Hebrew Word Reference — Amos 7:2
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
This Hebrew word means to finish or end something, like completing a task or using up a resource, as seen in Genesis 2:2 where God finished creating the heavens and earth.
Definition: : finish 1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent 1a) (Qal) 1a1) to be complete, be at an end 1a2) to be completed, be finished 1a3) to be accomplished, be fulfilled 1a4) to be determined, be plotted (bad sense) 1a5) to be spent, be used up 1a6) to waste away, be exhausted, fail 1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed 1b) (Piel) 1b1) to complete, bring to an end, finish 1b2) to complete (a period of time) 1b3) to finish (doing a thing) 1b4) to make an end, end 1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass 1b6) to accomplish, determine (in thought) 1b7) to put an end to, cause to cease 1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend 1b9) to destroy, exterminate 1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed
Usage: Occurs in 199 OT verses. KJV: accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste. See also: Genesis 2:1; 2 Chronicles 29:17; Psalms 18:38.
This word means to eat or devour, and it's used in many stories, including when Jesus fed the 5000 with fish and bread in the book of Matthew. It's about taking in nourishment and being satisfied.
Definition: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume Aramaic equivalent: a.khal (אֲכַל "to devour" H0399)
Usage: Occurs in 703 OT verses. KJV: [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite. See also: Genesis 2:16; Leviticus 6:9; Numbers 24:8.
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
This Hebrew word means vegetation or grass, representing growth and new life. It is used in Genesis 1:11 to describe the creation of plants and in Psalm 23:2 to describe a peaceful landscape.
Definition: herb, herbage, grass, green plants Aramaic equivalent: a.sav (עֲשַׂב "grass" H6211B)
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: grass, herb. See also: Genesis 1:11; Psalms 72:16; Psalms 92:8.
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
Adonay is a title used to refer to God, spoken in place of Yahweh as a sign of reverence and respect. It is used throughout the Bible to address God or refer to Him in a formal way. Adonay is a term of worship and devotion.
Definition: Lord - a title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 430 OT verses. KJV: (my) Lord. See also: Genesis 15:2; Isaiah 3:17; Psalms 2:4.
YHWH is a name for God, often used in combination with 'Lord'. It is similar to Yehovah, but with different vowels. This name emphasizes God's power and authority.
Definition: 1) Jehovah-used primarily in the combination 'Lord Jehovah' 1a) equal to ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068) but pointed with the vowels of e.lo.him (אֱלֹהִים "God" H0430)
Usage: Occurs in 296 OT verses. KJV: God. See also: Genesis 15:2; Ezekiel 14:21; Psalms 68:21.
To forgive is the meaning of this Hebrew word, used to describe God's pardon and mercy towards humanity, as seen in Psalm 86:5. It involves letting go of anger or resentment towards someone who has wronged us, and is a key concept in the Bible's teachings on love and relationships.
Definition: 1) to forgive, pardon 1a) (Qal) to forgive, pardon 1b) (Niphal) to be forgiven
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: forgive, pardon, spare. See also: Exodus 34:9; 1 Kings 8:36; Psalms 25:11.
The Hebrew word 'nâ'' is used to express a polite request, like 'please' or 'I pray', and is often added to verbs to make them more polite. In the Bible, it appears in passages like Ezra's reading of the law to the people.
Definition: 1) I (we) pray, now, please 1a) used in entreaty or exhortation
Usage: Occurs in 374 OT verses. KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh. See also: Genesis 12:11; Judges 4:19; 1 Kings 13:6.
This word is used to ask questions like who, whose, or whom. It can also be used to express a wish, like would that or whoever. It appears in many forms throughout the Bible, often in phrases like O that or what.
Definition: who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever
Usage: Occurs in 342 OT verses. KJV: any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God. See also: Genesis 3:11; 2 Samuel 15:4; Psalms 4:7.
Qum means to rise or stand up, used in various contexts like rising to power or standing firm, as seen in Jeremiah and Ezra.
Definition: Combined with lev (לֵב "Leb" H3820B) § -Kamai = "my adversary" Leb-kamai, i.e., people of Gambulai
Usage: Occurs in 596 OT verses. KJV: abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising). See also: Genesis 4:8; Numbers 30:13; Ruth 4:10.
This word is the name of a person, Jacob, a key figure in the Bible. He was the son of Isaac and Rebekah, and the father of many tribes of Israel. The KJV simply translates it as Jacob.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently Another name of yis.ra.el (יִשְׂרָאֵל "Israel" H3478) § Jacob = "heel holder" or "supplanter" son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel
Usage: Occurs in 319 OT verses. KJV: Jacob. See also: Genesis 25:26; Genesis 34:1; Psalms 14:7.
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
This Hebrew word means something or someone small in size, amount, or importance. It can describe something as little or least, and is often used to convey a sense of youth or insignificance. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: young, small, unimportant Another spelling of qa.ton (קָטֹן ": small" H6996B)
Usage: Occurs in 100 OT verses. KJV: least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est). See also: Genesis 1:16; 1 Kings 22:31; Psalms 104:25.
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
Context — The Locusts, Fire, and Plumb Line
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
Ezekiel 11:13 |
Now as I was prophesying, Pelatiah son of Benaiah died. Then I fell facedown and cried out in a loud voice, “Oh, Lord GOD, will You bring the remnant of Israel to a complete end?” |
| 2 |
Isaiah 37:4 |
Perhaps the LORD your God will hear the words of the Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent to defy the living God, and He will rebuke him for the words that the LORD your God has heard. Therefore lift up a prayer for the remnant that still survives.” |
| 3 |
Jeremiah 42:2 |
Jeremiah the prophet and said, “May our petition come before you; pray to the LORD your God on behalf of this entire remnant. For few of us remain of the many, as you can see with your own eyes. |
| 4 |
Exodus 10:15 |
They covered the face of all the land until it was black, and they consumed all the plants on the ground and all the fruit on the trees that the hail had left behind. Nothing green was left on any tree or plant in all the land of Egypt. |
| 5 |
Jeremiah 14:20–21 |
We acknowledge our wickedness, O LORD, the guilt of our fathers; indeed, we have sinned against You. For the sake of Your name do not despise us; do not disgrace Your glorious throne. Remember Your covenant with us; do not break it. |
| 6 |
Ezekiel 9:8 |
While they were killing, I was left alone. And I fell facedown and cried out, “Oh, Lord GOD, when You pour out Your wrath on Jerusalem, will You destroy the entire remnant of Israel?” |
| 7 |
Jeremiah 14:7 |
Although our iniquities testify against us, O LORD, act for the sake of Your name. Indeed, our rebellions are many; we have sinned against You. |
| 8 |
James 5:15–16 |
And the prayer offered in faith will restore the one who is sick. The Lord will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven. Therefore confess your sins to each other and pray for each other so that you may be healed. The prayer of a righteous man has great power to prevail. |
| 9 |
Revelation 9:4 |
They were told not to harm the grass of the earth or any plant or tree, but only those who did not have the seal of God on their foreheads. |
| 10 |
Exodus 34:9 |
“O Lord,” he said, “if I have indeed found favor in Your sight, my Lord, please go with us. Although this is a stiff-necked people, forgive our iniquity and sin, and take us as Your inheritance.” |
Amos 7:2 Summary
[This verse shows us that Amos is concerned about God's people, Jacob, because they are small and vulnerable, and he asks God to forgive them. God's judgment is severe, but His mercy and compassion are also great, as we see in Psalms 103:8-14. Amos' plea is an example of intercession, where he stands in the gap for Jacob, praying for God's mercy and forgiveness. This teaches us that we can trust in God's goodness and mercy, even when faced with difficult circumstances, and that He desires our well-being and survival, as expressed in Jeremiah 29:11.]
Frequently Asked Questions
What is the significance of the locusts eating every green plant in the land?
The locusts represent a severe judgment from God, similar to what is described in Exodus 10:15, where locusts devoured every green thing in Egypt during the tenth plague. This emphasizes the severity of God's judgment on His people.
Why does Amos ask God to forgive, and what is the basis of his plea?
Amos asks God to forgive because he is concerned about the survival of Jacob, who is small and vulnerable. His plea is based on God's character as a merciful and compassionate God, as seen in Psalms 103:8-14.
How does this verse relate to the concept of intercession in the Bible?
This verse illustrates the concept of intercession, where Amos stands in the gap for Jacob, pleading for God's mercy and forgiveness, similar to what Moses did in Exodus 32:11-14 and what Jesus does for us in Romans 8:34.
What does this verse teach us about God's heart towards His people?
This verse shows that God is willing to relent from His judgment when His people repent and cry out to Him, as seen in Jonah 3:10, and that He desires their well-being and survival, as expressed in Jeremiah 29:11.
Reflection Questions
- What are the areas in my life where I need to cry out to God for mercy and forgiveness, just like Amos did for Jacob?
- How can I, like Amos, stand in the gap for others and intercede on their behalf, praying for God's mercy and forgiveness in their lives?
- What does it mean for me to trust in God's goodness and mercy, even when faced with difficult circumstances or judgments, and how can I apply this trust in my daily life?
- In what ways can I demonstrate God's heart of compassion and mercy to those around me, and how can I be a vessel for His love and forgiveness?
Gill's Exposition on Amos 7:2
And it came to pass, [that] when they had made an end of eating the grass of the land,.... That is, the grasshoppers or locusts; when in the vision it seemed to the prophet that almost all the grass
Jamieson-Fausset-Brown on Amos 7:2
And it came to pass, that when they had made an end of eating the grass of the land, then I said, O Lord GOD, forgive, I beseech thee: by whom shall Jacob arise? for he is small.
Matthew Poole's Commentary on Amos 7:2
Either visionally, the whole scheme represented both locusts, grass, herbs, and corn, and it represented the grass as almost all eaten up, and the locusts ready to fall upon the corn, and all that remained. Or else really, it was acted, and the grass was devoured. Though the former seems most likely, I leave it to every one’ s judgment. Amos interceded by prayer for this people in this case; and he sueth for mercy, entreats for pardon, hereby justifying God’ s proceedings; and though this people for whom he prays is insensible of their condition, yet the prophet is deeply affected with it, and deprecates the displeasure of God, and implores his mercy; to God belongs forgiveness, to them nothing but shame. By whom shall Jacob arise? how shall any of Jacob escape? or if thou, O God of Jacob, dost east him down, who will or can lift him up? he must needs perish if thou be still angry and show not pity. For he is small; weak in strength, few in number, not able to resist his enemies the Assyrians.
Trapp's Commentary on Amos 7:2
Amos 7:2 And it came to pass, [that] when they had made an end of eating the grass of the land, then I said, O Lord GOD, forgive, I beseech thee: by whom shall Jacob arise? for he [is] small.Ver. 2. When they had made an end of eating] Not the grain only, but the grass, to the very roots; besides a pestilent stench left behind them; when, I say, they had done their worst. Prayer is the best lever at a dead lift; as is to be seen, James 5:18; upon the prayer of Elias the heaven gave rain, and the earth brought forth her fruit, after three years and a half’ s drought; when it might well have been thought that root, and fruits, and all had been dried up, and that prayer had come too late. But that is seldom seen; as all God’ s people can say experimentally. But whatshall we think of Jamblicus, a heathen author, who hath such a commendation of prayer, which might well beseem an experienced Christian? He calleth it Rerum divinarum ducem et lucem, copulam qua homines cum Deo coniunguntur, the guide and light of Divine duties, the band whereby men are united to God (Lib. 5, cap. 27). Nay, he proceedeth and saith, that prayer is clavis instar, qua Dei penetralia aperiuntur, instead of a key, wherewith God’ s cabinet is opened; and much more to the same purpose. All this the prophet knew full well, and therefore sets to work in good earnest; and, as when a cart is in a quagmire, if the horses feel it coming they will pull the harder till they have it out, So he. Then I said, O Lord God, forgive, I beseech thee] Sin, he knew, was their greatest enemy; the mother of all their misery. Of that therefore he prays for pardon, and then he knew all should be well; as when the sore is healed, the plaster falleth off.
Of Christ it is said, that "He shall save his people from their sins," Matthew 1:21, as the greatest of evils; and the Church in Hosea 14:2, cries, "Take away all iniquity." Feri Domine, feri, saith Luther, nam a peccatis absolutus sum. Smite me as much as thou pleasest, now that thou hast forgiven my sins. By whom shall Jacob arise? for he is small] Here is much in few. It is Jacob, thy confederate; and he is down upon all four: and he is but small, low, and little, and (as some render it) Quis stabit Iacobo? "Behold, he whom thou lovest is sick," John 11:3. They that are thine by covenant are at a very great under; trodden on by the bulls of Bashan, as a poor shrub of the wilderness; so the Psalmist’ s word imports, Psalms 102:17. "Why shouldest thou be as a man astonished" (that knows not whether he had best help or not), or "as a mighty man that cannot save?
Ellicott's Commentary on Amos 7:2
(2) The grass of the land.—The same word is used in the original in Genesis 1:11, signifying herbs and vegetables. Amos saw the first wave of disaster in the destruction of the food of the people, and he interceded for respite and forgiveness. The cry takes the form, Who is Jacob that he should stand? (E.V., “by whom,” is incorrect) for he is small.
Adam Clarke's Commentary on Amos 7:2
Verse 2. By whom shall Jacob arise?] The locusts, the symbols of the many enemies that had impoverished Jerusalem, having devoured much of the produce of the land, were proceeding, till, at the intercession of the prophet, they were removed. Then, seeing in the light of prophecy the nation in every sense brought low, he cries, "By whom shall Jacob arise? for he is small." Calmet justly remarks: "After the death of Jeroboam the second, the kingdom, so flourishing and powerful before, was reduced to such weakness that it was obliged to have recourse to strangers for support. Menahem applied to Pul, king of Assyria, whence arose the final misery of the state.
Cambridge Bible on Amos 7:2
2. The locusts had eaten up all the herb of the land (Exodus 10:12; Exodus 10:15), when Amos intercedes on behalf of his people, urging its inability to recover itself, if the work of destruction should still continue. The term herb is not limited to grass, but denotes green herbage generally (with the exception of trees): see Genesis 1:11; Genesis 1:29[184]. [184] The Hebrew of εδιδΰνλμδ is peculiar, and can scarcely be right. C. C. Torrey proposes a plausible emendation (Journ. of Bibl. Lit., 1894, p. 63): εַ ?ιְ ?δִ ?ιδֻ ?ΰξְ ?λַ ?μֶּ ?δ “and it came to pass, as they were making an end,” &c.how (lit. as who) shall Jacob stand? for he is small] The resources of the nation are not sufficient to enable it to withstand the further progress of calamity.
Whedon's Commentary on Amos 7:2
1-3. The swarm of locusts. The Lord Jehovah — See on Amos 1:8. Showed unto me — Literally, caused me to see — presented in a vision.
Sermons on Amos 7:2
| Sermon | Description |
|
The Seven Levels of Judgment - Proper Response Part 2
by Dan Biser
|
This sermon emphasizes the importance of a proper response to God's word, focusing on seeking wisdom, knowledge, and understanding from God, repentance, acknowledging sin, seeking |
|
Priestly Attributes
by George Warnock
|
In this sermon, the preacher discusses the role of Jesus as a priest and emphasizes his ability to save completely all who come to God through him. The preacher also highlights the |
|
Ezekiel 9:8
by Chuck Smith
|
Chuck Smith explores Ezekiel's vision of judgment in Jerusalem, emphasizing the significance of being 'left' alive. He challenges both non-Christians and Christians to reflect on t |
|
Homily 43 on the Acts of the Apostles
by St. John Chrysostom
|
John Chrysostom preaches on the events in Acts 20:1-16, focusing on Paul's journey through Macedonia and Greece, emphasizing the importance of preaching and comforting believers am |
|
When God Seems Powerless
by Erlo Stegen
|
In this sermon, the preacher discusses the lamentation of the people of God, Judah and Jerusalem, who were focused on their own troubles and loss but failed to recognize the evil o |
|
The Seven Levels of Judgment - Part 2
by Dan Biser
|
This sermon emphasizes the importance of recognizing and confessing our sins before the Lord, both individually and collectively as a church and nation. It delves into various Bibl |
|
God's Great Name, the Ground and Reason of Saving Great Sinners
by Ralph Erskine
|
Ralph Erskine emphasizes that God's salvation of sinners is fundamentally for His own name's sake, rather than for any merit on the part of the sinners themselves. He explains that |