Menu

Amos 6:14

Amos 6:14 in Multiple Translations

For behold, I will raise up a nation against you, O house of Israel,” declares the LORD, the God of Hosts, “and they will oppress you from Lebo-hamath to the Brook of the Arabah.”

But, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, saith the LORD the God of hosts; and they shall afflict you from the entering in of Hemath unto the river of the wilderness.

For, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, saith Jehovah, the God of hosts; and they shall afflict you from the entrance of Hamath unto the brook of the Arabah.

For see, I will send against you a nation, O Israel, says the Lord, the God of armies, ruling you cruelly from the way into Hamath as far as the stream of the Arabah.

Watch out, people of Israel! I am going to send an enemy nation to attack you, says the Lord God of power, and they will oppress you from the Pass of Hamath to the Arabah Valley.

But behold, I wil raise vp against you a nation, O house of Israel, sayeth the Lord God of hostes: and they shall afflict you, from the entring in of Hamath vnto the riuer of the wildernes.

Surely, lo, I am raising against you a nation, O house of Israel, An affirmation of Jehovah, God of Hosts, And they have oppressed you from the coming in to Hamath, Unto the stream of the desert.

For, behold, I will raise up against you a nation, house of Israel,” says the LORD, the God of Armies; “and they will afflict you from the entrance of Hamath to the brook of the Arabah.”

But behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, saith the LORD the God of hosts; and they shall afflict you from the entrance of Hamath to the river of the wilderness.

You that rejoice in a thing of nought: you that say: Have we not taken unto us horns by our own strength?

But the Commander of the armies of angels declares, “I will cause another nation to attack you people [MTY] of Israel; they will ◄oppress you/cause you to suffer► all the way from Hamath Pass in the northwest to the Dead Sea in the southeast.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Amos 6:14

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Amos 6:14 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּ֡י הִנְ/נִי֩ מֵקִ֨ים עֲלֵי/כֶ֜ם בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֗ל נְאֻם יְהוָ֛ה אֱלֹהֵ֥י הַ/צְּבָא֖וֹת גּ֑וֹי וְ/לָחֲצ֥וּ אֶתְ/כֶ֛ם מִ/לְּב֥וֹא חֲמָ֖ת עַד נַ֥חַל הָ/עֲרָבָֽה
כִּ֡י kîy H3588 for Conj
הִנְ/נִי֩ hên H2005 look! Part | Suff
מֵקִ֨ים qûwm H6965 -kamai V-Hiphil
עֲלֵי/כֶ֜ם ʻal H5921 upon Prep | Suff
בֵּ֣ית bayith H1004 place N-ms
יִשְׂרָאֵ֗ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
נְאֻם nᵉʼum H5002 utterance N-ms
יְהוָ֛ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹהֵ֥י ʼĕlôhîym H430 God N-mp
הַ/צְּבָא֖וֹת tsâbâʼ H6635 army Art | N-cp
גּ֑וֹי gôwy H1471 Gentile N-ms
וְ/לָחֲצ֥וּ lâchats H3905 to oppress Conj | V-Qal-3cp
אֶתְ/כֶ֛ם ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
מִ/לְּב֥וֹא bôwʼ H935 Lebo Prep | N-proper
חֲמָ֖ת Chămâth H2574 Hamath N-proper
עַד ʻad H5704 till Prep
נַ֥חַל nachal H5158 Brook N-ms
הָ/עֲרָבָֽה ʻărâbâh H6160 plain Art | N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Amos 6:14

כִּ֡י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
הִנְ/נִי֩ hên H2005 "look!" Part | Suff
An expression meaning look or behold, used to get someone's attention, like in the prophet Isaiah's writings. It can also express surprise or introduce a hypothetical situation.
Definition: interj 1) behold, lo, though hypothetical part 2) if Aramaic equivalent: hen (הֵן "look!" H2006A)
Usage: Occurs in 311 OT verses. KJV: behold, if, lo, though. See also: Genesis 3:22; Job 2:6; Psalms 51:7.
מֵקִ֨ים qûwm H6965 "-kamai" V-Hiphil
Qum means to rise or stand up, used in various contexts like rising to power or standing firm, as seen in Jeremiah and Ezra.
Definition: Combined with lev (לֵב "Leb" H3820B) § -Kamai = "my adversary" Leb-kamai, i.e., people of Gambulai
Usage: Occurs in 596 OT verses. KJV: abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising). See also: Genesis 4:8; Numbers 30:13; Ruth 4:10.
עֲלֵי/כֶ֜ם ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
בֵּ֣ית bayith H1004 "place" N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
יִשְׂרָאֵ֗ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
נְאֻם nᵉʼum H5002 "utterance" N-ms
This word refers to an utterance or declaration from God, often through a prophet. It is used in the Bible to describe a revelation or message from God, like in Exodus or Numbers.
Definition: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)
Usage: Occurs in 358 OT verses. KJV: (hath) said, saith. See also: Genesis 22:16; Jeremiah 22:16; Psalms 36:2.
יְהוָ֛ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֵ֥י ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
הַ/צְּבָא֖וֹת tsâbâʼ H6635 "army" Art | N-cp
This Hebrew word means a large group of people or things, often referring to an army or a campaign, and is also used to describe the Lord's hosts. It appears in the Bible as a name for God, emphasizing His power and authority. In the KJV, it's translated as 'host' or 'army'.
Definition: : army 1) that which goes forth, army, war, warfare, host 1a) army, host 1a1) host (of organised army) 1a2) host (of angels) 1a3) of sun, moon, and stars 1a4) of whole creation 1b) war, warfare, service, go out to war 1c) service
Usage: Occurs in 463 OT verses. KJV: appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare). See also: Genesis 2:1; 1 Samuel 17:55; Psalms 24:10.
גּ֑וֹי gôwy H1471 "Gentile" N-ms
This word refers to a Gentile, someone who is not Hebrew or Israeli. It can also describe a large group of animals or a nation of people, emphasizing their unity and shared identity.
Definition: 1) nation, people 1a) nation, people 1a1) usually of non-Hebrew people 1a2) of descendants of Abraham 1a3) of Israel 1b) of swarm of locusts, other animals (fig.) 1c) Goyim? = "nations" Also named: ethnos (ἔθνος "Gentiles" G1484)
Usage: Occurs in 511 OT verses. KJV: Gentile, heathen, nation, people. See also: Genesis 10:5; Judges 4:16; Psalms 2:1.
וְ/לָחֲצ֥וּ lâchats H3905 "to oppress" Conj | V-Qal-3cp
To oppress means to treat someone unfairly or cruelly, often by using power or force. This can include squeezing or pressing someone to get what you want.
Definition: 1) to squeeze, press, oppress 1a) (Qal) 1a1) to squeeze, press 1a2) to oppress 1b) (Niphal) to squeeze oneself
Usage: Occurs in 18 OT verses. KJV: afflict, crush, force, hold fast, oppress(-or), thrust self. See also: Exodus 3:9; 1 Samuel 10:18; Psalms 56:2.
אֶתְ/כֶ֛ם ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מִ/לְּב֥וֹא bôwʼ H935 "Lebo" Prep | N-proper
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
חֲמָ֖ת Chămâth H2574 "Hamath" N-proper
Hamath is an ancient city in Syria, mentioned in 2 Kings as a key location. It was a major city in the region, known for its fortress.
Definition: § Hamath = "fortress" the principle city of upper Syria in the valley of the Orontes
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: Hamath, Hemath. See also: Numbers 13:21; 1 Chronicles 18:9; Isaiah 10:9.
עַד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
נַ֥חַל nachal H5158 "Brook" N-ms
The Hebrew word for a brook or stream, often referring to a small river or valley, is used in the Bible to describe natural landscapes, such as the Brook Kidron in 2 Samuel 15:23. It can also refer to a narrow valley or a shaft of a mine, emphasizing the idea of a flowing body of water.
Definition: palm-tree Another name of shi.chor (שִׁיחוֹר "Shihor" H7883G)
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: brook, flood, river, stream, valley. See also: Genesis 26:17; 1 Kings 18:5; Psalms 18:5.
הָ/עֲרָבָֽה ʻărâbâh H6160 "plain" Art | N-fs
The Arabah is a desert plain near the Jordan River, stretching to the Red Sea, and is often translated as wilderness or desert in the Bible. It is mentioned in books like Numbers and Deuteronomy.
Definition: § desert plain, steppe, desert, wilderness
Usage: Occurs in 57 OT verses. KJV: Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness. See also H1026 (בֵּית הָעֲרָבָה). See also: Numbers 22:1; 1 Samuel 23:24; Psalms 68:5.

Study Notes — Amos 6:14

Show Verse Quote Highlights

Context — The Pride of Israel

12“Do horses gallop on the cliffs? Does one plow the sea with oxen? But you have turned justice into poison and the fruit of righteousness into wormwood— 13you who rejoice in Lo-debar and say, ‘Did we not take Karnaim by our own strength?’

14For behold, I will raise up a nation against you, O house of Israel,” declares the LORD, the God of Hosts, “and they will oppress you from Lebo-hamath to the Brook of the Arabah.”

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Kings 8:65 So at that time Solomon and all Israel with him—a great assembly of people from Lebo-hamath to the Brook of Egypt—kept the feast before the LORD our God for seven days and seven more days—fourteen days in all.
2 2 Kings 14:25 This Jeroboam restored the boundary of Israel from Lebo-hamath to the Sea of the Arabah, according to the word that the LORD, the God of Israel, had spoken through His servant Jonah son of Amittai, the prophet from Gath-hepher.
3 Jeremiah 5:15–17 Behold, I am bringing a distant nation against you, O house of Israel,” declares the LORD. “It is an established nation, an ancient nation, a nation whose language you do not know and whose speech you do not understand. Their quivers are like open graves; they are all mighty men. They will devour your harvest and food; they will consume your sons and daughters; they will eat up your flocks and herds; they will feed on your vines and fig trees. With the sword they will destroy the fortified cities in which you trust.”
4 Hosea 10:5 The people of Samaria will fear for the calf of Beth-aven. Indeed, its people will mourn with its idolatrous priests— those who rejoiced in its glory— for it has been taken from them into exile.
5 Isaiah 8:4–8 For before the boy knows how to cry ‘Father’ or ‘Mother,’ the wealth of Damascus and the plunder of Samaria will be carried off by the king of Assyria.” And the LORD spoke to me further: “Because this people has rejected the gently flowing waters of Shiloah and rejoiced in Rezin and the son of Remaliah, the Lord will surely bring against them the mighty floodwaters of the Euphrates — the king of Assyria and all his pomp. It will overflow its channels and overrun its banks. It will pour into Judah, swirling and sweeping over it, reaching up to the neck; its spreading streams will cover your entire land, O Immanuel!
6 2 Kings 15:29 In the days of Pekah king of Israel, Tiglath-pileser king of Assyria came and captured Ijon, Abel-beth-maacah, Janoah, Kedesh, Hazor, Gilead, and Galilee, including all the land of Naphtali, and he took the people as captives to Assyria.
7 Isaiah 7:20 On that day the Lord will use a razor hired from beyond the Euphrates —the king of Assyria—to shave your head and the hair of your legs, and to remove your beard as well.
8 Ezekiel 47:15–17 This shall be the boundary of the land: On the north side it will extend from the Great Sea by way of Hethlon through Lebo-hamath to Zedad, Berothah, and Sibraim (which is on the border between Damascus and Hamath), as far as Hazer-hatticon, which is on the border of Hauran. So the border will run from the Sea to Hazar-enan, along the northern border of Damascus, with the territory of Hamath to the north. This will be the northern boundary.
9 2 Kings 17:6 In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and carried away the Israelites to Assyria, where he settled them in Halah, in Gozan by the Habor River, and in the cities of the Medes.
10 Numbers 34:7–8 Your northern border will run from the Great Sea directly to Mount Hor, and from Mount Hor to Lebo-hamath, then extend to Zedad,

Amos 6:14 Summary

This verse is a warning from God to the people of Israel that He will allow a foreign nation to conquer and oppress them because of their disobedience. This is not just a historical event, but also a reminder that God is serious about sin and will judge those who refuse to follow Him, as seen in verses like Psalm 9:17 and Proverbs 10:29. Just like the Israelites, we can easily become complacent and proud, but this verse calls us to humility and obedience, recognizing God's power and authority in our lives. By reflecting on this verse, we can learn to trust in God's goodness and justice, even when we don't understand His ways, as encouraged in Romans 11:33-36.

Frequently Asked Questions

What does it mean for God to 'raise up a nation' against the house of Israel?

This phrase suggests that God will allow a foreign power to conquer and oppress Israel, as seen in other scriptures such as Deuteronomy 28:25 and Ezekiel 28:7, as a form of judgment for their disobedience.

Who is the 'house of Israel' in this verse?

The 'house of Israel' refers to the northern kingdom of Israel, as distinct from the southern kingdom of Judah, as seen in 1 Kings 12:20 and Isaiah 7:1-2.

What is the significance of the locations 'Lebo-hamath' and 'the Brook of the Arabah'?

These locations represent the northern and southern borders of Israel, respectively, indicating that the oppression will be widespread and comprehensive, covering the entire territory, much like the description in Numbers 34:1-12.

Is this verse still relevant today, or was it only for the ancient Israelites?

While the immediate context of this verse is a warning to ancient Israel, the principles of God's judgment and the consequences of disobedience are still applicable today, as seen in verses like Romans 11:21 and Hebrews 12:25.

Reflection Questions

  1. How does this verse challenge my understanding of God's sovereignty and judgment?
  2. In what ways can I apply the warning in this verse to my own life and walk with God?
  3. What are some ways that I, like the Israelites, may be turning 'justice into poison and the fruit of righteousness into wormwood', as mentioned in Amos 6:12?
  4. How can I cultivate a heart of humility and obedience, recognizing God's power and authority in my life?

Gill's Exposition on Amos 6:14

But, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, saith the Lord, the God of hosts,.... The Assyrian nation, under its king, Shalmaneser; who invaded Israel, came up to Samaria,

Jamieson-Fausset-Brown on Amos 6:14

But, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, saith the LORD the God of hosts; and they shall afflict you from the entering in of Hemath unto the river of the wilderness.

Matthew Poole's Commentary on Amos 6:14

But; notwithstanding all your boasts and carnal confidences. Behold; observe and weigh well what is said. ir will raise up; awaken, call together, strengthen, succeed, and prosper in the attempt against you. A nation; Pul hath, and Tiglath-pileser hath, or now doth, afflict and break you, but Shalmaneser shall utterly destroy you; if his strength were not enough of itself, mine arm should strengthen him to bring all your hopes to nought. O house of Israel; kingdom of the ten tribes. Saith the Lord the God of hosts; who doth what he saith, who commands and it is done, whom none can resist. They, the Assyrians and their confederates, shall afflict you; distress you and press you hard on all sides, it shall be a great and a universal oppression of you. From the entering in of Hemath, a city of Syria bordering on the land of Israel north-east, and was an inlet into Syria from the north of Canaan, unto the river of the wilderness, which is Sichor, in the most south-west parts of Canaan towards Egypt. So all your country, Judah and all, shall be oppressed by that nation which I will raise and strengthen against you.

Trapp's Commentary on Amos 6:14

Amos 6:14 But, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, saith the LORD the God of hosts; and they shall afflict you from the entering in of Hemath unto the river of the wilderness.Ver. 14. But, behold, I will raise up against you a nation, &c.] Which shall be a cooler to your courage, a rebater to your swelth, a means to take you a link lower, and to stain the glory of your pride. I tell you not what a nation it is, that you may imagine the worst; but you will find their quiver is an open sepulchre, they are all mighty men, and no less merciless, Jeremiah 5:16-17. And they shall afflict you (or crush you) from the entering in of Hamath unto the river of the wilderness] From one end of your land to the other; that as ye have filled it from corner to corner with your uncleannesses, Ezra 9:11, so there may pass over it an overflowing scourge to wash the foul face of it, as once the old world. Hamath was before noted to be Antiochia, which was one of the bounds of the land of Israel to the north-east. The river of the wilderness] Is elsewhere called the river of Egypt, as some will have it: see Numbers 34:5; Numbers 34:8 Deuteronomy 3:17 Joshua 13:3; Joshua 15:47, where the wilderness was, Joe 1:20. I cannot but concur with Kimchi, who by the river of the valleys here understandeth the Dead Sea, comparing this text with 2 Kings 14:25 Deuteronomy 3:17, it being common in Scripture to call lakes and great rivers by the name of seas, Luke 5:1 cf. Numbers 34:11. The Dead Sea also is in human authors called the lake Asphaltites, the lake of Palestina, of Sodom, &c. It lieth to the south-west; and is elsewhere made the bound of the promised land, Numbers 34:3 Joshua 15:2.

Ellicott's Commentary on Amos 6:14

(14) From . . . unto.—The entire limits of the kingdom of Israel after the victories of Jeroboam II. were, according to 2 Kings 14:25, identical with the region which is here threatened with invasion, i.e., extending from the mouth of the Orontes valley (comp. Numbers 34:8; Joshua 13:5) to the Wady el Ahsa, the southern boundary of Moab. (Comp. Isaiah 15:7, where the Hebrew name appears under a slightly different form, implying “torrent of the poplars.”)

Adam Clarke's Commentary on Amos 6:14

Verse 14. I will raise up against you a nation] The Assyrians under Pul, Tiglath-pileser, and Shalmaneser, who subdued the Israelites at various times, and at last carried them away captive in the days of Hosea, the last king of Israel in Samaria. From the entering in of Hamath (on the north) unto the river of the wilderness.] Besor, which empties itself into the sea, not far from Gaza, and was in the southern part of the tribe of Simeon.

Cambridge Bible on Amos 6:14

14. But] For,—justifying the low estimate of their power, expressed in Amos 6:13. raise up] not absolutely, as Amos 2:11 (for the Assyrians had long existed as a nation), but against you, i.e. as your adversaries. As in Habakkuk 1:6 (of the Chaldaeans) the term is used of the unconscious instruments of Providence: cf. 1 Kings 11:14; 1 Kings 11:23; also Isaiah 10:5. (The Hebrew words in Exodus 9:16, and in Isaiah 41:2; Isaiah 41:25; Isaiah 45:13 are both different: in Ex. made thee to stand, i. e. to endure; in Is. stirred up, i.e. impelled into activity, as Isaiah 13:17.) Properly, am raising up: cf. Amos 7:8; and on Joe 2:19. God of hosts] the title designates Jehovah appropriately, as one able to wield the powers of the world: cf. Amos 5:27, and p. 232. afflict] or oppress,—often used of oppression by a foreign power (Exodus 3:9; Judges 4:3; Judges 6:9 &c.). Lit. to crush (Numbers 22:25). from the entering in of Hamath unto the wβdy of the ‘Arβbβh] i.e. over the whole extent of territory which had been recently recovered from Israel by Jeroboam II., who (2 Kings 14:25) “restored the border of Israel from the entering in of Hamath unto the sea of the ‘Arαbah.” The “entering in of Hamath,” as was observed on Amos 6:2, marks the furthest limit of Israelitish territory on the north. The ‘Arαbah (comp. Deuteronomy 1:1 R.V. marg.) is the deep depression, varying from 2 to 14 miles across, through which the Jordan flows, and in which the Dead Sea lies (hence one of its Biblical names, the “sea of the ‘Arαbah,” Deuteronomy 3:17; Deuteronomy 4:49, Joshua 3:16; Joshua 12:3), and which is prolonged southwards to the Gulf of ‘Aḳ ?abah. At present, the northern part of this valley is called el-Ghτr, i.e. the Hollow, or Depression, the ancient name being limited to the part between the S. end of the Dead Sea, and the Gulf of ‘Aḳ ?abah, the “Wβdy el-‘Arγbah.” See further the writer’s Commentary on Deut., p. 3, with the references. The “Wβdy” (see on Amos 5:24) of the ‘Arαbah intended, can be identified only by conjecture; but it must, it seems, have been some fairly well-known Wβdy, and one also that might naturally be adopted as a boundary; hence it is generally supposed, with much plausibility, to have been the Wβdy el-Aḥ ?sβ, which, flowing down from the south-east, enters the ‘Arαbah about 3 miles S. of the Dead Sea, and then, turning northwards, runs straight into the lower end of the Dead Sea. The stream, which is a considerable one, divides now the district of Kerak from that of Jebal (Gebal, Psalms 83:7, the ancient Gebalene), which would correspond, respectively, to the ancient Moab, and the N. part of Edom.

Barnes' Notes on Amos 6:14

But - (For,) - it was a non-thing, a nonexistent thing, a phantom, whereat they rejoiced; “for behold I raise up a nation.” God is said to “raise up,” when, by His Providence or His grace, He calls

Whedon's Commentary on Amos 6:14

14. But — Better, R.V., “For.” Behold, I will — See on Amos 2:13. Raise up — As an agent to execute judgment (Habakkuk 1:6). A nation — See at the close of comment on Amos 2:16.

Sermons on Amos 6:14

SermonDescription
Greg Locke Woe to Them That Are at Ease in Zion by Greg Locke In this sermon, the preacher starts by asking a rhetorical question: "Can two walk together except they be agreed?" He emphasizes that people who are walking in the same direction
Dai Patterson Jonah - Part 1 by Dai Patterson In this sermon, the speaker emphasizes the power of God's word in preaching the gospel. He questions the professionalization of sermonizing and highlights the need for the power of
T. Austin-Sparks The Voice of Jonah by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks explores the profound implications of Jonah's prophetic voice, emphasizing that his mission to Nineveh was a radical departure from Israel's traditional beliefs an
Walter Beuttler Commentary Notes - Jonah by Walter Beuttler Walter Beuttler preaches on the book of Jonah, emphasizing its prophetic story nature and historical authenticity validated by Christ. He delves into the life of the prophet Jonah,
A.B. Simpson Isaiah and the Nations by A.B. Simpson A.B. Simpson emphasizes the significance of understanding Isaiah's prophecies in the context of the surrounding nations that influenced Israel's history. He explains how Judah and
A.B. Simpson Isaiah Chapter 5 Isaiah and the Nations by A.B. Simpson A.B. Simpson emphasizes the significance of understanding the geopolitical context of Isaiah's prophecies, particularly the neighboring nations that influenced Israel and Judah. He
Joseph John Gurney The Papal and Hierarchial System - Part 1 by Joseph John Gurney Joseph John Gurney preaches about the divine origin and authority of the Holy Scriptures, emphasizing that the canon of Scripture was not arbitrarily fixed by man but recognized by

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate