Menu

1 Samuel 30:6

1 Samuel 30:6 in Multiple Translations

And David was greatly distressed because the people spoke of stoning him, because the soul of every man grieved for his sons and daughters. But David found strength in the LORD his God.

And David was greatly distressed; for the people spake of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David encouraged himself in the LORD his God.

And David was greatly distressed; for the people spake of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David strengthened himself in Jehovah his God.

And David was greatly troubled; for the people were talking of stoning him, because their hearts were bitter, every man sorrowing for his sons and his daughters: but David made himself strong in the Lord his God.

David was in a great deal of trouble, because the men were so upset over losing their children that they began to talk of stoning him. But trusting in the Lord his God,

And Dauid was in great sorowe: for the people entended to stone him, because the heartes of all the people were vexed euery man for his sonnes and for his daughters: but Dauid comforted him selfe in the Lord his God.

and David hath great distress, for the people have said to stone him, for the soul of all the people hath been bitter, each for his sons and for his daughters; and David doth strengthen himself in Jehovah his God.

David was greatly distressed, for the people spoke of stoning him, because the souls of all the people were grieved, every man for his sons and for his daughters; but David strengthened himself in the LORD his God.

And David was greatly distressed: for the people spoke of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons, and for his daughters: but David encouraged himself in the LORD his God.

And David was greatly afflicted: for the people had a mind to stone him, for the soul of every man was bitterly grieved for his sons, and daughters: but David took courage in the Lord his God.

David’s men were threatening to kill him by throwing stones at him, because they were very angry because their sons and daughters had been taken away. David was very distressed, but Yahweh his God gave him strength.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 30:6

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 30:6 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/תֵּ֨צֶר לְ/דָוִ֜ד מְאֹ֗ד כִּֽי אָמְר֤וּ הָ/עָם֙ לְ/סָקְל֔/וֹ כִּֽי מָ֨רָה֙ נֶ֣פֶשׁ כָּל הָ/עָ֔ם אִ֖ישׁ עַל בנ/ו בָּנָ֣י/ו וְ/עַל בְּנֹתָ֑י/ו וַ/יִּתְחַזֵּ֣ק דָּוִ֔ד בַּ/יהוָ֖ה אֱלֹהָֽי/ו
וַ/תֵּ֨צֶר yâtsar H3334 be distressed Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
לְ/דָוִ֜ד Dâvid H1732 David Prep | N-proper
מְאֹ֗ד mᵉʼôd H3966 much Adv
כִּֽי kîy H3588 for Conj
אָמְר֤וּ ʼâmar H559 to say V-Qal-Perf-3cp
הָ/עָם֙ ʻam H5971 Amaw Art | N-ms
לְ/סָקְל֔/וֹ çâqal H5619 to stone Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
כִּֽי kîy H3588 for Conj
מָ֨רָה֙ mârâh H4784 to rebel V-Qal-Perf-3fs
נֶ֣פֶשׁ nephesh H5315 soul N-cs
כָּל kôl H3605 all N-ms
הָ/עָ֔ם ʻam H5971 Amaw Art | N-ms
אִ֖ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
עַל ʻal H5921 upon Prep
בנ/ו bên H1121 son N-ms | Suff
בָּנָ֣י/ו bên H1121 son N-mp | Suff
וְ/עַל ʻal H5921 upon Conj | Prep
בְּנֹתָ֑י/ו bath H1323 Bath (Shua) N-fp | Suff
וַ/יִּתְחַזֵּ֣ק châzaq H2388 to strengthen Conj | V-Hithpael-ConsecImperf-3ms
דָּוִ֔ד Dâvid H1732 David N-proper
בַּ/יהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord Prep | N-proper
אֱלֹהָֽי/ו ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 30:6

וַ/תֵּ֨צֶר yâtsar H3334 "be distressed" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
This word describes being in distress or a tight spot, like being narrow or cramped. It's used in the Bible to describe difficult situations, such as in Psalm 119:143.
Definition: 1) to bind, be distressed, be in distress, be cramped, be narrow, be scant, be in straits, make narrow, cause distress, beseige 1a) (Qal) to suffer distress
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: be distressed, be narrow, be straitened (in straits), be vexed. See also: Genesis 32:8; Nehemiah 9:27; Proverbs 4:12.
לְ/דָוִ֜ד Dâvid H1732 "David" Prep | N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
מְאֹ֗ד mᵉʼôd H3966 "much" Adv
Meod means 'much' or 'very' and is used to emphasize something. It can mean 'exceedingly' or 'greatly' and is often used to show strong feelings or actions.
Definition: adv 1) exceedingly, much subst 2) might, force, abundance n m 3) muchness, force, abundance, exceedingly 3a) force, might 3b) exceedingly, greatly, very (idioms showing magnitude or degree) 3b1) exceedingly 3b2) up to abundance, to a great degree, exceedingly 3b3) with muchness, muchness
Usage: Occurs in 278 OT verses. KJV: diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well. See also: Genesis 1:31; 1 Samuel 11:6; Psalms 6:4.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אָמְר֤וּ ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Perf-3cp
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
הָ/עָם֙ ʻam H5971 "Amaw" Art | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
לְ/סָקְל֔/וֹ çâqal H5619 "to stone" Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
This Hebrew word means to stone someone to death, like in the case of someone who broke the law in the Old Testament. It can also mean to free a place from stones.
Definition: 1) to stone (to death), put to death by stoning 1a) (Qal) to pelt with stones, stone to death 1b) (Niphal) to be stoned to death 1c) (Piel) 1c1) to stone, pelt with stones 1c2) to free from stones (of vineyard, highway) 1d) (Pual) to be stoned to death
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: (cast, gather out, throw) stone(-s), [idiom] surely. See also: Exodus 8:22; Joshua 7:25; Isaiah 5:2.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
מָ֨רָה֙ mârâh H4784 "to rebel" V-Qal-Perf-3fs
To rebel means to resist or disobey authority, often in a stubborn or defiant way. In the Bible, it's used to describe people's disobedience towards God or their parents.
Definition: 1) to be contentious, be rebellious, be refractory, be disobedient towards, be rebellious against 1a) (Qal) to be disobedient, be rebellious 1a1) towards father 1a2) towards God 1b) (Hiphil) to show rebelliousness, show disobedience, disobey
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious). See also: Numbers 20:10; Psalms 78:17; Psalms 5:11.
נֶ֣פֶשׁ nephesh H5315 "soul" N-cs
The Hebrew word for soul or living being, used in the Bible to describe the essence of a person or animal. It encompasses the ideas of life, breath, and vitality, and is translated as 'soul' or 'creature' in the KJV. This word is central to biblical concepts of humanity and existence.
Definition: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) uncertain 1h) activity of the will 1h1) uncertain 1i) activity of the character 1i1) uncertain
Usage: Occurs in 683 OT verses. KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it. See also: Genesis 1:20; Leviticus 26:43; Judges 18:25.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הָ/עָ֔ם ʻam H5971 "Amaw" Art | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
אִ֖ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
בנ/ו bên H1121 "son" N-ms | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
בָּנָ֣י/ו bên H1121 "son" N-mp | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
וְ/עַל ʻal H5921 "upon" Conj | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
בְּנֹתָ֑י/ו bath H1323 "Bath (Shua)" N-fp | Suff
The Hebrew word for daughter is used to describe a female child or a woman, and can also be used figuratively. In the Bible, it is used to describe women like Bathsheba, the wife of Uriah and later of King David.
Definition: A woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.38.2; daughter of: Shua (H7770); married to Judah (H3063); mother of: Er (H6147), Onan (H0209) and Shelah (H7956) the wife of Uriah whom David had murdered, having had adulterous relations with her; subsequently wife of David and mother of Solomon, Shimea, Shobab, and Nathan (alternate spelling to 'Bathsheba')
Usage: Occurs in 498 OT verses. KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village. See also: Genesis 5:4; Exodus 2:21; Ruth 1:13.
וַ/יִּתְחַזֵּ֣ק châzaq H2388 "to strengthen" Conj | V-Hithpael-ConsecImperf-3ms
To strengthen means to be strong or courageous, and can also mean to seize or conquer, as seen in various KJV translations.
Definition: : strengthen/support/encourage 1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore 1a) (Qal) 1a1) to be strong, grow strong 1a1a) to prevail, prevail upon 1a1b) to be firm, be caught fast, be secure 1a1c) to press, be urgent 1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense) 1a1e) to be severe, be grievous 1a2) to strengthen 1b) (Piel) 1b1) to make strong 1b2) to restore to strength, give strength 1b3) to strengthen, sustain, encourage 1b4) to make strong, make bold, encourage 1b5) to make firm 1b6) to make rigid, make hard 1c) (Hiphil) 1c1) to make strong, strengthen 1c2) to make firm 1c3) to display strength 1c4) to make severe 1c5) to support 1c6) to repair 1c7) to prevail, prevail upon 1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support 1c9) to hold, contain 1d) (Hithpael) 1d1) to strengthen oneself 1d2) to put forth strength, use one's strength 1d3) to withstand 1d4) to hold strongly with
Usage: Occurs in 266 OT verses. KJV: aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand. See also: Genesis 19:16; 1 Chronicles 22:13; Psalms 27:14.
דָּוִ֔ד Dâvid H1732 "David" N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
בַּ/יהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" Prep | N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהָֽי/ו ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.

Study Notes — 1 Samuel 30:6

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 56:3–4 When I am afraid, I put my trust in You. In God, whose word I praise— in God I trust. I will not be afraid. What can man do to me?
2 Psalms 56:11 in God I trust; I will not be afraid. What can man do to me?
3 Psalms 62:5 Rest in God alone, O my soul, for my hope comes from Him.
4 Psalms 27:1–3 The LORD is my light and my salvation— whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life— whom shall I dread? When the wicked came upon me to devour my flesh, my enemies and foes stumbled and fell. Though an army encamps around me, my heart will not fear; though a war breaks out against me, I will keep my trust.
5 Psalms 18:6 In my distress I called upon the LORD; I cried to my God for help. From His temple He heard my voice, and my cry for His help reached His ears.
6 Psalms 25:17 The troubles of my heart increase; free me from my distress.
7 Psalms 40:1–2 I waited patiently for the LORD; He inclined to me and heard my cry. He lifted me up from the pit of despair, out of the miry clay; He set my feet upon a rock, and made my footsteps firm.
8 Romans 8:31 What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?
9 Hebrews 13:6 So we say with confidence: “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?”
10 Exodus 17:4 Then Moses cried out to the LORD, “What should I do with these people? A little more and they will stone me!”

1 Samuel 30:6 Summary

[This verse tells us that even when things seem really tough, like they did for David, we can find strength in God. David was feeling really bad because the people were upset with him and wanted to hurt him, but he found strength in the Lord his God. This means that we can trust in God's power and presence, even when we feel weak or scared, just like it says in Psalm 28:7. By trusting in God, we can get through the hard times and come out stronger on the other side, as promised in James 1:2-4.]

Frequently Asked Questions

Why were the people speaking of stoning David in 1 Samuel 30:6?

The people were speaking of stoning David because they blamed him for the raid on Ziklag and the captivity of their loved ones, as seen in the context of 1 Samuel 30:5, where it is written that David's two wives had been taken captive, and every man grieved for his sons and daughters.

How did David find strength in the Lord his God?

David found strength in the Lord his God by trusting in His presence and promises, as seen in other scriptures like Psalm 28:7, where it is written that the Lord is the strength of his people, and in Psalm 46:1, where God is called the refuge and strength of His people.

What can we learn from David's example in this verse?

We can learn from David's example that even in times of great distress, we can find strength in the Lord our God, just as David did, and that He will see us through our troubles, as promised in Isaiah 43:2 and Psalm 23:4.

How does this verse relate to other parts of the Bible?

This verse relates to other parts of the Bible that speak of trusting in God's presence and promises, such as Deuteronomy 31:6, where it is written that God will never leave or forsake His people, and Hebrews 13:5, where the same promise is reaffirmed.

Reflection Questions

  1. What are some times in my life when I have felt greatly distressed, and how did I respond to those situations?
  2. How can I, like David, find strength in the Lord my God when faced with difficult circumstances?
  3. What are some promises of God that I can hold onto in times of trouble, and how can I apply them to my life?
  4. In what ways can I trust in God's presence and strength, even when things seem impossible or overwhelming?

Gill's Exposition on 1 Samuel 30:6

And David was greatly distressed,.... Partly for the loss of his two wives, and partly because of the mutiny and murmuring of his men: for the people spake of stoning him; as the Israelites did of

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 30:6

And David was greatly distressed; for the people spake of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David encouraged himself in the LORD his God.

Matthew Poole's Commentary on 1 Samuel 30:6

The people spake of stoning him, as the author of their miseries, by coming to Ziklag at first, by provoking the Amalekites to this cruelty, by his forwardness in marching away with Achish, and leaving their wives and children unguarded. In the Lord his God, i.e. in this, that the all-wise and all-powerful Lord was his God by covenant relation, and special promise, and true and fatherly affection, as he had showed himself to be in the whole course of his providence towards him.

Trapp's Commentary on 1 Samuel 30:6

1 Samuel 30:6 And David was greatly distressed; for the people spake of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David encouraged himself in the LORD his God.Ver. 6. And David was greatly distressed.] So that he knew not which way to look, but heavenward. See 1 Samuel 30:3. For the people spake of stoning him.] As the chief cause of their calamity, by carrying them all after Achish to no purpose; whereby their city was exposed to the spoil of the enemy. Because the soul of all the people was grieved.] Imbittered and enraged; their great losses had put them into an anger, and David into danger. But David encouraged himself in the Lord his God.] He ran to his cordial. Virtus lecythos habet in malis, he turned into his counting house, and there saw himself well stored, and well underlaid, as we say. He had that which supported him in the fail of outward comforts - viz., the power, promises, and fatherly providence of God; who is here called his God, as being in covenant with him, never to fail him nor forsake him. No marvel that God remembereth David in all his troubles, since David did in all his troubles thus remember his God. If Saul could have done thus, he would never have been his own death’ s man. See Habakkuk 3:17-18.

Ellicott's Commentary on 1 Samuel 30:6

(6) For the people spake of stoning him.—Probably the discontent and anger of the people had been previously aroused by David’s close connection with Achish, which had entailed upon these valiant Israelites the bitter degradation of having had to march against their own countrymen under the banner of the Philistine King of Gath; and now, finding that David had neglected to provide against the Amalekite raid, their pent-up fury thus displayed itself. Then David, we shall see, threw himself, with all his old perfect trustfulness, upon the mercy of his God. But David encouraged himself in the Lord his God.—He encouraged himself in prayer, thus casting himself and his fortunes on the God who, years before, had chosen him to be “His anointed.” It was this trust, as we have before seen in his own case, in the case, too, of Jonathan, as it had been in old days with all the heroes of Israel—this perfect, childlike, implicit trust in the “Glorious Arm”—which had been the source of the marvellous success of the chosen people. When they forgot the invisible King, who for His own great purposes had chosen them, their fortunes at once declined; they fell to the level, and often below the level, of the surrounding nations. We have many conspicuous examples of this; for instance, in the lives of Samson and Saul, how, when with weeping and with mourning, they returned to their allegiance, and again leaned on the “Arm,” success and victory returned to them. This is what happened now to David at Ziklag, while about the same time Saul, alone and distrustful, fought and fell on the bloody day of Gilboa. David, with the help of his God, on whose mercy he had thrown himself, obtained his brilliant success over Amalek, and restored his prestige not only among his own immediate followers, but through all the cities and villages of Southern Canaan.

Adam Clarke's Commentary on 1 Samuel 30:6

Verse 6. The people spake of stoning him] David had done much to civilize those men; but we find by this of what an unruly and ferocious spirit they were; and yet they strongly felt the ties of natural affection, they "grieved every man for his sons and for his daughters." David encouraged himself in the Lord] He found he could place very little confidence in his men; and, as he was conscious that this evil had not happened either through his neglect or folly, he saw he might the more confidently expect succour from his Maker.

Cambridge Bible on 1 Samuel 30:6

6. spake of stoning him] Cp. Exodus 17:4; Numbers 14:10. They laid the blame on him, because he had left no force to guard Ziklag. was grieved] Was exasperated, lit. “was bitter.” Cp. 1 Samuel 22:2. encouraged himself] Strengthened himself. Cp. 1 Samuel 23:16; Ephesians 6:10; and many of the Psalms, e.g. Psalms 18:2, Psalms 27:14, Psalms 31:1 ff., Psalms 31:24, &c.

Whedon's Commentary on 1 Samuel 30:6

6. The people spake of stoning him — They may have thought at first that David’s readiness to go to the war with Achish was unwise, and now as they felt their loss, they blamed him as the cause of

Sermons on 1 Samuel 30:6

SermonDescription
Francis Chan Trusting God Again Like a Child by Francis Chan Francis Chan emphasizes the importance of trusting God with childlike faith, urging leaders to genuinely love their congregations and seek God's presence in their ministry. He refl
David Wilkerson The Current Economic Situation by David Wilkerson This sermon addresses the current crisis in the world, emphasizing the fear and uncertainty that many are experiencing due to economic meltdowns and global turmoil. It highlights t
Zac Poonen Are You Holding Hands With Satan or Jesus by Zac Poonen In this sermon, the preacher emphasizes that godly men are often targeted by Satan's attacks. He also highlights that the families of godly men, particularly their children, are al
David Guzik (1 Samuel) Bottomed Out and Starting to Rise by David Guzik In this sermon, the speaker focuses on the story of David and his men returning to their city, Ziklag, only to find it burned and their families taken captive. The speaker emphasiz
Keith Daniel Sixteen Vital Facets of the Bible by Keith Daniel In this sermon, the preacher warns about the dangers of being a backslider and burying God's Word for anything. He emphasizes that even in laughter, the heart of a backslider is so
Michael Koulianos First Fruits by Michael Koulianos Michael Koulianos emphasizes the significance of 'first fruits' in our spiritual lives, drawing from Romans 11:16 to illustrate that the beginnings of our actions and commitments t
Shane Idleman How to Encourage Yourself in the Lord by Shane Idleman Shane Idleman emphasizes the necessity of encouraging oneself in the Lord, especially during challenging times following spiritual highs. He highlights that discouragement is a tac

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate