2 Samuel 6:10
2 Samuel 6:10 in Multiple Translations
So he was unwilling to move the ark of the LORD to the City of David; instead, he took it aside to the house of Obed-edom the Gittite.
So David would not remove the ark of the LORD unto him into the city of David: but David carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite.
So David would not remove the ark of Jehovah unto him into the city of David; but David carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite.
So David did not let the ark of the Lord come back to him to the town of David: but had it turned away and put into the house of Obed-edom the Gittite.
Not wanting to bring the Ark of the Lord to be with him in the City of David, he had it taken to the home of Obed-edom the Gittite.
So Dauid would not bring the Arke of the Lord vnto him into the citie of Dauid, but Dauid caried it into ye house of Obed-edom a Gittite.
And David hath not been willing to turn aside unto himself the ark of Jehovah, to the city of David, and David turneth it aside to the house of Obed-Edom the Gittite,
So David would not move the LORD’s ark to be with him in David’s city; but David carried it aside into Obed-Edom the Gittite’s house.
So David would not remove the ark of the LORD to him into the city of David: but David carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite.
And he would not have the ark of the Lord brought in to himself into the city of David: but he caused it to be carried into the house of Obededom the Gethite.
So he did not want to take the sacred chest to Jerusalem. Instead, they took it to another place; they took it to the house of Obed-Edom, from Gath city.
Berean Amplified Bible — 2 Samuel 6:10
Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.
Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.
2 Samuel 6:10 Interlinear (Deep Study)
Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.
Use ← → arrow keys to navigate between words.
Hebrew Word Reference — 2 Samuel 6:10
Study Notes — 2 Samuel 6:10
- Context
- Cross References
- 2 Samuel 6:10 Summary
- Frequently Asked Questions
- Reflection Questions
- Gill's Exposition on 2 Samuel 6:10
- Jamieson-Fausset-Brown on 2 Samuel 6:10
- Matthew Poole's Commentary on 2 Samuel 6:10
- Trapp's Commentary on 2 Samuel 6:10
- Ellicott's Commentary on 2 Samuel 6:10
- Adam Clarke's Commentary on 2 Samuel 6:10
- Cambridge Bible on 2 Samuel 6:10
- Barnes' Notes on 2 Samuel 6:10
- Whedon's Commentary on 2 Samuel 6:10
Context — Uzzah Touches the Ark
10So he was unwilling to move the ark of the LORD to the City of David; instead, he took it aside to the house of Obed-edom the Gittite.
11Thus the ark of the LORD remained in the house of Obed-edom the Gittite for three months, and the LORD blessed him and all his household. 12Now it was reported to King David, “The LORD has blessed the house of Obed-edom and all that belongs to him, because of the ark of God.” So David went and had the ark of God brought up from the house of Obed-edom into the City of David with rejoicing.Cross References
| Reference | Text (BSB) | |
|---|---|---|
| 1 | 1 Chronicles 26:4–8 | And Obed-edom also had sons: Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, Sachar the fourth, Nethanel the fifth, Ammiel the sixth, Issachar the seventh, and Peullethai the eighth. For God had blessed Obed-edom. Also to his son Shemaiah were born sons who ruled over their families because they were strong, capable men. Shemaiah’s sons were Othni, Rephael, Obed, and Elzabad; his brothers were Elihu and Semachiah, also capable men. All these were descendants of Obed-edom; they and their sons and brothers were capable men with strength to do the work—62 in all from Obed-edom. |
| 2 | 2 Samuel 15:19 | Then the king said to Ittai the Gittite, “Why should you also go with us? Go back and stay with the new king, since you are both a foreigner and an exile from your homeland. |
| 3 | 1 Chronicles 15:18 | and with them their brothers next in rank: Zechariah, Jaaziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaiah, Maaseiah, Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, and the gatekeepers Obed-edom and Jeiel. |
| 4 | 2 Samuel 18:2 | He sent out the troops, a third under Joab, a third under Joab’s brother Abishai son of Zeruiah, and a third under Ittai the Gittite. And the king said to the troops, “I will surely march out with you as well.” |
| 5 | 1 Chronicles 13:13–14 | So he did not move the ark with him to the City of David; instead, he took it aside to the house of Obed-edom the Gittite. Thus the ark of God remained with the family of Obed-edom in his house for three months, and the LORD blessed his household and everything he owned. |
| 6 | 2 Samuel 4:3 | because the Beerothites fled to Gittaim and have lived there as foreigners to this day. |
| 7 | 1 Chronicles 16:5 | Asaph was the chief, Zechariah was second, then Jeiel, Shemiramoth, Jehiel, Mattithiah, Eliab, Benaiah, Obed-edom, and Jeiel. They were to play the harps and lyres, while Asaph sounded the cymbals |
2 Samuel 6:10 Summary
In this verse, David decides not to move the ark of the LORD to the City of David because he is afraid of the LORD's power and holiness, as seen in the death of Uzzah in 2 Samuel 6:8. Instead, he takes the ark to the house of Obed-edom the Gittite, where it remains for three months, and the LORD blesses Obed-edom and his household, as seen in 2 Samuel 6:11-12. This shows that David is learning to respect and fear the LORD, and to seek His guidance and blessing, as the Psalmist writes in Psalms 25:4-5, 'Show me your ways, LORD, teach me your paths. Guide me in your truth and teach me, for you are God my Savior, and my hope is in you all day long.' We can learn from David's example to approach the LORD with reverence and humility, and to seek His blessing and guidance in our lives.
Frequently Asked Questions
Why did David decide not to move the ark of the LORD to the City of David?
David was unwilling to move the ark because he feared the LORD after Uzzah's death, and he didn't want to risk any further punishment, as seen in 2 Samuel 6:8-9, where he became angry and feared the LORD.
Who was Obed-edom the Gittite and why did David take the ark to his house?
Obed-edom the Gittite was a Levite, and David took the ark to his house because he was a godly man, and David may have thought that the ark would be safe with him, as the LORD later blessed Obed-edom and his household in 2 Samuel 6:11-12.
What can we learn from David's decision to leave the ark at Obed-edom's house?
We can learn that sometimes it's wise to wait and seek the LORD's guidance before taking action, as David did in this situation, and as the Psalmist writes in Psalms 27:14, 'Wait for the LORD; be strong and take heart and wait for the LORD.'
How does this verse relate to the rest of the story of the ark of the LORD?
This verse is a turning point in the story, as it shows David's initial hesitation and fear, but also sets the stage for the eventual return of the ark to Jerusalem, as seen in 2 Samuel 6:12, where David brings the ark up to the City of David with rejoicing, and in 1 Chronicles 15:1-16:6, where the ark is finally brought to its resting place in the City of David.
Reflection Questions
- What are some times in my life when I have been afraid to take a step of faith, and how can I learn from David's example in this verse?
- How can I balance my desire to serve the LORD with a healthy fear of His power and holiness, as seen in 2 Samuel 6:9-10?
- What are some ways that I can 'wait for the LORD' in my own life, as David did in this situation, and as the Psalmist writes in Psalms 27:14?
- How can I apply the lesson of Obed-edom's blessing to my own life, and seek to be a person who is blessed by the LORD, as seen in 2 Samuel 6:11-12?
