Menu

2 Samuel 13:6

2 Samuel 13:6 in Multiple Translations

So Amnon lay down and feigned illness. When the king came to see him, Amnon said, “Please let my sister Tamar come and make a couple of cakes in my sight, so that I may eat from her hand.”

¶ So Amnon lay down, and made himself sick: and when the king was come to see him, Amnon said unto the king, I pray thee, let Tamar my sister come, and make me a couple of cakes in my sight, that I may eat at her hand.

So Amnon lay down, and feigned himself sick: and when the king was come to see him, Amnon said unto the king, Let my sister Tamar come, I pray thee, and make me a couple of cakes in my sight, that I may eat from her hand.

So Amnon went to bed and made himself seem ill: and when the king came to see him, Amnon said to the king, Please let my sister Tamar come and make me one or two cakes before my eyes, so that I may take food from her hand.

So Amnon lay down and pretended to be sick. When the king came to see him, Amnon asked him, “Please have my sister Tamar come and make a couple of pancakes as I watch, and she can hand them to me to eat.”

So Amnon lay downe, and made himselfe sicke: and when the King came to see him, Amnon sayde vnto the King, I pray thee, let Tamar my sister come, and make me a couple of cakes in my sight, that I may receiue meate at her hand.

And Amnon lieth down, and feigneth himself sick, and the king cometh in to see him, and Amnon saith unto the king, 'Let, I pray thee, Tamar my sister come, and she maketh before mine eyes two cakes, and I eat from her hand.'

So Amnon lay down and faked being sick. When the king came to see him, Amnon said to the king, “Please let my sister Tamar come and make me a couple of cakes in my sight, that I may eat from her hand.”

So Amnon lay down and made himself sick: and when the king came to see him, Amnon said to the king, I pray thee, let Tamar my sister come, and make for me a couple of cakes in my sight, that I may eat at her hand.

So Amnon lay down, and made as if he were sick: and when the king came to visit him, Amnon said to the king: I pray thee let my sister Thamar come, and make in my sight two little messes, that I may eat at her hand.

So Amnon lay down, and pretended that he was sick. When the king came to see him, Amnon said to him, “I am sick; please allow my half-sister Tamar to come and make a couple scones/dumplings for me while I am watching, and then she can serve them to me.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Samuel 13:6

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Samuel 13:6 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּשְׁכַּ֥ב אַמְנ֖וֹן וַ/יִּתְחָ֑ל וַ/יָּבֹ֨א הַ/מֶּ֜לֶךְ לִ/רְאֹת֗/וֹ וַ/יֹּ֨אמֶר אַמְנ֤וֹן אֶל הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ תָּֽבוֹא נָ֞א תָּמָ֣ר אֲחֹתִ֗/י וּ/תְלַבֵּ֤ב לְ/עֵינַ/י֙ שְׁתֵּ֣י לְבִב֔וֹת וְ/אֶבְרֶ֖ה מִ/יָּדָֽ/הּ
וַ/יִּשְׁכַּ֥ב shâkab H7901 to lie down Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אַמְנ֖וֹן ʼAmnôwn H550 Amnon N-proper
וַ/יִּתְחָ֑ל châlâh H2470 be weak Conj | V-Hithpael-ConsecImperf-3ms
וַ/יָּבֹ֨א bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הַ/מֶּ֜לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
לִ/רְאֹת֗/וֹ râʼâh H7200 Provider Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
וַ/יֹּ֨אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אַמְנ֤וֹן ʼAmnôwn H550 Amnon N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ melek H4428 King's Art | N-ms
תָּֽבוֹא bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Juss-3fs
נָ֞א nâʼ H4994 please Part
תָּמָ֣ר Tâmâr H8559 Tamar N-proper
אֲחֹתִ֗/י ʼâchôwth H269 sister N-fs | Suff
וּ/תְלַבֵּ֤ב lâbab H3823 to encourage Conj | V-Piel-Imperf-3fs
לְ/עֵינַ/י֙ ʻayin H5869 eye Prep | N-cd | Suff
שְׁתֵּ֣י shᵉnayim H8147 two Adj
לְבִב֔וֹת lâbîybâh H3834 cake N-fp
וְ/אֶבְרֶ֖ה bârâh H1262 to eat Conj | V-Qal-Imperf-1cs
מִ/יָּדָֽ/הּ yâd H3027 hand Prep | N-cs | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Samuel 13:6

וַ/יִּשְׁכַּ֥ב shâkab H7901 "to lie down" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To lie down can mean to rest, sleep, or have sexual relations, and is used in various contexts throughout the Bible. It can also mean to relax or be at rest.
Definition: : lay_down/lie_with 1) to lie down 1a) (Qal) 1a1) to lie, lie down, lie on 1a2) to lodge 1a3) to lie (of sexual relations) 1a4) to lie down (in death) 1a5) to rest, relax (fig) 1b) (Niphal) to be lain with (sexually) 1c) (Pual) to be lain with (sexually) 1d) (Hiphil) to make to lie down 1e) (Hophal) to be laid
Usage: Occurs in 194 OT verses. KJV: [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay. See also: Genesis 19:4; 1 Kings 11:43; Psalms 3:6.
אַמְנ֖וֹן ʼAmnôwn H550 "Amnon" N-proper
Amnon was a son of King David, known for his tragic story in the Bible. His name means 'faithful', but his actions were not faithful, as he committed a terrible sin against his sister Tamar.
Definition: A man of the tribe of Judah(?) living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at 1Ch.4.20; son of: Shimon (H7889); brother of: Rinnah (H7441), Ben-hanan (H1135) , Tilon (H8436) § Amnon = "faithful" 1) oldest son of David, rapist of Tamar, slain by Absalom 2) a son of Shimon (of Caleb's clan)
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: Amnon. See also: 2 Samuel 3:2; 2 Samuel 13:20; 1 Chronicles 4:20.
וַ/יִּתְחָ֑ל châlâh H2470 "be weak" Conj | V-Hithpael-ConsecImperf-3ms
To beg or entreat means to ask or pray for something, often with a sense of weakness or sickness, like when someone is grieving or in pain.
Definition: : weak/disabled 1) to be or become weak, be or become sick, be or become diseased, be or become grieved, be or become sorry 1a) (Qal) to be weak, be sick 1b) (Piel) 1b1) to be or become weak, feel weak 1b2) to become sick, become ill 1c) (Niphal) 1c1) to make oneself sick 1c2) to be made sick 1c3) to be tired 1d) (Pual) to be made weak, become weak 1e) (Hithpael) to make oneself sick 1f) (Hiphil) 1f1) to make sore 1f2) to make sick 1f3) to show signs of sickness, become sick 1f4) to grieve 1g) (Hophal) 1g1) to be made sick 1g2) to be wounded
Usage: Occurs in 73 OT verses. KJV: beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, [idiom] pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit ([idiom] supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded. See also: Genesis 48:1; Psalms 119:58; Psalms 35:13.
וַ/יָּבֹ֨א bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
הַ/מֶּ֜לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
לִ/רְאֹת֗/וֹ râʼâh H7200 "Provider" Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
וַ/יֹּ֨אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אַמְנ֤וֹן ʼAmnôwn H550 "Amnon" N-proper
Amnon was a son of King David, known for his tragic story in the Bible. His name means 'faithful', but his actions were not faithful, as he committed a terrible sin against his sister Tamar.
Definition: A man of the tribe of Judah(?) living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at 1Ch.4.20; son of: Shimon (H7889); brother of: Rinnah (H7441), Ben-hanan (H1135) , Tilon (H8436) § Amnon = "faithful" 1) oldest son of David, rapist of Tamar, slain by Absalom 2) a son of Shimon (of Caleb's clan)
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: Amnon. See also: 2 Samuel 3:2; 2 Samuel 13:20; 1 Chronicles 4:20.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
תָּֽבוֹא bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Juss-3fs
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
נָ֞א nâʼ H4994 "please" Part
The Hebrew word 'nâ'' is used to express a polite request, like 'please' or 'I pray', and is often added to verbs to make them more polite. In the Bible, it appears in passages like Ezra's reading of the law to the people.
Definition: 1) I (we) pray, now, please 1a) used in entreaty or exhortation
Usage: Occurs in 374 OT verses. KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh. See also: Genesis 12:11; Judges 4:19; 1 Kings 13:6.
תָּמָ֣ר Tâmâr H8559 "Tamar" N-proper
Tamar was the name of three women and a place in the Bible, including the wife of Judah's son Er. The name means palm tree and is also associated with the city of Tadmor
Definition: Tamar = "palm-tree" Sothernmost tip of Judah Another name of tad.mor (תַּדְמֹר "Tadmor" H8412)
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: Tamar. See also: Genesis 38:6; 2 Samuel 13:8; Ezekiel 48:28.
אֲחֹתִ֗/י ʼâchôwth H269 "sister" N-fs | Suff
A sister in the Bible can be a biological sibling, a half-sister, or a close relative. In Genesis 4:2, Cain's sister is not named, but in Genesis 24:15, Rebekah is Isaac's cousin and future wife.
Definition: 1) sister 1a) sister (same parents) 1b) half-sister (same father) 1c) relative 1c1) (metaph) of Israel's and Judah's relationship 1d) beloved 1d1) bride 1e) (fig.) of intimate connection 1f) another
Usage: Occurs in 104 OT verses. KJV: (an-) other, sister, together. See also: Genesis 4:22; 2 Samuel 13:22; Proverbs 7:4.
וּ/תְלַבֵּ֤ב lâbab H3823 "to encourage" Conj | V-Piel-Imperf-3fs
This verb means to bake or make cakes, but it can also mean to be wise or to ravish someone's heart. In the book of Hosea, it describes the Israelites' idolatrous actions, while in the book of Proverbs, it talks about being wise and discerning.
Definition: 1) to ravish, become intelligent, get a mind 1a) (Niphal) to take heart, become enheartened, become intelligent 1b) (Piel) to ravish the heart, encourage, make heart beat faster
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: make cakes, ravish, be wise. See also: 2 Samuel 13:6; Job 11:12; Song of Solomon 4:9.
לְ/עֵינַ/י֙ ʻayin H5869 "eye" Prep | N-cd | Suff
This word can mean a spring or fountain, but also refers to the eye or a source of something. It is often translated as affliction, outward appearance, or countenance, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: : eye 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
Usage: Occurs in 828 OT verses. KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves). See also: Genesis 3:5; Exodus 34:9; Deuteronomy 28:67.
שְׁתֵּ֣י shᵉnayim H8147 "two" Adj
The Hebrew word for the number two appears in Genesis and Exodus, describing pairs and dualities. It can also mean double or twice. In the Bible, it is often used to describe things that come in twos, like two witnesses or two tablets.
Definition: 1) two 1a) two (the cardinal number) 1a1) two, both, double, twice 1b) second (the ordinal number) 1c) in combination with other numbers 1d) both (a dual number)
Usage: Occurs in 646 OT verses. KJV: both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two. See also: Genesis 1:16; Exodus 30:4; Numbers 13:23.
לְבִב֔וֹת lâbîybâh H3834 "cake" N-fp
This Hebrew word means a cake, often made from fried or turned bread. It's used in the Bible to describe food, like the cakes made for special occasions. The word is about baked goods.
Definition: cakes, bread
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: cake. See also: 2 Samuel 13:6; 2 Samuel 13:8; 2 Samuel 13:10.
וְ/אֶבְרֶ֖ה bârâh H1262 "to eat" Conj | V-Qal-Imperf-1cs
To eat or feed is what this Hebrew word means, also to choose or select food. It is used in various forms, like causing someone to eat or devour.
Definition: 1) to eat, consume 1a) (Qal) to eat 1b) (Piel) for eating, devouring 1c) (Hiphil) to cause to eat
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: choose, (cause to) eat, manifest, (give) meat. See also: 1 Samuel 17:8; 2 Samuel 13:5; Lamentations 4:10.
מִ/יָּדָֽ/הּ yâd H3027 "hand" Prep | N-cs | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.

Study Notes — 2 Samuel 13:6

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Genesis 18:6 So Abraham hurried into the tent and said to Sarah, “Quick! Prepare three seahs of fine flour, knead it, and bake some bread.”
2 Matthew 13:33 He told them still another parable: “The kingdom of heaven is like leaven that a woman took and mixed into three measures of flour, until all of it was leavened.”

2 Samuel 13:6 Summary

In this verse, Amnon pretends to be sick so that he can get his sister Tamar to come to him and make him some food. He wants to be near her and watch her, which is not a good or pure motivation. This shows how our desires and actions can be driven by selfish or sinful motivations, as seen in James 1:14-15. As Christians, we need to be aware of our own motivations and make sure that they are pure and honorable, as encouraged in Philippians 4:8.

Frequently Asked Questions

What motivated Amnon to feign illness and ask for Tamar to come to him?

Amnon was motivated by his lust for Tamar, as seen in 2 Samuel 13:4, where he told Jonadab that he was in love with her, and Jonadab advised him to pretend to be ill to get her to come to him, as stated in 2 Samuel 13:5.

Why did Amnon ask Tamar to make cakes in his sight?

Amnon asked Tamar to make cakes in his sight so that he could watch her and be near her, which was part of his plan to satisfy his lust, as advised by Jonadab in 2 Samuel 13:5, and as seen in the similar manipulation by Jacob in Genesis 30:34.

How does this verse relate to the biblical concept of deception?

This verse shows how Amnon used deception to get what he wanted, which is a sin according to Proverbs 12:22, and it ultimately led to serious consequences, as seen in the rest of 2 Samuel 13.

What can we learn from King David's response to Amnon's request?

King David's response to Amnon's request shows how he was unaware of Amnon's true intentions, which highlights the importance of parental discernment and the need for parents to be aware of their children's actions, as seen in Proverbs 22:6 and Ephesians 6:4.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I may be using manipulation or deception to get what I want, and how can I change my behavior to be more honest and transparent?
  2. How can I protect myself from being deceived by others, and what are some warning signs that someone may be trying to manipulate me?
  3. What are some consequences of using deception to get what I want, and how can I avoid those consequences in my own life?
  4. How can I cultivate a heart of honesty and integrity, and what are some biblical principles that can guide me in this area?

Gill's Exposition on 2 Samuel 13:6

So Amnon lay down, and made himself sick,.... Took the advice of his cousin Jonadab, and acted according to it: and when the king was come to see him; as he quickly did, after he had heard of his

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Samuel 13:6

So Amnon lay down, and made himself sick: and when the king was come to see him, Amnon said unto the king, I pray thee, let Tamar my sister come, and make me a couple of cakes in my sight, that I may eat at her hand.

Trapp's Commentary on 2 Samuel 13:6

2 Samuel 13:6 So Amnon lay down, and made himself sick: and when the king was come to see him, Amnon said unto the king, I pray thee, let Tamar my sister come, and make me a couple of cakes in my sight, that I may eat at her hand.Ver. 6. So Amnon lay down, and made himself sick.] He was Cereus in vitium flecti, easily drawn to do evil. He answered Jonadab, upon the matter, as Tiberius did Justinus, I am only thy clay and wax. Oh that we could find men so docile and ductile to that which is good! Sed hoc est magis optabile quam opinabile. And when the king was come to see him.] As fearing to lose him, like as he had lately done the child of his adultery. But could he have foreseen what shortly followed, he would either have wished himself childless with Augustus, or else have said with Moses in another case, Lord, if thou deal thus with me, "kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favour in thy sight; and let me not see my wretchedness." And make me a couple of cakes.] Laganet ante oculos meos duo lagana. Let her prepare me two cordial cakes, such as may refresh my heart; so the word signifieth.

Ellicott's Commentary on 2 Samuel 13:6

(6) That I may eat at her hand.—This request from an invalid seemed natural, and was readily granted. Sent home.—Literally, into the house; i.e., to the private apartments of the women—the harem.

Cambridge Bible on 2 Samuel 13:6

6. cakes] The word occurs here only, and may denote some special delicacy suited for an invalid.

Barnes' Notes on 2 Samuel 13:6

Make me cakes ... a pan - The words here used occur nowhere else, and the etymology is doubtful.

Whedon's Commentary on 2 Samuel 13:6

6. Cakes — Hebrews, heart cakes; some kind of delicious pastry, perhaps folded and laid together in the shape of a heart.

Sermons on 2 Samuel 13:6

SermonDescription
Robert Anderson Misunderstood Texts of the Bible by Robert Anderson Robert Anderson preaches about the misunderstood texts of the Bible, emphasizing the importance of looking intensely at the words of God to understand His divine scheme and purpose
John Gill 1 Peter 3:6 by John Gill John Gill emphasizes the example of Sarah's obedience to Abraham as a model for women, illustrating her faithfulness in following him and fulfilling her role with respect and honor
Alan Redpath Pt 5 the Corruption of the Leaven by Alan Redpath In this sermon, the preacher discusses the parable of the three measures of meal. He explains that the parable represents fellowship with God in service, which can be spoiled by th
Jim Cymbala Celebrate the Feast by Jim Cymbala In this sermon, Pastor Symbola emphasizes the importance of living a life that is true to one's identity as a Christian. He highlights the destructive nature of sin and how it can
Jim Cymbala The Beauty of Unity by Jim Cymbala In this sermon, the preacher begins by sharing that he felt prompted to preach a different message than planned. He then reads from the book of Mark, specifically chapter 3, where
J. Vernon McGee Beware of False Teaching by J. Vernon McGee J. Vernon McGee warns about the presence of false teachers in the church, emphasizing their deceptive nature and the danger they pose by spreading lies and denying the truth of the
T. Austin-Sparks The Rule of Heaven Will Divide Between the Evil and the Good, Between the Leaven and the Unleavened Bread by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes the dual interpretations of the parable of the leaven in Matthew 13:33, arguing that leaven symbolizes evil rather than good. He explains that throughou

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate