son Solomon, asking God to be with him and help him succeed in building the house of the LORD. This shows that David trusts in God's promises and presence, just like God promised to be with Joshua in Joshua 1:9. David wants Solomon to know that God is with him and will help him, and this is something we can apply to our own lives, trusting in God's presence and promises as we seek to follow Him (Psalm 37:5). By trusting in God, we can have confidence that He will guide and support us in all we do.

Frequently Asked Questions

What is the significance of David's blessing to Solomon in 1 Chronicles 22:11?

David's blessing to Solomon in 1 Chronicles 22:11 is significant because it shows David's desire for Solomon to succeed in building the house of the LORD, as God had promised, and it also reflects David's trust in God's sovereignty, as seen in 1 Chronicles 22:10 where God says He will establish the throne of Solomon's kingdom over Israel forever.

How does God's presence impact our ability to succeed in our endeavors, as mentioned in 1 Chronicles 22:11?

According to 1 Chronicles 22:11, God's presence is crucial for success, as David prays that the LORD will be with Solomon and give him success in building the house of the LORD, illustrating the importance of seeking God's guidance and presence in all we do, as also emphasized in Joshua 1:9 and Psalm 37:5.

What role does faith play in the fulfillment of God's promises, as seen in 1 Chronicles 22:11?

Faith plays a vital role in the fulfillment of God's promises, as David's prayer in 1 Chronicles 22:11 demonstrates his trust in God's promise to Solomon, and this faith is also reflected in Hebrews 11:1, which defines faith as the substance of things hoped for, the evidence of things not seen.

How does 1 Chronicles 22:11 relate to the broader theme of God's covenant with His people?

1 Chronicles 22:11 is part of the larger narrative of God's covenant with His people, as seen in Genesis 12:1-3 and Exodus 19:5-6, where God promises to be the God of His people and they are to be His special treasure, and this verse highlights the importance of trusting in God's promises and presence in fulfilling His covenant purposes.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to trust in God's presence and promises, just like David trusted God's promise to Solomon?
  2. How can I, like David, pray for and support others in their endeavors, asking God to be with them and give them success?
  3. What does it mean for me to 'build the house of the LORD' in my own life, and how can I seek God's guidance and presence in this endeavor?
  4. In what ways can I demonstrate my trust in God's sovereignty, like David did in 1 Chronicles 22:10-11, and how can this impact my relationships and decisions?

Gill's Exposition on 1 Chronicles 22:11

Now, my son, the Lord be with thee, c. Or "shall be with thee" (r), as some and if it be as a prayer, it was no doubt a prayer of faith; the Targum is, "may the Word of the Lord be thine help:'' and

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Chronicles 22:11

Now, my son, the LORD be with thee; and prosper thou, and build the house of the LORD thy God, as he hath said of thee. No JFB commentary on this verse.

Matthew Poole's Commentary on 1 Chronicles 22:11

Prosper thou; go on prosperously in carrying on this work; or, the Lord give thee that rest and prosperity which is necessary for it.

Trapp's Commentary on 1 Chronicles 22:11

1 Chronicles 22:11 Now, my son, the LORD be with thee; and prosper thou, and build the house of the LORD thy God, as he hath said of thee.Ver. 11. The Lord be with thee; and prosper thou.] This is both votura et vaticinium, a prayer and a promise.

Ellicott's Commentary on 1 Chronicles 22:11

(11) The Lord be with thee.—See 1 Chronicles 9:20. (1 Samuel 3:19; 2 Kings 18:7 : “The Lord was with him.”) The phrase is the origin of the familiar liturgical formula, “The Lord be with you.” And prosper thou, and build the house.—Not a command, but a wish, i.e., mayest thou prosper and build. The verb “prosper” (literally, carry through, make succeed) is used transitively in 2 Chronicles 7:11 and Genesis 24:40. As he hath said of (upon) thee.—This phrase (dibbèr ‘al) is specially used of Divine threats and promises. (See Genesis 18:19; Isaiah 37:22; and comp. 1 Chronicles 22:8, above: “And the word of the Lord became upon me.”)

Whedon's Commentary on 1 Chronicles 22:11

6-16. David’s charge to Solomon, here recorded, belongs to the same period as that of 1 Kings 2:1-10. One passage supplements the other, and the contrast between them is very noticeable.

Sermons on 1 Chronicles 22:11

SermonDescription
William MacDonald Rise Up and Work 2001 Conference-01 Keynote Address by William MacDonald In this sermon, the preacher discusses the impending arrival of a great asteroid that scientists are monitoring. He relates this to the biblical prophecy of a mountain burning with
John Piper "Where Are the Faithful Young Men?" by John Piper This sermon calls for a generation willing to sacrifice their lives for Christ, to live dangerously and be reckless in His service, to prioritize prayer and God's Word above all el
Devern Fromke David - the Father by Devern Fromke In this sermon, the speaker discusses the discovery of a stone with a mark on it, which suddenly takes on new meaning and significance. The speaker then mentions a brilliant lawyer
William MacDonald The Providence of God-02 by William MacDonald In this sermon, the preacher discusses the wonders of God's providence. He emphasizes the desire to bring honor and glory to the Lord. The preacher shares a story about four Christ
William MacDonald Yosemite Bible Conference 1991-16 Incidents of the Providence of God by William MacDonald In this sermon transcript, the speaker shares a personal experience of encountering demonic opposition while working on a commentary. They also recount a story of a young black man
William MacDonald Greenwood Hills Conference 1989-02 Nehemiah 4:1 by William MacDonald In this sermon, the speaker discusses the importance of conflict in the Christian life and service. He highlights various challenges faced by the people in the book of Nehemiah, su
F.B. Meyer Our Daily Homily - 1 Chronicles by F.B. Meyer F.B. Meyer reflects on the genealogies in 1 Chronicles, emphasizing the significance of each name as a testament to God's love and purpose for humanity. He warns that while our liv

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate