Menu

2 Samuel 22:3

2 Samuel 22:3 in Multiple Translations

My God is my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation. My stronghold, my refuge, and my Savior, You save me from violence.

The God of my rock; in him will I trust: he is my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge, my saviour; thou savest me from violence.

God, my rock, in him will I take refuge; My shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge; My saviour, thou savest me from violence.

My God, my Rock, in him will I put my faith; my breastplate, and the horn of my salvation, my high tower, and my safe place; my saviour, who keeps me safe from the violent man.

He is my God, my rock who protects me. He shields me from harm, his power saves me, he keeps me safe. He is my protector; he is my savior; he saves me from violence.

God is my strength, in him will I trust: my shielde, and the horne of my saluation, my hie tower and my refuge: my Sauiour, thou hast saued me from violence.

My God [is] my rock — I take refuge in Him; My shield, and the horn of my salvation, My high tower, and my refuge! My Saviour, from violence Thou savest me!

God is my rock in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge. My savior, you save me from violence.

The God of my rock; in him will I trust: he is my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge, my preserver; thou savest me from violence.

God is my strong one, in him will I trust: my shield, and the horn of my salvation: he lifteth me up, and is my refuge: my saviour, thou wilt deliver me from iniquity.

Yahweh, you protect me; you are like a shield; you are the powerful one [MET] who saves me; you are like a place where I ◄find refuge/am safe►. You save me from those who act violently toward me.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Samuel 22:3

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Samuel 22:3 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אֱלֹהֵ֥י צוּרִ֖/י אֶחֱסֶה בּ֑/וֹ מָגִנִּ֞/י וְ/קֶ֣רֶן יִשְׁעִ֗/י מִשְׂגַּבִּ/י֙ וּ/מְנוּסִ֔/י מֹשִׁעִ֕/י מֵ/חָמָ֖ס תֹּשִׁעֵֽ/נִי
אֱלֹהֵ֥י ʼĕlôhîym H430 God N-mp
צוּרִ֖/י tsûwr H6697 rock N-ms | Suff
אֶחֱסֶה châçâh H2620 to seek refuge V-Qal-Imperf-1cs
בּ֑/וֹ Prep | Suff
מָגִנִּ֞/י mâgên H4043 shield N-cs | Suff
וְ/קֶ֣רֶן qeren H7161 horn Conj | N-cs
יִשְׁעִ֗/י yeshaʻ H3468 salvation N-ms | Suff
מִשְׂגַּבִּ/י֙ misgâb H4869 high refuge N-ms | Suff
וּ/מְנוּסִ֔/י mânôwç H4498 refuge Conj | N-ms | Suff
מֹשִׁעִ֕/י yâshaʻ H3467 to save V-Hiphil | Suff
מֵ/חָמָ֖ס châmâç H2555 violence Prep | N-ms
תֹּשִׁעֵֽ/נִי yâshaʻ H3467 to save V-Hiphil-Imperf-2ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Samuel 22:3

אֱלֹהֵ֥י ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
צוּרִ֖/י tsûwr H6697 "rock" N-ms | Suff
A rock or boulder, often used to describe God as a refuge, like in Psalm 18:2.
Definition: 1) rock, cliff 1a) rocky wall, cliff 1b) rock (with flat surface) 1c) block of stone, boulder 1d) rock (specific) 1e) rock (of God) 1f) rock (of heathen gods) n pr dei 1g) Rock Aramaic equivalent: tur (טוּר "mountain" H2906)
Usage: Occurs in 74 OT verses. KJV: edge, [idiom] (mighty) God (one), rock, [idiom] sharp, stone, [idiom] strength, [idiom] strong. See also H1049 (בֵּית צוּר). See also: Exodus 17:6; Psalms 28:1; Psalms 18:3.
אֶחֱסֶה châçâh H2620 "to seek refuge" V-Qal-Imperf-1cs
To seek refuge means to flee to a safe place for protection, and it can also mean to trust in God. In the Bible, it appears in Psalms and Proverbs, where people put their hope in God. This concept is important in the Old Testament.
Definition: 1) (Qal) to seek refuge, flee for protection 1a) to put trust in (God), confide or hope in (God) (fig.)
Usage: Occurs in 36 OT verses. KJV: have hope, make refuge, (put) trust. See also: Deuteronomy 32:37; Psalms 36:8; Psalms 2:12.
בּ֑/וֹ "" Prep | Suff
מָגִנִּ֞/י mâgên H4043 "shield" N-cs | Suff
A shield in biblical times, this word also symbolizes protection, like God being a shield to those who trust in Him, as seen in Psalm 3:3. It can also refer to a ruler or leader who defends their people.
Definition: shield, buckler
Usage: Occurs in 60 OT verses. KJV: [idiom] armed, buckler, defence, ruler, [phrase] scale, shield. See also: Genesis 15:1; Psalms 33:20; Psalms 3:4.
וְ/קֶ֣רֶן qeren H7161 "horn" Conj | N-cs
In the Bible, this word means a horn or a corner, and can also refer to power or a mountain peak. It's used to describe a place called Karnaim, which was conquered by Israel. The KJV translation uses phrases like 'hill' or 'horn' to convey the idea.
Definition: 1) horn 1a) horn 1b) of strength (fig) 1c) flask (container for oil) 1d) horn (as musical instrument) 1e) horn (of horn-like projections on the altar) 1f) of rays of light 1g) hill Aramaic equivalent: qe.ren (קֶ֫רֶן "horn" H7162)
Usage: Occurs in 69 OT verses. KJV: [idiom] hill, horn. See also: Genesis 22:13; Psalms 75:5; Psalms 18:3.
יִשְׁעִ֗/י yeshaʻ H3468 "salvation" N-ms | Suff
Refers to salvation or deliverance, like in Psalm 119:123 where the writer asks for salvation from God, and can also mean prosperity or victory.
Definition: 1) deliverance, salvation, rescue, safety, welfare 1a) safety, welfare, prosperity 1b) salvation 1c) victory
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: safety, salvation, saving. See also: 2 Samuel 22:3; Psalms 51:14; Psalms 12:6.
מִשְׂגַּבִּ/י֙ misgâb H4869 "high refuge" N-ms | Suff
Misgab refers to a high place or tower that provides defense and refuge, like a fortress. It is also the name of a place in Moab, mentioned in Jeremiah 48:1. The KJV translates it as Misgab.
Definition: 1) high place, refuge, secure height, retreat 1a) stronghold 1b) refuge (of God)
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: Misgab. See also: 2 Samuel 22:3; Psalms 59:18; Psalms 9:10.
וּ/מְנוּסִ֔/י mânôwç H4498 "refuge" Conj | N-ms | Suff
This Hebrew word means a place to escape or flee to, like a refuge. It appears in the Bible as a way to describe a safe haven. In the KJV, it is translated as refuge or flight.
Definition: 1) flight, refuge, place of escape 1a) flight 1b) refuge, place of escape
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: [idiom] apace, escape, way to flee, flight, refuge. See also: 2 Samuel 22:3; Jeremiah 16:19; Psalms 59:17.
מֹשִׁעִ֕/י yâshaʻ H3467 "to save" V-Hiphil | Suff
Means to save or be delivered, used in the Bible to describe being freed from danger or trouble, like in battle or from moral struggles, as seen in the Psalms and Proverbs.
Definition: 1) to save, be saved, be delivered 1a) (Niphal) 1a1) to be liberated, be saved, be delivered 1a2) to be saved (in battle), be victorious 1b) (Hiphil) 1b1) to save, deliver 1b2) to save from moral troubles 1b3) to give victory to
Usage: Occurs in 198 OT verses. KJV: [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory. See also: Exodus 2:17; Psalms 55:17; Psalms 3:8.
מֵ/חָמָ֖ס châmâç H2555 "violence" Prep | N-ms
This word describes violence, injustice, or cruelty, often referring to unfair treatment of others. In Isaiah and Jeremiah, it condemns oppressive behaviors, highlighting the need for justice and fairness. It involves wrongdoing and harm to others.
Definition: violence, wrong, cruelty, injustice
Usage: Occurs in 59 OT verses. KJV: cruel(-ty), damage, false, injustice, [idiom] oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong. See also: Genesis 6:11; Proverbs 10:11; Psalms 7:17.
תֹּשִׁעֵֽ/נִי yâshaʻ H3467 "to save" V-Hiphil-Imperf-2ms | Suff
Means to save or be delivered, used in the Bible to describe being freed from danger or trouble, like in battle or from moral struggles, as seen in the Psalms and Proverbs.
Definition: 1) to save, be saved, be delivered 1a) (Niphal) 1a1) to be liberated, be saved, be delivered 1a2) to be saved (in battle), be victorious 1b) (Hiphil) 1b1) to save, deliver 1b2) to save from moral troubles 1b3) to give victory to
Usage: Occurs in 198 OT verses. KJV: [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory. See also: Exodus 2:17; Psalms 55:17; Psalms 3:8.

Study Notes — 2 Samuel 22:3

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 9:9 The LORD is a refuge for the oppressed, a stronghold in times of trouble.
2 Isaiah 12:2 Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. For the LORD GOD is my strength and my song, and He also has become my salvation.”
3 Proverbs 18:10 The name of the LORD is a strong tower; the righteous run to it and are safe.
4 Genesis 15:1 After these events, the word of the LORD came to Abram in a vision: “Do not be afraid, Abram. I am your shield, your very great reward.”
5 Proverbs 30:5 Every word of God is flawless; He is a shield to those who take refuge in Him.
6 Psalms 46:11 The LORD of Hosts is with us; the God of Jacob is our fortress. Selah
7 Psalms 18:2 The LORD is my rock, my fortress, and my deliverer. My God is my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my stronghold.
8 Deuteronomy 33:29 Blessed are you, O Israel! Who is like you, a people saved by the LORD? He is the shield that protects you, the sword in which you boast. Your enemies will cower before you, and you shall trample their high places.”
9 Psalms 115:9–11 O Israel, trust in the LORD! He is their help and shield. O house of Aaron, trust in the LORD! He is their help and shield. You who fear the LORD, trust in the LORD! He is their help and shield.
10 Hebrews 2:13 And again: “I will put My trust in Him.” And once again: “Here am I, and the children God has given Me.”

2 Samuel 22:3 Summary

This verse means that God is our strong and safe place, like a rock that we can run to when we're scared or in trouble. He protects us like a shield and gives us the power to overcome our challenges, as seen in Psalms 28:1. Just like David, we can call God our Savior because He saves us from harm and keeps us safe (Psalms 121:7). By trusting in God, we can find peace and security in Him, no matter what we're going through.

Frequently Asked Questions

What does it mean to call God a 'rock' as mentioned in 2 Samuel 22:3?

Calling God a 'rock' signifies a strong and unshakeable foundation, similar to what is described in Psalms 18:2 and 31:3, emphasizing God's reliability and dependability in times of need.

How does the concept of God as a 'shield' protect us according to this verse?

The idea of God as a 'shield' implies protection from harm, as also seen in Psalms 84:11, where God is our shield and gives us grace, indicating that His protection is not just physical but also spiritual.

What is the significance of God being the 'horn of my salvation' in 2 Samuel 22:3?

The 'horn of salvation' is a metaphor for strength and victory, similar to what is mentioned in Luke 1:69, where God raises up a horn of salvation in the house of David, symbolizing Jesus Christ as our salvation and strength.

How does this verse relate to our daily lives and struggles?

This verse encourages us to trust in God as our refuge and Savior, just as David did, and reminds us that He saves us from violence and harm, as seen in Psalms 27:1, where God is our light and salvation, whom we should fear not.

Reflection Questions

  1. In what ways can I apply the concept of God being my rock in my current situation, and how can this understanding bring me peace?
  2. How does recognizing God as my shield affect my trust in Him, especially in the face of challenges or fears?
  3. What does it mean for me to take refuge in God as described in 2 Samuel 22:3, and how can I practically do this in my daily life?
  4. In what ways have I experienced God as my Savior and stronghold in the past, and how can I draw on those experiences to face current or future challenges?

Gill's Exposition on 2 Samuel 22:3

The God of my rock; in him will I trust: [he is] my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge, my saviour; thou savest me from violence. [See comments on Psalms 18:2].

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Samuel 22:3

The God of my rock; in him will I trust: he is my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge, my saviour; thou savest me from violence. The God of my rock , [ tsuwriy (H6697)].

Ellicott's Commentary on 2 Samuel 22:3

(3) The God of my rock.—In the psalm, “My God, my rock” (margin). The two expressions of the psalm are here united in one, and the recurrence of the similar expression in 2 Samuel 22:47 (but not in the psalm) indicates that this was intentional. And my refuge, my saviour; thou savest me from violence.—These words are omitted from the psalm, being compensated in part by the opening line there.

Cambridge Bible on 2 Samuel 22:3

3. The God of my rock] = my strong God: but it is better to alter the vowel points and read as in the Ps., “my God, my Rock.” The title Rock is frequently used to describe the strength, faithfulness, and unchangeableness of God. See Deuteronomy 32:4; Deuteronomy 32:37; 1 Samuel 2:2; Psalms 28:1, &c. in him will I trust] Better, in whom I take refuge: carrying on the metaphor of a hiding-place in the rocks. Quoted in Hebrews 2:13; cp. Psalms 94:22. my shield] Compare God’s promise to Abram (Genesis 15:1); and Deuteronomy 33:29. the horn of my salvation] The Power which saves and delivers me. The figure of the horn, as a symbol of victorious strength, is derived from horned animals. Cp. Deuteronomy 33:17; Luke 1:69. and my refuge, &c.] The words, “and my retreat, my saviour, thou savest me from violence,” are omitted in Psalms 18.

Whedon's Commentary on 2 Samuel 22:3

3. God of my rock — My rock, God; that is, God, who is to me a rock of defence and security. Horn of my salvation — An allusion to the power of those animals whose horn is their great weapon of defence.

Sermons on 2 Samuel 22:3

SermonDescription
John Piper Jesus Is the Horn of Salvation by John Piper John Piper preaches on the story of Zechariah and Elizabeth, highlighting God's faithfulness in fulfilling His promises despite human doubts and limitations. Zechariah's silence se
Thomas Brooks A Strong Tower by Thomas Brooks Thomas Brooks emphasizes that the name of the Lord serves as an impenetrable strong tower for the righteous, providing safety and security against all forms of attack. He illustrat
George Fox Epistle 337 by George Fox George Fox preaches about the foundation of faith in Christ, who is the horn of salvation and the rock to build upon, overcoming the world and ascending above all powers and domini
David Wilkerson God Has Not Passed You By by David Wilkerson In this sermon, the preacher addresses the issue of greed in various aspects of society, including individuals, ministries, churches, and even high priests. The preacher expresses
David Wilkerson God Has Not Passed You - Part 1 by David Wilkerson This sermon emphasizes that even in the darkest times, God has not forsaken His people. It draws parallels from the story in 1 Samuel where a widow faced immense pain and loss, fee
David Wilkerson Put Your Life in the Hands by David Wilkerson In this sermon, the preacher uses a metaphor of a stagecoach running out of control to illustrate the need for Jesus to take control of our lives. He describes how in the Wild West
J.C. Philpot The Refuge for the Oppressed by J.C. Philpot J.C. Philpot preaches about the Lord being a refuge for the oppressed in times of trouble, emphasizing the need for a personal experience with God's perfections, seeking Him sincer

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate