Hebrew Word Reference — Daniel 11:18
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
This Hebrew word means to put or place something, and is used in many different ways in the Bible, such as to appoint or determine something. It is first used in Genesis to describe God's creation. In the KJV, it is translated as 'appoint' or 'set' in various contexts.
Definition: : make/establish 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set
Usage: Occurs in 550 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work. See also: Genesis 2:8; Leviticus 20:5; 1 Samuel 21:13.
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
This word refers to a habitable spot, such as a coast, island, or dry land. It is used to describe desirable places in the Bible, like a country or region.
Definition: coast, island, shore, region
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: country, isle, island. See also: Genesis 10:5; Isaiah 51:5; Psalms 72:10.
This verb means to capture or seize, often using a net or trap. In the Bible, it is used to describe taking control of something or someone, and is also used figuratively to describe being caught or stuck in a situation.
Definition: 1) to capture, take, seize 1a) (Qal) 1a1) to capture, seize 1a2) to capture (of men) (fig.) 1a3) to take (by lot) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be caught (of men in trap, snare) (fig.) 1c) (Hithpael) to grasp each other
Usage: Occurs in 112 OT verses. KJV: [idiom] at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take. See also: Numbers 21:32; 2 Kings 18:10; Psalms 9:16.
This Hebrew word means a chief or captain, someone in charge. It is used in 2 Samuel 23:19 to describe a great and powerful man. The idea is one of leadership and authority.
Definition: adj 1) much, many, great 1a) much 1b) many 1c) abounding in 1d) more numerous than 1e) abundant, enough 1f) great 1g) strong 1h) greater than adv 1i) much, exceedingly
Usage: Occurs in 443 OT verses. KJV: (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent). See also: Genesis 6:5; 1 Kings 11:1; Psalms 3:2.
To keep the Sabbath means to rest and stop working, as commanded by God in the book of Exodus. This Hebrew word is used to describe the act of observing the Sabbath day, and is an important part of Jewish tradition and worship.
Definition: 1) to cease, desist, rest 1a) (Qal) 1a1) to cease 1a2) to rest, desist (from labour) 1b) (Niphal) to cease 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to cease, put an end to 1c2) to exterminate, destroy 1c3) to cause to desist from 1c4) to remove 1c5) to cause to fail
Usage: Occurs in 67 OT verses. KJV: (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away. See also: Genesis 2:2; Isaiah 14:4; Psalms 8:3.
A qatsin is a leader or chief, such as a commander in war or a ruler with authority. The KJV translates this word as 'captain', 'guide', 'prince', or 'ruler', depending on the context.
Definition: 1) chief, ruler, commander 1a) chief, commander (in war) 1b) dictator 1c) ruler (of one in authority)
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: captain, guide, prince, ruler. Compare H6278 (עֵת קָצִין). See also: Joshua 10:24; Isaiah 3:6; Proverbs 6:7.
Cherpah means reproach or shame, often used to describe scorn or disgrace. In the Bible, it is used to express strong feelings of shame or humiliation.
Definition: 1) reproach, scorn 1a) taunt, scorn (upon enemy) 1b) reproach (resting upon condition of shame, disgrace) 1c) a reproach (an object)
Usage: Occurs in 72 OT verses. KJV: rebuke, reproach(-fully), shame. See also: Genesis 30:23; Isaiah 25:8; Psalms 15:3.
This Hebrew word means not or except, and is often used with a prepositional prefix. It appears in various forms, such as not, except, or unless, and is used in many biblical passages.
Definition: subst 1) not, except adv 2) not 3) except (after preceding negation) conj 4) except (after an implied or expressed negation) with prep 5) so as not, in order not 6) an account of not, because...not 7) until not
Usage: Occurs in 107 OT verses. KJV: because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without. See also: Genesis 3:11; 2 Kings 12:9; Isaiah 10:4.
Cherpah means reproach or shame, often used to describe scorn or disgrace. In the Bible, it is used to express strong feelings of shame or humiliation.
Definition: 1) reproach, scorn 1a) taunt, scorn (upon enemy) 1b) reproach (resting upon condition of shame, disgrace) 1c) a reproach (an object)
Usage: Occurs in 72 OT verses. KJV: rebuke, reproach(-fully), shame. See also: Genesis 30:23; Isaiah 25:8; Psalms 15:3.
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
Context — Kings of the South and North
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
Hosea 12:14 |
Ephraim has provoked bitter anger, so his Lord will leave his bloodguilt upon him and repay him for his contempt. |
| 2 |
Jeremiah 31:10 |
Hear, O nations, the word of the LORD, and proclaim it in distant coastlands: “The One who scattered Israel will gather them and keep them as a shepherd keeps his flock. |
| 3 |
Zephaniah 2:11 |
The LORD will be terrifying to them when He starves all the gods of the earth. Then the nations of every shore will bow in worship to Him, each in its own place. |
| 4 |
Jeremiah 2:10 |
Cross over to the coasts of Cyprus and take a look; send to Kedar and consider carefully; see if there has ever been anything like this: |
| 5 |
Judges 1:7 |
Then Adoni-bezek said, “Seventy kings with their thumbs and big toes cut off have gathered the scraps under my table. As I have done to them, so God has repaid me.” And they brought him to Jerusalem, where he died. |
| 6 |
Matthew 7:2 |
For with the same judgment you pronounce, you will be judged; and with the measure you use, it will be measured to you. |
| 7 |
Ezekiel 27:6 |
Of oaks from Bashan they made your oars; of wood from the coasts of Cyprus they made your deck, inlaid with ivory. |
| 8 |
Isaiah 66:19 |
I will establish a sign among them, and I will send survivors from among them to the nations—to Tarshish, Put, and the archers of Lud; to Tubal, Javan, and the islands far away who have not heard of My fame or seen My glory. So they will proclaim My glory among the nations. |
| 9 |
Genesis 10:4–5 |
And the sons of Javan: Elishah, Tarshish, the Kittites, and the Rodanites. From these, the maritime peoples separated into their territories, according to their languages, by clans within their nations. |
Daniel 11:18 Summary
This verse describes how the invader will continue to expand his territory by capturing many coastal regions, but his success will be short-lived because a brave commander will rise up and defeat him. This turn of events is a reminder that God is always in control, even when it seems like evil is winning, as seen in Psalm 37:1-7 and Romans 8:28. The commander's victory will be a testament to the power of courage and determination, and it will ultimately lead to the invader's downfall. As we reflect on this verse, we can be encouraged to trust in God's sovereignty and to stand up for what is right, even in the face of adversity, as mentioned in Daniel 3:17-18 and 1 Peter 3:13-14.
Frequently Asked Questions
Who is the commander mentioned in Daniel 11:18?
The commander in Daniel 11:18 is not explicitly identified, but based on the context, it is believed to be a military leader who will rise up against the invader and defeat him, as seen in the fulfillment of similar prophecies in Ezekiel 38:21 and Isaiah 31:8.
What are the coastlands that the invader will capture?
The coastlands refer to the coastal regions and islands of the Mediterranean Sea, which were important centers of trade and commerce in the ancient world, as mentioned in Isaiah 41:1 and Jeremiah 2:10.
How does this verse relate to the overall prophecy in Daniel 11?
This verse is part of a larger prophecy that describes the rise and fall of various kingdoms and empires, including the kingdom of the South and the kingdom of the North, as seen in Daniel 11:1-45, and ultimately points to the coming of the Messiah, as mentioned in Daniel 9:24-27.
What is the significance of the invader's reproach being turned back upon him?
The invader's reproach being turned back upon him signifies a reversal of fortunes, where the invader's own evil plans and actions will ultimately lead to his downfall, as seen in Proverbs 26:27 and Psalm 7:15-16.
Reflection Questions
- How does this verse remind me of the importance of trusting in God's sovereignty, even in the face of uncertainty and chaos?
- What can I learn from the commander's bravery and strategic thinking in this verse, and how can I apply those principles to my own life?
- How does this verse encourage me to pray for and support those who are affected by conflict and war, as mentioned in Psalm 122:6 and Matthew 5:9?
- What does this verse reveal about the nature of evil and the consequences of sinful actions, and how can I apply that understanding to my own life and relationships?
Gill's Exposition on Daniel 11:18
After this he shall turn his face unto the isles, and shall take many,.... Finding himself disappointed in his design on the kingdom of Egypt, he turned his face, and steered his course another way,
Jamieson-Fausset-Brown on Daniel 11:18
After this shall he turn his face unto the isles, and shall take many: but a prince for his own behalf shall cause the reproach offered by him to cease; without his own reproach he shall cause it to turn upon him.
Matthew Poole's Commentary on Daniel 11:18
After this shall he turn his face unto the isles, and shall take many, i.e. the isles and sea-coasts of that part of the Mediterranean and Ægean Sea, as Cyprus, Rhodes, &c.; also Asia the Less with the Grecian coasts, for the Hebrews call countries bordering on the sea isles; particularly Greece and Italy. The meaning is, that this Antiochus craftily desisted for a time from his enterprise against Egypt, for fear of the Romans. and, dissembling with them both, presumed he should outwit them all, and therefore persuaded as many of the Greeks as he could to take part with him against the Romans, slighting and reviling them. But a prince for his own behalf shall cause the reproach offered by him to cease, i.e. a brave Roman ambassador, and commanders sent by the Roman senate, viz. Atilius, and chiefly Scipio, beat Antiochus at his own weapons of power and policy, and turned the reproach upon his own head; for they fell upon him, because Ptolemy required help of them, who was besieged by Antiochus; they raised the siege, and recovered all that he had gotten from them; for the Romans were dexterous in protecting their allies, and in retorting indignities and affronts offered them by encroachers and oppressors.
Trapp's Commentary on Daniel 11:18
Daniel 11:18 After this shall he turn his face unto the isles, and shall take many: but a prince for his own behalf shall cause the reproach offered by him to cease; without his own reproach he shall cause [it] to turn upon him.Ver. 18. After this he shall turn his face unto the isles.] Missing of his design for Egypt, and losing also much in Asia Minor, which Epiphanes got of him by means of his Queen Cleopatra, Antiochus, as an enraged lion, falleth upon foreign countries, as Hellespont, Chersonesus, Euboea, Rhodes, Cyprus, Samos, Colophon, &c. He marcheth also with his army into Greece, being stirred up thereunto by Hannibal, who, being vanquished in Africa by Scipio, had fled to Antiochus into Asia, and there hatched what mischief he could against the Romans. But a prince for his own behalf,] i.e., Scipio, the Roman consul; or, as some will, Marcus Acilius, their general. Shall cause the reproach offered by him to cease,] i.e., Shall recover the countries that he had taken from the Roman State, and shall also drive back again, down his throat, those contumelies and opprobious speeches that he had thrown out against the Romans; who afterwards overcame him thrice by sea and land, forced him to accept very hard conditions, shred him of a great part of his kingdom, and called him, in contempt, Antiochus, sometime the Great. Liv., dec. 4, lib. xviii., Appian. in Syriac.
Ellicott's Commentary on Daniel 11:18
(18) Shall he turn.—He goes northward, this being the direction indicated by “the isles.” This has been explained of the victories gained by Antiochus the Great in Asia Minor. He is stated to have reduced various towns and islands, and finally to have taken Ephesus. He was in this way brought into contact with the Romans, and was defeated by L. Scipio, who is identified with “the prince” mentioned in this verse. The Greek versions exhibit considerable variations. A prince.—It is doubtful whether this is to be taken as nominative or as accusative. The English Version treats it as nominative, St. Jerome and Theodotion as accusative. In accordance with the latter rendering, the meaning is, “The king of the north will cause to cease the princes who have been his reproach. But the princes shall return him his reproach.” The word “prince” is used collectively to mean the rulers of the islands mentioned in the first part of the verse.
It is stated that in the first instance the northern king will be successful, but in the end the princes will repay him the reproach which he inflicted upon them, as appears more fully in the next verse.
Adam Clarke's Commentary on Daniel 11:18
Verse 18. Shall he turn his face unto the isles] Antiochus had fitted out a great fleet of one hundred large ships and two hundred smaller, and with this fleet subdued most of the maritime places on the coast of the Mediterranean, and took many of the isles, Rhodes, Samos, Euboea, Colophon, and others. But a prince for his own behalf] Or, a captain. The consul Acilius Glabrio caused the reproach to cease; beat and routed his army at the straits of Thermopylae, and expelled him from Greece. So he obliged him to pay the tribute which he hoped to impose on others; for he would grant him peace only on condition of paying the expense of the war, fifteen thousand talents; five hundred on the spot, - two thousand five hundred when the peace should be ratified by the senate, - and the remaining twelve thousand in twelve years, each year one thousand. See Polybius in his Legations, and Appian in the Wars of Syria. And thus, - Without his own reproach] Without losing a battle, or taking a false step, Acilius caused the reproach which he was bringing upon the Romans to turn upon himself.
Cambridge Bible on Daniel 11:18
18. And he shall turn his face to the isles (or coast-lands), and shall take many; but a commander shall cause his reproach to cease to him; nay, he shall even return his reproach unto him] Antiochus cherished ambitious designs towards the West. In 196 most of the cities in Asia Minor submitted to him; in the same year he even crossed the Hellespont and seized the Thracian Chersonese, and in 195 set about organizing it as a satrapy for his son Seleucus. In 192 he landed in Greece, and occupied various places to the N. of the Isthmus of Corinth, but was defeated by the Romans in 191 at Thermopylae, and compelled to retire to Ephesus. The Romans next determined to expel Antiochus from Asia. Immense preparations were made on both sides: in the end, the decisive battle was fought in the autumn of 190, at Magnesia, near Smyrna, and Antiochus’s huge army of 80,000 men was defeated, with enormous loss, by Lucius Cornelius Scipio (Livy xxxvii. 39–44). Antiochus was now obliged to renounce formally all claims to any part of Europe, or of Asia Minor, west of the Taurus, and to submit to other humiliating conditions of peace[367]. His ruin was complete: “never, perhaps,” remarks Mommsen, “did a great power fall so rapidly, so thoroughly, so ignominiously, as the kingdom of the Seleucidae under this Antiochus the Great.” These are the events alluded to in the present verse of Daniel. [367] See fuller particulars in Livy xxxvii. 39–45, 55; or in Mommsen’s Hist. of Rome, Bk. iii., chap. ix.turn his face] implying a change of purpose and direction: so Daniel 11:19. isles (or coast-lands)] Heb. ’iyyξm],—the word used regularly (e.g. Genesis 10:5; Isaiah 11:11) of the islands and jutting promontories (for it includes both) of the Mediterranean Sea. Here it denotes in particular the coasts and islands of Asia Minor and Greece. a commander] Lucius Cornelius Scipio, at the battle of Magnesia.
The Heb. word (ḳ ?βẓ ?ξn) means properly a decider (Arab. ḳ ?βḍ ?i), and is used of one who interposes, or acts, with authority: in Joshua 10:24, Judges 11:6; Judges 11:11, of a military commander, as here; Isaiah 3:6-7, of a dictator, taking the lead in a civic emergency; of other authorities, civil or military, in Isaiah 1:10; Isaiah 22:3; Micah 3:1; Micah 3:9; Proverbs 6:7; Proverbs 25:15 (all). his reproach] implied in the defiant attitude adopted by him towards the Romans: not only had he, for instance, attacked many of their allies, but he told their legates at Lysimacheia that they had no more right to inquire what he was doing in Asia, than he had to inquire what they were doing in Italy (Liv. xxxiii. 40). to him] a dative of reference,—though certainly redundant, after the pron. his; cf. (without a pron.) Jeremiah 48:35; Rth 4:14. return] hurl back, and at the same time requite,—viz. by the humiliating repulse at Magnesia, after which, in Appian’s words (Syr. c. 37), men used to say, ἦνβασιλεὺςἈντίοχοςὁμέγας.
Barnes' Notes on Daniel 11:18
After this shall he turn his face unto the isles - The islands of the Mediterranean, particularly those in the neighborhood of and constituting a part of Greece.
Whedon's Commentary on Daniel 11:18
18. Isles — Or, coasts. This refers especially to the campaign by sea and land which Antiochus waged against Asia Minor, so disastrously terminated by the battle mentioned above. But a prince, etc.
Sermons on Daniel 11:18
| Sermon | Description |
|
All Israel Shall Be Saved
by Michael L. Brown
|
In this sermon, the speaker emphasizes the importance of both preaching and praying in the Christian faith. He warns against relying solely on one aspect without the other, compari |
|
A Smitten Thigh
by Bob Phillips
|
In this sermon, the pastor highlights the danger of the church becoming just another voice in the midst of the many self-help and success-promoting messages in society. He shares a |
|
Summary of Israel's Present Plight and Her Future Glory
by Art Katz
|
Art Katz discusses Israel's current struggles and the prophetic understanding of her future glory, emphasizing that the nation must undergo redemptive suffering before achieving la |
|
Changing the Course of History - by Prayer
by Peter Hammond
|
Peter Hammond preaches on the power of prayer and obedience to God, emphasizing that Christians are not destined for defeat but for victory. He shares inspiring stories of how pray |
|
A Great Nothing
by Thomas Brooks
|
Thomas Brooks emphasizes that worldly honor and glory are ultimately meaningless, describing them as mere illusions and shadows that lead one away from true fulfillment. He illustr |
|
The Sacrifice That Is Pleasing to God
by Duncan Campbell
|
In this sermon, the speaker emphasizes the concept of God's second chance. He highlights that after death, there is no second chance, but in life, God gives us the opportunity to c |
|
Be a Blessing
by Jim Cymbala
|
In this sermon, the preacher discusses the promises made by God to Abraham in Genesis. The four promises mentioned are: making Abraham into a great nation, blessing him, making his |