Menu

1 Kings 2:31

1 Kings 2:31 in Multiple Translations

And the king replied, “Do just as he says. Strike him down and bury him, and so remove from me and from the house of my father the innocent blood that Joab shed.

And the king said unto him, Do as he hath said, and fall upon him, and bury him; that thou mayest take away the innocent blood, which Joab shed, from me, and from the house of my father.

And the king said unto him, Do as he hath said, and fall upon him, and bury him; that thou mayest take away the blood, which Joab shed without cause, from me and from my father’s house.

And the king said, Do as he has said and make an attack on him there, and put his body into the earth; so that you may take away from me and from my family the blood of one put to death by Joab without cause.

“Do as he says,” the king told Benaiah. “Strike him down and bury him. In that way you will remove from me and my family the guilt of the innocent blood that Joab shed.

And the King sayde vnto him, Doe as he hath sayd, and smite him, and bury him, that thou mayest take away the blood, which Ioab shed causelesse, from me and from the house of my father.

And the king saith to him, 'Do as he hath spoken, and fall upon him, and thou hast buried him, and turned aside the causeless blood which Joab shed, from off me, and from off the house of my father;

The king said to him, “Do as he has said, and fall on him, and bury him, that you may take away the blood, which Joab shed without cause, from me and from my father’s house.

And the king said to him, Do as he hath said, and fall upon him, and bury him; that thou mayest take away the innocent blood which Joab shed, from me, and from the house of my father.

And the king said to him: Do as he hath said: and kill him, and bury him, and thou shalt remove the innocent blood which hath been shed by Joab, from me, and from the house of my father.

The king replied to him, “Do what he has requested. Kill him and bury his body. If you do that, my descendants [MTY] and I will no longer be punished for what Joab did when he killed [MTY] two men who ◄were innocent/had not done anything that is wrong►.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 2:31

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 2:31 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֧אמֶר ל֣/וֹ הַ/מֶּ֗לֶךְ עֲשֵׂה֙ כַּ/אֲשֶׁ֣ר דִּבֶּ֔ר וּ/פְגַע בּ֖/וֹ וּ/קְבַרְתּ֑/וֹ וַ/הֲסִירֹ֣תָ דְּמֵ֣י חִנָּ֗ם אֲשֶׁר֙ שָׁפַ֣ךְ יוֹאָ֔ב מֵ/עָלַ֕/י וּ/מֵ/עַ֖ל בֵּ֥ית אָבִֽ/י
וַ/יֹּ֧אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
ל֣/וֹ Prep | Suff
הַ/מֶּ֗לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
עֲשֵׂה֙ ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Impv-2ms
כַּ/אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Prep | Rel
דִּבֶּ֔ר dâbar H1696 to speak V-Piel-Perf-3ms
וּ/פְגַע pâgaʻ H6293 to fall on Conj | V-Qal-Impv-2ms
בּ֖/וֹ Prep | Suff
וּ/קְבַרְתּ֑/וֹ qâbar H6912 to bury Conj | V-Qal-2ms | Suff
וַ/הֲסִירֹ֣תָ çûwr H5493 to turn aside Conj | V-Hiphil-2ms
דְּמֵ֣י dâm H1818 blood N-mp
חִנָּ֗ם chinnâm H2600 for nothing Adv
אֲשֶׁר֙ ʼăsher H834 which Rel
שָׁפַ֣ךְ shâphak H8210 to pour V-Qal-Perf-3ms
יוֹאָ֔ב Yôwʼâb H3097 Joab N-proper
מֵ/עָלַ֕/י ʻal H5921 upon Prep | Prep | Suff
וּ/מֵ/עַ֖ל ʻal H5921 upon Conj | Prep | Prep
בֵּ֥ית bayith H1004 place N-ms
אָבִֽ/י ʼâb H1 father N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 2:31

וַ/יֹּ֧אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
ל֣/וֹ "" Prep | Suff
הַ/מֶּ֗לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
עֲשֵׂה֙ ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Impv-2ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
כַּ/אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Prep | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
דִּבֶּ֔ר dâbar H1696 "to speak" V-Piel-Perf-3ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
וּ/פְגַע pâgaʻ H6293 "to fall on" Conj | V-Qal-Impv-2ms
To meet or encounter, either by chance or intention, as seen in the story of Jacob and Esau in Genesis 33:1-17. It can also mean to make a request or intercede on behalf of someone. In Exodus 32:1-14, Moses intercedes for the Israelites.
Definition: 1) to encounter, meet, reach, entreat, make intercession 1a) (Qal) 1a1) to meet, light upon, join 1a2) to meet (of kindness) 1a3) to encounter, fall upon (of hostility) 1a4) to encounter, entreat (of request) 1a5) to strike, touch (of boundary) 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to light upon 1b2) to cause to entreat 1b3) to make entreaty, interpose 1b4) to make attack 1b5) to reach the mark
Usage: Occurs in 43 OT verses. KJV: come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light (upon), meet (together), pray, reach, run. See also: Genesis 23:8; 1 Samuel 10:5; Isaiah 47:3.
בּ֖/וֹ "" Prep | Suff
וּ/קְבַרְתּ֑/וֹ qâbar H6912 "to bury" Conj | V-Qal-2ms | Suff
To bury means to inter or lay someone to rest, often in a grave or tomb. This word is used throughout the Bible to describe the act of burying the dead, and is translated as bury in the KJV.
Definition: 1) to bury 1a) (Qal) to bury 1b) (Niphal) to be buried 1c) (Piel) to bury, bury (in masses) 1d) (Pual) to be buried
Usage: Occurs in 122 OT verses. KJV: [idiom] in any wise, bury(-ier). See also: Genesis 15:15; 1 Kings 14:31; Psalms 79:3.
וַ/הֲסִירֹ֣תָ çûwr H5493 "to turn aside" Conj | V-Hiphil-2ms
To turn aside or remove is the meaning of this verb, used in various forms throughout the Bible. It can mean to depart, avoid, or put something away, and is often used in the context of turning away from sin or wrongdoing, as seen in the actions of prophets and leaders in the Old Testament.
Definition: : remove 1) to turn aside, depart 1a) (Qal) 1a1) to turn aside, turn in unto 1a2) to depart, depart from way, avoid 1a3) to be removed 1a4) to come to an end 1b) (Polel) to turn aside 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose 1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish 1d) (Hophal) to be taken away, be removed
Usage: Occurs in 284 OT verses. KJV: be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without. See also: Genesis 8:13; 2 Samuel 6:10; Psalms 6:9.
דְּמֵ֣י dâm H1818 "blood" N-mp
Blood refers to the liquid that flows through the body, essential for life. In the Bible, blood is often used to symbolize life, guilt, or sacrifice, as seen in the story of Jesus' crucifixion.
Definition: 1) blood 1a) of wine (fig.)
Usage: Occurs in 295 OT verses. KJV: blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent. See also: Genesis 4:10; Numbers 19:5; Psalms 5:7.
חִנָּ֗ם chinnâm H2600 "for nothing" Adv
For nothing means something is done without a reason or cost. It can also mean something is done in vain or without purpose. This concept is seen in various Bible stories and teachings.
Definition: 1) freely, for nothing, without cause 1a) gratis, gratuitously, for nothing 1b) for no purpose, in vain 1c) gratuitously, without cause, undeservedly
Usage: Occurs in 31 OT verses. KJV: without a cause (cost, wages), causeless, to cost nothing, free(-ly), innocent, for nothing (nought, in vain. See also: Genesis 29:15; Psalms 69:5; Psalms 35:7.
אֲשֶׁר֙ ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
שָׁפַ֣ךְ shâphak H8210 "to pour" V-Qal-Perf-3ms
To pour or spill something out, like blood or a liquid. In the Bible, it can mean to shed blood or to pour out one's heart in prayer or complaint. For example, in Psalm 42:4, the writer pours out his soul to God.
Definition: : pour 1) to pour, pour out, spill 1a) (Qal) 1a1) to pour, pour out 1a2) to shed (blood) 1a3) to pour out (anger or heart) (fig) 1b) (Niphal) to be poured out, be shed 1c) (Pual) to be poured out, be shed 1d) (Hithpael) 1d1) to be poured out 1d2) to pour out oneself
Usage: Occurs in 111 OT verses. KJV: cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip. See also: Genesis 9:6; Jeremiah 6:6; Psalms 22:15.
יוֹאָ֔ב Yôwʼâb H3097 "Joab" N-proper
Joab was a prominent Israelite, his name means Jehovah is father. He was King David's nephew and army general, playing a key role in the Bible, including in the books of Samuel and Kings.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Ezr.8.9 § Joab = "Jehovah is father" 1) son of David's sister Zeruiah and general of David's army 2) a Judaite descendant of Kenaz 3) a post exilic family
Usage: Occurs in 124 OT verses. KJV: Joab. See also: 1 Samuel 26:6; 2 Samuel 19:2; Psalms 60:2.
מֵ/עָלַ֕/י ʻal H5921 "upon" Prep | Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
וּ/מֵ/עַ֖ל ʻal H5921 "upon" Conj | Prep | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
בֵּ֥ית bayith H1004 "place" N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
אָבִֽ/י ʼâb H1 "father" N-ms | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.

Study Notes — 1 Kings 2:31

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 21:8–9 Accept this atonement, O LORD, for Your people Israel whom You have redeemed, and do not hold the shedding of innocent blood against them.” And the bloodshed will be atoned for. So you shall purge from among you the guilt of shedding innocent blood, since you have done what is right in the eyes of the LORD.
2 Numbers 35:33 Do not pollute the land where you live, for bloodshed pollutes the land, and no atonement can be made for the land on which the blood is shed, except by the blood of the one who shed it.
3 Exodus 21:14 But if a man schemes and acts willfully against his neighbor to kill him, you must take him away from My altar to be put to death.
4 2 Samuel 3:28 Afterward, David heard about this and said, “I and my kingdom are forever guiltless before the LORD concerning the blood of Abner son of Ner.
5 Proverbs 28:17 A man burdened by bloodguilt will flee into the Pit; let no one support him.
6 Genesis 9:5–6 And surely I will require the life of any man or beast by whose hand your lifeblood is shed. I will demand an accounting from anyone who takes the life of his fellow man: Whoever sheds the blood of man, by man his blood will be shed; for in His own image God has made mankind.
7 Acts 28:4 When the islanders saw the creature hanging from his hand, they said to one another, “Surely this man is a murderer. Although he was saved from the sea, Justice has not allowed him to live.”
8 Deuteronomy 19:12–13 the elders of his city must send for him, bring him back, and hand him over to the avenger of blood to die. You must show him no pity. You are to purge from Israel the guilt of shedding innocent blood, that it may go well with you.
9 2 Kings 9:26 ‘As surely as I saw the blood of Naboth and the blood of his sons yesterday, declares the LORD, so will I repay you on this plot of ground, declares the LORD.’ Now then, according to the word of the LORD, pick him up and throw him on the plot of ground.”

1 Kings 2:31 Summary

In this verse, King Solomon orders the death of Joab, a man who had killed many innocent people, including two of the king's leaders, Abner and Amasa. The king wants to remove the guilt of these murders from himself and his family, and to bring justice to those who were hurt by Joab's actions, as seen in 1 Kings 2:32. This shows us that God is a God of justice and righteousness, and that those who do wrong will be held accountable, as stated in Psalm 37:28 and Proverbs 11:21. It also reminds us of the importance of seeking forgiveness and making things right with God and others, as seen in Matthew 5:23-24 and 1 John 1:9.

Frequently Asked Questions

Why did King Solomon order the death of Joab?

King Solomon ordered the death of Joab because Joab had shed innocent blood by killing Abner and Amasa, and the king wanted to remove the guilt of those murders from himself and his father's house, as seen in 1 Kings 2:31 and 1 Kings 2:32.

Was it just for King Solomon to have Joab killed?

According to the Bible, Joab's actions were wicked and deserving of punishment, as stated in 1 Kings 2:32, and King Solomon's decision to have him killed can be seen as an act of justice, similar to what is described in Deuteronomy 19:13 and Numbers 35:33-34.

What does this verse teach us about the importance of dealing with sin?

This verse teaches us that sin must be dealt with and that those who shed innocent blood will be held accountable, as seen in 1 Kings 2:31 and Psalm 51:14, and that seeking justice and righteousness is important for individuals and societies, as stated in Proverbs 21:3.

How does this event relate to the larger story of the Bible?

This event is part of the larger story of God's plan to establish a righteous king in Israel, as promised in 2 Samuel 7:12-13, and it shows how God works to bring justice and accountability to those who sin, as seen in Romans 12:19.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can apply the principle of removing guilt and shame from my life, just as King Solomon tried to do in this verse?
  2. How can I balance the need for justice and mercy in my own relationships and decisions, as seen in this verse and in other parts of the Bible, such as Matthew 5:7 and Micah 6:8?
  3. What are some areas in my life where I need to seek forgiveness and make amends, just as King Solomon was trying to make things right with God and his father's house in this verse?
  4. How can I trust in God's sovereignty and justice, even when I don't understand why certain events happen, as seen in this verse and in other parts of the Bible, such as Psalm 37:3-7 and Isaiah 55:8-9?

Gill's Exposition on 1 Kings 2:31

And the king said unto him, do as he hath said, and fall upon him, and bury him,.... Let him die where he is, slay him upon the spot, and then bury him; not by the altar, but in his own sepulchre, as

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 2:31

And it was told king Solomon that Joab was fled unto the tabernacle of the LORD; and, behold, he is by the altar. Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, Go, fall upon him. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on 1 Kings 2:31

Do as he hath said; either, 1. Kill him in that place; and for so doing Solomon might seem to have warrant from God, , and might further design by this just severity to deter future offenders, by showing that no place nor person should protect them from the stroke of justice. Or rather, 2. Let him die as he is resolved; kill him, though he be there; take him by violence from that place, and then kill him; for doth not command the ruler to kill the murderer there, but to remove him thence, to take him from the altar, that he may die. And seeing this might be done, why should Solomon unnecessarily stain the altar with his blood? The innocent blood, i. e. both the guilt of it, which would rest upon my father and my family if it went unpunished; and the scandal and reproach of it, that neither this nor following ages may imagine that it was done by David’ s secret instigation, or with his consent.

Trapp's Commentary on 1 Kings 2:31

1 Kings 2:31 And the king said unto him, Do as he hath said, and fall upon him, and bury him; that thou mayest take away the innocent blood, which Joab shed, from me, and from the house of my father.Ver. 31. Do as he hath said.] Slay him, though it be at the altar. Becket, the traitor, was so served by some that belonged to our Henry II, and thought to gratify him thereby. And although the king constantly protested, se nec mandasse, nec voluisse, nec suo artificio quaesivisse necem Thomae, that he was neither witting nor willing to the taking away of his life in that sort; yet, for a penance, he was, by the command of the Pope’ s legate, lashed on the bare [back] with rods, each of the priests and friars there present - and they were not a few - giving him three or four stripes, till the blood followed: besides that he was forced to go three miles on his bare feet, which yielded bloody tokens of his devotion, on the way to Becket’ s sepulchre, which he went to visit. Rev., De Vit. Pontif., 149. Dan., Hist., fol. 101.

Cambridge Bible on 1 Kings 2:31

31. and bury him] The LXX. adds these words to the king’s previous order in 1 Kings 2:29. Joab was Solomon’s cousin, and so though it was a political necessity to put him to death, the king would not care to add further dishonour to the dead body. the innocent blood] i.e. The causeless bloodshed of innocent people of which Joab had been guilty, and which, until it was avenged, would lie at the door of David and his descendants.

Barnes' Notes on 1 Kings 2:31

It was only a murderer to whom the tabernacle was to be no protection (margin reference). Hence, the reference to the “innocent blood.”

Sermons on 1 Kings 2:31

SermonDescription
David Guzik (2 Samuel) Settling an Old Debt by David Guzik In this sermon, the speaker discusses the importance of keeping promises and being people of our word. They highlight how the entertainment industry often operates on dishonesty, b
John W. Bramhall Studies in Zechariah 06 Zechariah 6: by John W. Bramhall In this sermon, the preacher focuses on the vision described in Zechariah 6:1-8. The vision involves four chariots coming from between two mountains of brass. Each chariot is pulle
Joseph Balsan Eternity to Eternity 03 Genesis 1:1 by Joseph Balsan In this sermon, the preacher discusses the similarities between the days of Noah and the closing days of the church age and the tribulation period. He highlights that both eras wer
F.B. Meyer Naboth's Vineyard by F.B. Meyer F.B. Meyer explores the tragic story of Naboth's Vineyard, where King Ahab's greed leads to the wrongful execution of Naboth, who refuses to sell his ancestral land. Ahab's despair

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate