Menu

Daniel 11:20

Daniel 11:20 in Multiple Translations

In his place one will arise who will send out a tax collector for the glory of the kingdom; but within a few days he will be destroyed, though not in anger or in battle.

Then shall stand up in his estate a raiser of taxes in the glory of the kingdom: but within few days he shall be destroyed, neither in anger, nor in battle.

Then shall stand up in his place one that shall cause an exactor to pass through the glory of the kingdom; but within few days he shall be destroyed, neither in anger, nor in battle.

Then his place will be taken by one who will send out a man with the glory of a king to get wealth together; but after a short time destruction will overtake him, but not in wrath or in the fight.

His successor will send out a tax collector to maintain royal wealth. However, in a short time he will die, but not violently or in battle.

Then shall stand vp in his place in the glorie of the kingdome, one that shall raise taxes: but after fewe dayes he shall be destroyed, neither in wrath, nor in battell.

'And stood up on his station hath [one] causing an exactor to pass over the honour of the kingdom, and in a few days he is destroyed, and not in anger, nor in battle.

“Then one who will cause a tax collector to pass through the kingdom to maintain its glory will stand up in his place; but within few days he shall be destroyed, not in anger, and not in battle.

Then shall stand up in his estate a raiser of taxes in the glory of the kingdom: but within few days he shall be destroyed, neither in anger, nor in battle.

And there shall stand up in his place, one most vile, and unworthy of kingly honour: and in a few days he shall be destroyed, not in rage nor in battle.

Then another man will ◄succeed him/become king►. That king will send one of his officers to oppress the people in Jerusalem by forcing them to pay big taxes, in order to get more money for his kingdom. But after a few years [HYP] that king will die, but he will not die as a result of people being angry with him or in a battle.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Daniel 11:20

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Daniel 11:20 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/עָמַ֧ד עַל כַּנּ֛/וֹ מַעֲבִ֥יר נוֹגֵ֖שׂ הֶ֣דֶר מַלְכ֑וּת וּ/בְ/יָמִ֤ים אֲחָדִים֙ יִשָּׁבֵ֔ר וְ/לֹ֥א בְ/אַפַּ֖יִם וְ/לֹ֥א בְ/מִלְחָמָֽה
וְ/עָמַ֧ד ʻâmad H5975 to stand Conj | V-Qal-3ms
עַל ʻal H5921 upon Prep
כַּנּ֛/וֹ kên H3653 stand N-ms | Suff
מַעֲבִ֥יר ʻâbar H5674 to pass V-Hiphil
נוֹגֵ֖שׂ nâgas H5065 to oppress V-Qal
הֶ֣דֶר heder H1925 glory N-ms
מַלְכ֑וּת malkûwth H4438 royalty N-fs
וּ/בְ/יָמִ֤ים yôwm H3117 day Conj | Prep | N-mp
אֲחָדִים֙ ʼechâd H259 one Adj
יִשָּׁבֵ֔ר shâbar H7665 to break V-Niphal-Imperf-3ms
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 not Conj | Part
בְ/אַפַּ֖יִם ʼaph H639 face Prep | N-md
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 not Conj | Part
בְ/מִלְחָמָֽה milchâmâh H4421 battle Prep | N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Daniel 11:20

וְ/עָמַ֧ד ʻâmad H5975 "to stand" Conj | V-Qal-3ms
Means 'to stand' in a strong sense, like in Exodus 17:12 where Moses stood with his arms up to help Israel win a battle.
Definition: : stand/stop/establish 1) to stand, remain, endure, take one's stand 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
Usage: Occurs in 497 OT verses. KJV: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry. See also: Genesis 18:8; Joshua 21:44; 1 Chronicles 6:17.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כַּנּ֛/וֹ kên H3653 "stand" N-ms | Suff
In the Bible, this Hebrew word refers to a base or pedestal, like the base of a statue or a foundation. It can also mean a place or office, such as a position of authority. It appears in books like Exodus and Isaiah.
Definition: 1) base, stand, pedestal, office, foot, place, estate 1a) base, pedestal 1b) office, place
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: base, estate, foot, office, place, well. See also: Genesis 40:13; Exodus 40:11; Isaiah 33:23.
מַעֲבִ֥יר ʻâbar H5674 "to pass" V-Hiphil
This verb can mean to cross over or transition from one thing to another, and is sometimes used to describe being arrogant or crossing a boundary.
Definition: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over
Usage: Occurs in 493 OT verses. KJV: alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath. See also: Genesis 8:1; Deuteronomy 27:2; 1 Samuel 25:19.
נוֹגֵ֖שׂ nâgas H5065 "to oppress" V-Qal
To oppress or drive someone, like a taskmaster, and can also mean to exact or harass, as in Exodus 3:7.
Definition: 1) to press, drive, oppress, exact, exert demanding pressure 1a) (Qal) 1a1) to press, drive 1a2) to exact 1a3) driver, taskmaster, ruler, oppressor, tyrant, lord, exactor of tribute (participle) 1b) (Niphal) to be hard pressed
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: distress, driver, exact(-or), oppress(-or), [idiom] raiser of taxes, taskmaster. See also: Exodus 3:7; Job 39:7; Isaiah 3:5.
הֶ֣דֶר heder H1925 "glory" N-ms
This word refers to the glory and honor of God, and is also used to describe the beauty of Jerusalem, the capital city. It represents the splendor and majesty of God's presence.
Definition: ornament, splendour, adornment, glory
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: glory. See also: Daniel 11:20.
מַלְכ֑וּת malkûwth H4438 "royalty" N-fs
Royalty or royal power refers to the authority and dominion of a king or queen, like Solomon's reign in Israel. It can also mean the kingdom or territory ruled by a monarch. The word is used in the Bible to describe sovereign power and authority.
Definition: 1) royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power 1a) royal power, dominion 1b) reign 1c) kingdom, realm Aramaic equivalent: mal.khu (מַלְכוּ "kingdom" H4437)
Usage: Occurs in 82 OT verses. KJV: empire, kingdom, realm, reign, royal. See also: Numbers 24:7; Esther 1:9; Psalms 45:7.
וּ/בְ/יָמִ֤ים yôwm H3117 "day" Conj | Prep | N-mp
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
אֲחָדִים֙ ʼechâd H259 "one" Adj
In the Bible, this Hebrew word means one or united, and is used to describe something that is single or unique. It is often translated as one, first, or alone. For example, in Genesis 1:5, God calls the light day and the darkness night, and separates them into one thing from another.
Definition: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Usage: Occurs in 739 OT verses. KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together, See also: Genesis 1:5; Exodus 36:26; Numbers 7:70.
יִשָּׁבֵ֔ר shâbar H7665 "to break" V-Niphal-Imperf-3ms
This word means to break or shatter something, either physically or emotionally. It can also mean to burst or rupture, and is often used to describe intense violence or destruction. In the Bible, it's translated as break or crush.
Definition: 1) to break, break in pieces 1a) (Qal) 1a1) break, break in or down, rend violently, wreck, crush, quench 1a2) to break, rupture (fig) 1b) (Niphal) 1b1) to be broken, be maimed, be crippled, be wrecked 1b2) to be broken, be crushed (fig) 1c) (Piel) to shatter, break 1d) (Hiphil) to cause to break out, bring to the birth 1e) (Hophal) to be broken, be shattered Aramaic equivalent: te.var (תְּבַר "to break" H8406)
Usage: Occurs in 143 OT verses. KJV: break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for H7663 (שָׂבַר)). See also: Genesis 19:9; Isaiah 27:11; Psalms 3:8.
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
בְ/אַפַּ֖יִם ʼaph H639 "face" Prep | N-md
This Hebrew word can mean face, but also anger or nose. It is used to describe someone's countenance or emotions, like anger or patience. In the Bible, it appears in various contexts, including descriptions of God's emotions.
Definition: : face 1) nostril, nose, face 2) anger
Usage: Occurs in 269 OT verses. KJV: anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath. See also: Genesis 2:7; Nehemiah 8:6; Psalms 2:5.
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
בְ/מִלְחָמָֽה milchâmâh H4421 "battle" Prep | N-fs
This word means battle or war, describing a fight or conflict. It is used in the Bible to talk about wars and battles, like the ones in the book of Joshua. The KJV translates it as battle or fight.
Definition: battle, war
Usage: Occurs in 308 OT verses. KJV: battle, fight(-ing), war(-rior). See also: Genesis 14:2; 1 Samuel 30:24; 2 Chronicles 13:14.

Study Notes — Daniel 11:20

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 60:17 Instead of bronze I will bring you gold; I will bring silver in place of iron, bronze instead of wood, and iron instead of stones. I will appoint peace as your governor and righteousness as your ruler.
2 Daniel 11:7 But one from her family line will rise up in his place, come against the army of the king of the North, and enter his fortress, fighting and prevailing.
3 Deuteronomy 15:2–3 This is the manner of remission: Every creditor shall cancel what he has loaned to his neighbor. He is not to collect anything from his neighbor or brother, because the LORD’s time of release has been proclaimed. You may collect something from a foreigner, but you must forgive whatever your brother owes you.
4 Proverbs 30:33 For as the churning of milk yields butter, and the twisting of the nose draws blood, so the stirring of anger brings forth strife.”
5 Daniel 11:21 In his place a despicable person will arise; royal honors will not be given to him, but he will come in a time of peace and seize the kingdom by intrigue.
6 2 Kings 23:35 So Jehoiakim paid the silver and gold to Pharaoh Neco, but to meet Pharaoh’s demand he taxed the land and exacted the silver and the gold from the people, each according to his wealth.

Daniel 11:20 Summary

[Daniel 11:20 describes a new ruler who will come to power and focus on collecting taxes and wealth to glorify his kingdom, similar to how kings in the past, like Solomon in 1 Kings 10:14-15, collected wealth to glorify their kingdoms. However, this ruler's time in power will be short-lived, as he will be destroyed within a few days, not in battle or anger, but possibly due to natural causes or internal power struggles, highlighting the unpredictable nature of human life and leadership, as seen in Psalm 73:18-19. This verse reminds us that God is sovereign over all kingdoms and rulers, and He can remove them at any time, often for their wickedness or pride, like in the case of King Nebuchadnezzar in Daniel 4:28-33. As believers, we can trust in God's plan and seek to glorify His kingdom, rather than our own, as seen in Matthew 6:33 and Colossians 3:2.]

Frequently Asked Questions

Who is the person arising in Daniel 11:20?

The person arising in Daniel 11:20 is likely a reference to a king or ruler who will come after the one described in Daniel 11:19, as seen in the context of the surrounding verses, particularly Daniel 11:18-19, where a commander puts an end to the reproach of the previous ruler.

What does it mean to send out a tax collector for the glory of the kingdom?

Sending out a tax collector for the glory of the kingdom, as mentioned in Daniel 11:20, means that the new ruler will focus on collecting taxes and wealth to increase the power and prestige of the kingdom, similar to how kings in the past, like Solomon in 1 Kings 10:14-15, collected wealth to glorify their kingdoms.

Why will the new ruler be destroyed within a few days?

The new ruler will be destroyed within a few days, as stated in Daniel 11:20, because God is sovereign over all kingdoms and rulers, as seen in Daniel 4:17 and Romans 13:1-2, and He can remove them at any time, often for their wickedness or pride, like in the case of King Nebuchadnezzar in Daniel 4:28-33.

What is the significance of the ruler not being destroyed in anger or in battle?

The fact that the ruler is not destroyed in anger or in battle, as mentioned in Daniel 11:20, suggests that his demise will be more of a sudden and unexpected event, possibly due to natural causes or internal power struggles, rather than a result of external conflict or divine judgment, highlighting the unpredictable nature of human life and leadership, as seen in Psalm 73:18-19.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I, like the ruler in Daniel 11:20, might be prioritizing wealth and power over God's kingdom and values?
  2. How can I, as a believer, trust in God's sovereignty over all kingdoms and rulers, even when it seems like wickedness is prevailing, as in Daniel 11:20?
  3. What are some areas in my life where I might be trying to glorify myself or my own kingdom, rather than seeking to glorify God's kingdom, as seen in Daniel 11:20?
  4. How can I, like the prophet Daniel, remain faithful and trusting in God's plan, even when faced with uncertainty and turmoil in the world around me, as described in Daniel 11:20?

Gill's Exposition on Daniel 11:20

Then shall stand up in his estate a raiser of taxes in the glory of the kingdom,.... This was not Antiochus Epiphanes, as Theodoret, he is designed in the next verse; nor Ptolemy Epiphanes; as

Jamieson-Fausset-Brown on Daniel 11:20

Then shall stand up in his estate a raiser of taxes in the glory of the kingdom: but within few days he shall be destroyed, neither in anger, nor in battle.

Matthew Poole's Commentary on Daniel 11:20

This was Seleucus Philopater, a very covetous griper, who peeled his subjects; who being told by his friends this would alienate his friends from him, answered, Money was his best friend; and therefore spared not to rob the temple, for which cause he sent Heliodorus to rifle that treasury, /APC , therefore said to raise taxes in the glory of his kingdom. But within few days he shall be destroyed; for he lived not out the thirst part of his father’ s reign. Neither in anger, nor in battle; not by open force, but by poison or secret wiles, and treachery of Heliodorus, as some write of him: the seed of evil-doers are never renowned, in life or death.

Trapp's Commentary on Daniel 11:20

Daniel 11:20 Then shall stand up in his estate a raiser of taxes [in] the glory of the kingdom: but within few days he shall be destroyed, neither in anger, nor in battle.Ver. 20. Then shall stand up in his estate a raiser of taxes.] Heb., One that causeth an exactor to pass over, who shall gather no less sums of curses than of coin. This was Seleucus Philopator, son to Antiochus the Great, and his father’ s darling - whence also he had his surname - but not the people’ s darling, as Scipio was at Rome, whom they called Corculum, or sweet heart; for this Seleucus, king of Syria, being the Romans’ tribute gatherer - to whom he was to pay, according to his father’ s agreement, a thousand talents by the year - he was hated of the people, and poisoned by Heliodorus, a great man about him, in favour of Antiochus Epiphanes, his brother and successor in the kingdom.

Ellicott's Commentary on Daniel 11:20

(20) A raiser of taxes.—The marginal version is to be preferred, as it gives the meaning of the word “exactor,” or “oppressor,” which it has in Exodus 3:7, and in every passage where it occurs, except perhaps Isaiah 9:4. The new king of the north causes the “oppressor” to pass through “the majesty of the kingdom” (a phrase occurring elsewhere only in Psalms 145:12; but comp. 1 Chronicles 29:25), meaning the “richest parts of his kingdom,” and not necessarily Palestine. The effect of this policy was that the king fell a victim to a conspiracy in a few days. According to St. Jerome, the person alluded to was Seleucus Philopator. With this verse the first part of the prophecy concludes. It is to be observed that thus far (1) notes of time are very scanty; we only meet with indefinite expressions, such as “in the end of years” (Daniel 11:6), “certain years” (Daniel 11:13), “within few days” (Daniel 11:20), and vague terms expressing sequence of time. (2) There is nothing in the text which implies any change of sovereigns, except in Daniel 11:7; Daniel 11:19. It follows from a careful study of these verses that according to their natural and literal sense they speak of only two southern kings and only one northern king. The southern king of whom we read most is apparently the offspring of the daughter of the first southern king, mentioned in Daniel 11:5, and it is he who engages in conflict with the first northern king, and with his sons (Daniel 11:10). The whole prophecy is eschatological, and refers to two opposing earthly powers which will affect the destiny of God’s people in the last times. It relates a series of wars and political intrigues between these two powers, all of which prove futile, and it concludes with the account of the death of the first northern king. Daniel 11:20 is a transition verse, in which another character is introduced, who will mark the approach of the end; while Daniel 11:21 introduces the most prominent object of the prophecy—a person who remains before the reader till the end of the chapter, while the southern king gradually disappears (Daniel 11:25; Daniel 11:27; Daniel 11:40), and what is apparently his country is mentioned without its sovereign in Daniel 11:43.

Adam Clarke's Commentary on Daniel 11:20

Verse 20. Then shall stand up in his estate a raiser of taxes] Seleucus Philopater succeeded his father Antiochus. He sent his treasurer Heliodorus to seize the money deposited in the temple of Jerusalem, which is here called the glory of the kingdom, see 2Macc 9:23. He was so cramped to pay the annual tax to the Romans, that he was obliged to burden his subjects with continual taxes. He shall be destroyed, neither in anger - fighting against an enemy, nor in battle - at the head of his troops; but basely and treacherously, by the hand of Heliodorus his treasurer, who hoped to reign in his stead.

Cambridge Bible on Daniel 11:20

20. Seleucus IV. (Philopator), b.c. 187–175. Antiochus the Great left two sons, Seleucus and Antiochus (Epiphanes), both of whom successively followed him on the throne. And in his place (Daniel 11:7) shall stand up one that shall cause an exactor to pass through the glory of the kingdom] Seleucus IV. The words are generally considered to allude to an event from the reign of this monarch which affected the Jews. In 2 Maccabees 3 we read, namely, how one Simon, guardian of the Temple, having quarrelled with the high-priest Onias, gave information to Apollonius, governor of C�le-Syria and Ph�nicia, of the treasures contained in the Temple, with the suggestion that they might prove useful to the king: Seleucus thereupon commissioned his chief minister (τὸνἐπὶτῶνπραγμάτων), see Niese, op. cit. p. 29, to proceed to Jerusalem and appropriate them. Heliodorus accordingly visited Jerusalem for the purpose; but was prevented from carrying it out (according to the author of 2 Macc.) by a supernatural apparition, which appeared to him just as he was on the point of entering the treasury[369]. We are however imperfectly informed as to the events of Seleucus IV.’s reign; and it is possible that the allusion may be of a general kind: Seleucus (below, note) had to pay for nine years an annual sum of 1000 talents to the Romans, which he would naturally exact of his subject provinces; and perhaps the reference may be to the ‘exactor’ who visited Palestine regularly for the purpose[370]. [369] Cf. Ewald v. 292; Stanley, Jewish Church, iii. 287. [370] Antiochus Epiphanes shortly afterwards sends into Judah an officer called ἅρχωνφορολογίας (1Ma 1:29).an exactor] cf. the cognate verb in 2 Kings 23:35. the glory of the kingdom] a prophet (Isaiah 13:19) had called Babylon ‘the beauty of kingdoms’; and so here the land of Judah is called ‘the glory of the kingdom’ (viz. of the Seleucidae), their noblest and choicest province. The Heb. in this part of the verse is however unusual; and Bevan, transposing two words, would read, ‘shall stand up an exactor (Seleucus IV. himself), who shall cause the glory of the kingdom (i.e. of his own kingdom) to pass away,’—with allusion to the inglorious reign of Seleucus IV. but within few days (Genesis 27:44; Genesis 29:20, Heb.) he shall be broken, but not in anger, or in battle] not by a passionate deed of violence, and not in open fight, but (it is implied) in some less honourable way: in point of fact, Seleucus, after an uneventful reign of 12 years, met his death, perhaps by poison, through a plot headed by his chief minister, Heliodorus (Appian, Syr. c. 45 ἐξἐπιβουλῆςἩλιοδώρου). The ‘few days’ may be reckoned either from the mission of Heliodorus, or perhaps from the inception of the plot: in either case the general meaning will be that he would come to a speedy and untimely end. broken] i.e. ruined; of a person, as Proverbs 6:15; Proverbs 29:1; ch. Daniel 8:25. Cf. Daniel 11:26, below. in anger] if this is the meaning, the Heb.

Barnes' Notes on Daniel 11:20

Then shall stand up in his estate - Margin, “or, place.” The word used - כן kên - means, properly, “a stand, station, place” (see the notes at Daniel 11:7), and the idea here is simply that he would

Whedon's Commentary on Daniel 11:20

20. Estate — Rather, place (as in Daniel 11:7; Daniel 11:21; Daniel 11:38). A raiser of taxes, etc. — Or, one that shall cause an exactor to pass over (through) the glory of the kingdom. The various versions greatly differ.

Sermons on Daniel 11:20

SermonDescription
Joseph Balsan Atlantic Lyman conf.1972-02 Studies in Daniel 11 by Joseph Balsan In this sermon, the speaker discusses the prophecy in the book of Daniel regarding the rise and fall of kings in Persia and Greece. The angel reveals that there will be three kings
Clement of Rome Ministers in the Church by Clement of Rome Clement of Rome emphasizes the orderly appointment of the apostles by Christ and their subsequent preaching of the Gospel, following the will of God. He highlights the assurance re
John Nelson Darby Collectanea by John Nelson Darby John Nelson Darby discusses the duality of the heavenly and earthly Jerusalems, emphasizing the distinct roles of grace and righteousness in God's plan. He highlights the Church's
Chuck Smith Exhortations by Chuck Smith In this sermon, the preacher emphasizes the importance of holding onto the promises of God. He uses the analogy of four beautiful and powerful creatures: the lion, the greyhound (o
Christopher Love A Miserable Estate by Christopher Love Christopher Love preaches about the eight particular properties of a man without Jesus Christ, highlighting how such a person is base, a bondman, beggarly, blind, deformed, discons

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate