Menu

Deuteronomy 21:23

Deuteronomy 21:23 in Multiple Translations

you must not leave the body on the tree overnight, but you must be sure to bury him that day, because anyone who is hung on a tree is under God’s curse. You must not defile the land that the LORD your God is giving you as an inheritance.

His body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt in any wise bury him that day; (for he that is hanged is accursed of God;) that thy land be not defiled, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance.

his body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt surely bury him the same day; for he that is hanged is accursed of God; that thou defile not thy land which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance.

Do not let his body be on the tree all night, but put it to rest in the earth the same day; for the man who undergoes hanging is cursed by God; so do not make unclean the land which the Lord your God is giving you for your heritage.

don't leave the body hanging there overnight. Make sure you bury the body the same day, because anyone who is hung is under God's curse. Don't defile the country that the Lord your God is giving you to own.

His body shall not remaine all night vpon the tree, but thou shalt bury him the same day: for the curse of God is on him that is hanged. Defile not therfore thy land which the Lord thy God giueth thee to inherite.

his corpse doth not remain on the tree, for thou dost certainly bury him in that day — for a thing lightly esteemed of God [is] the hanged one — and thou dost not defile thy ground which Jehovah thy God is giving to thee — an inheritance.

his body shall not remain all night on the tree, but you shall surely bury him the same day; for he who is hanged is accursed of God. Don’t defile your land which the LORD your God gives you for an inheritance.

His body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt in any wise bury him that day; (for he that is hanged is accursed of God;) that thy land may not be defiled, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance.

His body shall not remain upon the tree, but shall be buried the same day: for he is accursed of God that hangeth on a tree: and thou shalt not defile thy land, which the Lord thy God shall give thee in possession.

you must not allow his corpse to remain there all night. You must bury it on the day that he died, because God has cursed anyone whose corpse is allowed to remain on a post. You must bury the corpse that day, in order that you do not defile the land that Yahweh our God is giving to you.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 21:23

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 21:23 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לֹא תָלִ֨ין נִבְלָת֜/וֹ עַל הָ/עֵ֗ץ כִּֽי קָב֤וֹר תִּקְבְּרֶ֨/נּוּ֙ בַּ/יּ֣וֹם הַ/ה֔וּא כִּֽי קִלְלַ֥ת אֱלֹהִ֖ים תָּל֑וּי וְ/לֹ֤א תְטַמֵּא֙ אֶת אַדְמָ֣תְ/ךָ֔ אֲשֶׁר֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔י/ךָ נֹתֵ֥ן לְ/ךָ֖ נַחֲלָֽה
לֹא lôʼ H3808 not Part
תָלִ֨ין lûwn H3885 to lodge V-Qal-Imperf-3fs
נִבְלָת֜/וֹ nᵉbêlâh H5038 carcass N-fs | Suff
עַל ʻal H5921 upon Prep
הָ/עֵ֗ץ ʻêts H6086 tree Art | N-ms
כִּֽי kîy H3588 for Conj
קָב֤וֹר qâbar H6912 to bury V-Qal-Ptc
תִּקְבְּרֶ֨/נּוּ֙ qâbar H6912 to bury V-Qal-Imperf-2ms | Suff
בַּ/יּ֣וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
הַ/ה֔וּא hûwʼ H1931 he/she/it Art | Pron
כִּֽי kîy H3588 for Conj
קִלְלַ֥ת qᵉlâlâh H7045 curse N-fs
אֱלֹהִ֖ים ʼĕlôhîym H430 God N-mp
תָּל֑וּי tâlâh H8518 to hang V-Qal-Inf-c
וְ/לֹ֤א lôʼ H3808 not Conj | Part
תְטַמֵּא֙ ṭâmêʼ H2930 to defile V-Piel-Imperf-2ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
אַדְמָ֣תְ/ךָ֔ ʼădâmâh H127 land N-fs | Suff
אֲשֶׁר֙ ʼăsher H834 which Rel
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹהֶ֔י/ךָ ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
נֹתֵ֥ן nâthan H5414 to give V-Qal
לְ/ךָ֖ Prep | Suff
נַחֲלָֽה nachălâh H5159 inheritance N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 21:23

לֹא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תָלִ֨ין lûwn H3885 "to lodge" V-Qal-Imperf-3fs
To grumble or complain, this word describes a negative attitude of discontent or murmuring. It is used in the Bible to describe people who are unhappy or stubborn.
Definition: 1) to lodge, stop over, pass the night, abide 1a) (Qal) 1a1) to lodge, pass the night 1a2) to abide, remain (fig.) 1b) (Hiphil) to cause to rest, lodge 1c) (Hithpalpel) to dwell, abide
Usage: Occurs in 78 OT verses. KJV: abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night). See also: Genesis 19:2; Judges 19:20; Psalms 25:13.
נִבְלָת֜/וֹ nᵉbêlâh H5038 "carcass" N-fs | Suff
This Hebrew word refers to a dead body or carcass, whether human or animal, often translated as 'dead body' or 'carcass'. It can also symbolize an idol.
Definition: 1) carcass, corpse 1a) of humans, idols, animals
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself. See also: Leviticus 5:2; Joshua 8:29; Psalms 79:2.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הָ/עֵ֗ץ ʻêts H6086 "tree" Art | N-ms
This Hebrew word for tree or wood refers to a strong and firm object, like a tree or a wooden plank, as seen in the carpentry work of Jesus' earthly father Joseph in Matthew 13:55.
Definition: : wood 1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows 1a) tree, trees 1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax
Usage: Occurs in 289 OT verses. KJV: [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. See also: Genesis 1:11; Joshua 9:23; Psalms 1:3.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
קָב֤וֹר qâbar H6912 "to bury" V-Qal-Ptc
To bury means to inter or lay someone to rest, often in a grave or tomb. This word is used throughout the Bible to describe the act of burying the dead, and is translated as bury in the KJV.
Definition: 1) to bury 1a) (Qal) to bury 1b) (Niphal) to be buried 1c) (Piel) to bury, bury (in masses) 1d) (Pual) to be buried
Usage: Occurs in 122 OT verses. KJV: [idiom] in any wise, bury(-ier). See also: Genesis 15:15; 1 Kings 14:31; Psalms 79:3.
תִּקְבְּרֶ֨/נּוּ֙ qâbar H6912 "to bury" V-Qal-Imperf-2ms | Suff
To bury means to inter or lay someone to rest, often in a grave or tomb. This word is used throughout the Bible to describe the act of burying the dead, and is translated as bury in the KJV.
Definition: 1) to bury 1a) (Qal) to bury 1b) (Niphal) to be buried 1c) (Piel) to bury, bury (in masses) 1d) (Pual) to be buried
Usage: Occurs in 122 OT verses. KJV: [idiom] in any wise, bury(-ier). See also: Genesis 15:15; 1 Kings 14:31; Psalms 79:3.
בַּ/יּ֣וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
הַ/ה֔וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Art | Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
קִלְלַ֥ת qᵉlâlâh H7045 "curse" N-fs
This Hebrew word means a curse, which is a wish for harm or evil to come to someone. It is used in many places, including the book of Numbers and Deuteronomy. Curses were taken seriously in biblical times.
Definition: curse, vilification, execration
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: (ac-) curse(-d, -ing). See also: Genesis 27:12; 1 Kings 2:8; Psalms 109:17.
אֱלֹהִ֖ים ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
תָּל֑וּי tâlâh H8518 "to hang" V-Qal-Inf-c
To hang something or someone is what this Hebrew word means, often used to describe punishment or display. It can also mean to hang an object, like a curtain or a sign. The word is used in Exodus and Numbers.
Definition: 1) to hang 1a) (Qal) 1a1) to hang 1a1a) to hang up (any object) 1a1b) to put to death by hanging 1b) (Niphal) to be hanged 1c) (Piel) to hang, hang up (for display)
Usage: Occurs in 27 OT verses. KJV: hang (up). See also: Genesis 40:19; Esther 7:9; Psalms 137:2.
וְ/לֹ֤א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תְטַמֵּא֙ ṭâmêʼ H2930 "to defile" V-Piel-Imperf-2ms
This Hebrew word means to be foul or contaminated, often in a moral or ceremonial sense. It is used in the Bible to describe something that is unclean or polluted. In the book of Leviticus, it talks about being unclean and how to become clean again.
Definition: 1) to be unclean, become unclean, become impure 1a) (Qal) to be or become unclean 1a1) sexually 1a2) religiously 1a3) ceremonially 1b) (Niphal) 1b1) to defile oneself, be defiled 1b1a) sexually 1b1b) by idolatry 1b1c) ceremonially 1b2) to be regarded as unclean 1c) (Piel) 1c1) to defile 1c1a) sexually 1c1b) religiously 1c1c) ceremonially 1c2) to pronounce unclean, declare unclean (ceremonially) 1c3) to profane (God's name) 1d) (Pual) to be defiled 1e) (Hithpael) to be unclean 1f) (Hothpael) to be defiled
Usage: Occurs in 142 OT verses. KJV: defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly. See also: Genesis 34:5; Leviticus 22:5; Psalms 79:1.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אַדְמָ֣תְ/ךָ֔ ʼădâmâh H127 "land" N-fs | Suff
This Hebrew word refers to the earth or soil, often describing the ground as a source of sustenance. It is used to describe the physical earth, a plot of land, or even a whole country. The KJV translates it as 'country', 'earth', or 'land'.
Definition: : soil 1) ground, land 1a) ground (as general, tilled, yielding sustenance) 1b) piece of ground, a specific plot of land 1c) earth substance (for building or constructing) 1d) ground as earth's visible surface 1e) land, territory, country 1f) whole inhabited earth 1g) city in Naphtali
Usage: Occurs in 211 OT verses. KJV: country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. See also: Genesis 1:25; 1 Kings 8:40; Psalms 49:12.
אֲשֶׁר֙ ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֶ֔י/ךָ ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
נֹתֵ֥ן nâthan H5414 "to give" V-Qal
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
לְ/ךָ֖ "" Prep | Suff
נַחֲלָֽה nachălâh H5159 "inheritance" N-fs
Inheritance refers to something passed down, like property or a family heirloom, as seen in the Bible's discussion of dividing land among tribes in Joshua. It represents a person's share or possession. The concept is crucial in understanding biblical ideas of family and legacy.
Definition: 1) possession, property, inheritance, heritage 1a) property 1b) portion, share 1c) inheritance, portion
Usage: Occurs in 191 OT verses. KJV: heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare H5158 (נַחַל). See also: Genesis 31:14; Joshua 23:4; Psalms 2:8.

Study Notes — Deuteronomy 21:23

Show Verse Quote Highlights

Context — Cursed Is Anyone Hung on a Tree

21Then all the men of his city will stone him to death. So you must purge the evil from among you, and all Israel will hear and be afraid. 22If a man has committed a sin worthy of death, and he is executed, and you hang his body on a tree,

23you must not leave the body on the tree overnight, but you must be sure to bury him that day, because anyone who is hung on a tree is under God’s curse. You must not defile the land that the LORD your God is giving you as an inheritance.

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Galatians 3:13 Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us. For it is written: “Cursed is everyone who is hung on a tree.”
2 John 19:31 It was the day of Preparation, and the next day was a High Sabbath. In order that the bodies would not remain on the cross during the Sabbath, the Jews asked Pilate to have the legs broken and the bodies removed.
3 2 Corinthians 5:21 God made Him who knew no sin to be sin on our behalf, so that in Him we might become the righteousness of God.
4 Leviticus 18:25 Even the land has become defiled, so I am punishing it for its sin, and the land will vomit out its inhabitants.
5 Joshua 8:29 He hung the king of Ai on a tree until evening, and at sunset Joshua commanded that they take down the body from the tree and throw it down at the entrance of the city gate. And over it they raised a large pile of rocks, which remains to this day.
6 Joshua 10:26–27 After this, Joshua struck down and killed the kings, and he hung their bodies on five trees and left them there until evening. At sunset Joshua ordered that they be taken down from the trees and thrown into the cave in which they had hidden. Then large stones were placed against the mouth of the cave, and the stones are there to this day.
7 Numbers 35:33–34 Do not pollute the land where you live, for bloodshed pollutes the land, and no atonement can be made for the land on which the blood is shed, except by the blood of the one who shed it. Do not defile the land where you live and where I dwell. For I, the LORD, dwell among the Israelites.”
8 Numbers 25:4 Then the LORD said to Moses, “Take all the leaders of the people and execute them in broad daylight before the LORD, so that His fierce anger may turn away from Israel.”
9 Romans 9:3 For I could wish that I myself were cursed and cut off from Christ for the sake of my brothers, my own flesh and blood,
10 Joshua 7:12 This is why the Israelites cannot stand against their enemies. They will turn their backs and run from their enemies, because they themselves have been set apart for destruction. I will no longer be with you unless you remove from among you whatever is devoted to destruction.

Deuteronomy 21:23 Summary

This verse, Deuteronomy 21:23, teaches us that when someone is executed and their body is hung on a tree, it must be buried on the same day to avoid defiling the land, as the body is under God's curse. This shows us how seriously God takes sin and the importance of following His laws, as seen in Deuteronomy 27:26 and supported by Galatians 3:13. It also reminds us that our actions have consequences and can affect not just ourselves, but the world around us, as seen in Numbers 35:33-34. By following God's commands, we can maintain the purity of the land and avoid defiling it, as seen in Leviticus 18:24-30 and supported by Deuteronomy 21:23.

Frequently Asked Questions

Why is it important to bury the body on the same day in Deuteronomy 21:23?

According to Deuteronomy 21:23, the body must be buried on the same day to avoid defiling the land, as anyone hung on a tree is under God's curse, as seen in Deuteronomy 21:23 and supported by Galatians 3:13.

What does it mean to be under God's curse in Deuteronomy 21:23?

Being under God's curse means to be separated from God's blessings and to be under His judgment, as seen in Deuteronomy 27:26 and supported by Romans 3:10-20, which emphasizes the severity of sin and the importance of seeking God's forgiveness.

How does this verse relate to the concept of capital punishment in the Bible?

This verse is part of a larger context that discusses capital punishment, as seen in Deuteronomy 21:22, and emphasizes the importance of following God's laws and commands, as supported by Exodus 21:12 and Numbers 35:31, which provide guidance on the application of capital punishment.

What is the significance of the land being defiled in Deuteronomy 21:23?

The land being defiled refers to the idea that the land, which is a gift from God, is being polluted by the presence of a cursed body, as seen in Numbers 35:33-34, which highlights the importance of maintaining the land's purity and avoiding actions that could lead to its defilement.

Reflection Questions

  1. What does this verse reveal about God's character and His desire for holiness and purity?
  2. How can we apply the principle of not defiling the land to our own lives and communities, as seen in Deuteronomy 21:23 and supported by Leviticus 18:24-30?
  3. What does the concept of being under God's curse mean for those who have not put their faith in Jesus Christ, as seen in John 3:36 and Romans 5:1-2?
  4. In what ways can we demonstrate respect for the land and the bodies of those who have died, as seen in Deuteronomy 21:23 and supported by Ecclesiastes 12:7?

Gill's Exposition on Deuteronomy 21:23

His body shall not remain all night upon the tree,.... Which is to be understood of any and everyone that was hanged, and not of the rebellious son only; of whom Josephus (l) says, that he was to be

Jamieson-Fausset-Brown on Deuteronomy 21:23

His body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt in any wise bury him that day; (for he that is hanged is accursed of God;) that thy land be not defiled, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance.

Matthew Poole's Commentary on Deuteronomy 21:23

Is accursed of God, i.e. he is in a singular manner cursed and punished by God’ s appointment with a most shameful kind of punishment, as this was held among the Jews and all nations; and therefore this punishment may suffice for him, and there shall not be added to it that of lying unburied, which was another great calamity, . And this curse is here appropriated to those that are hanged, partly because this punishment was inflicted only upon the most notorious and public offenders, and such as brought the curse of God upon the community, as ; and principally to foresignify that Christ should undergo this execrable punishment, and be made a curse for us, , which though it was yet to come in respect to men, yet was present unto God, and in his eye at this time. And so this is delivered with respect unto Christ, as many other passages of Scripture manifestly are. Be not defiled, to wit, morally; either by inhumanity towards the dead; or rather by suffering the monument or memorial of the man’ s great wickedness, and of God’ s curse, to remain public and visible a longer time than God would have it, whereas it should be put out of sight, and buried in oblivion.

Trapp's Commentary on Deuteronomy 21:23

Deuteronomy 21:23 His body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt in any wise bury him that day; (for he that is hanged [is] accursed of God;) that thy land be not defiled, which the LORD thy God giveth thee [for] an inheritance.Ver. 23. For he that is hanged.]

Ellicott's Commentary on Deuteronomy 21:23

Deuteronomy 21:22-23.—HANGING.(22) And he be put to death.—Better, and he hath been put to death. Hanging followed death in Israel (Joshua 10:26-27). (23) His body shall not remain all night.—Observed by Joshua, but broken by the Gibeonites (2 Samuel 22:9-10; 2 Samuel 22:14). He that is hanged is accursed of God.—In the LXX., “Cursed of God is every one that hangeth upon a tree,” and cited in this form by St. Paul (Galatians 3:13). We cannot see why he should be pronounced cursed, except for the sake of that which was designed by “the determined counsel and foreknowledge of God,” that His Son Jesus Christ should bear our sins in His own body on the tree, and redeem us from the curse of the Law, by being “made a curse for us.” Rashi’s note upon this shows how strangely the rays of truth are sometimes refracted in the Jewish mina: “‘He that is hanged is the curse of God’—that is, he is the King’s disgrace. For man was made in the likeness of His image. And Israel are his children. There were two twin brothers, who were much alike. One was made king, the other was taken up for highway robbery, and was hanged. Every one who saw him said, ‘There hangs the king!’” From this note it is clear that Rashi takes the words to mean, “He that is hanged is God’s disgrace,” because man is “made after the similitude of God.” There is no doubt as to the shame of the punishment which our Lord endured and despised. Thou shalt in any wise bury him that day.—Another law, remarkably and providentially fulfilled in our Lord’s death. We do not read that the robbers who were crucified with Him were buried, though their bodies were removed from the cross. It is not improbable that this law was also intended to prevent the barbarous practice of leaving men impaled op sharp stakes or suspended upon crosses from day to day until they died of pain and thirst. It certainly is a disgrace to the Divine image to treat it thus.

Adam Clarke's Commentary on Deuteronomy 21:23

Verse 23. His body shall not remain all night upon the tree] Its exposure for the space of one day was judged sufficient. The law which required this answered all the ends of public justice, exposed the shame and infamy of the conduct, but did not put to torture the feelings of humanity by requiring a perpetual exhibition of a human being, a slow prey to the most loathsome process of putrefaction. Did ever the spiking of the heads of state criminals prevent high treason? or the gibbeting of a thief or a murderer, prevent either murder or robbery? These questions may be safely answered in the negative; and the remains of the ancient barbarism which requires these disgusting and abominable exhibitions, and which are deplored by every feeling heart, should be banished with all possible speed. In the case given in the text, God considers the land as defiled while the body of the executed criminal lay exposed, hence it was enjoined, Thou shalt in any wise bury him that day. For he that is hanged is accursed of God] That is, he has forfeited his life to the law; for it is written, Cursed is every one who continueth not in all things that are written in the book of the law to do them; and on his body, in the execution of the sentence of the law, the curse was considered as alighting; hence the necessity of removing the accursed thing out of sight. How excellent are all these laws! How wondrously well calculated to repress crimes by showing the enormity of sin! It is worthy of remark that in the infliction of punishment prescribed by the Mosaic law, we ever find that Mercy walks hand in hand with Judgment.

Cambridge Bible on Deuteronomy 21:23

23. for the thing hanged is accursed of God] lit. a curse of God. This was the meaning of such exposure of the corpse after execution. God’s wrath was heaped upon it; or it became doubly unclean and therefore terribly charged with infection to its surroundings. The LXX version of these words: κεκαταραμένοςὑπὸθεοῦπᾶςκρεμάμενοςἐπὶξύλου is quoted by Paul with a difference—ἐπικατάρατοςπᾶςὁκρεμάμενοςἐπὶξύλου—in support of his statement that Christ was made a curse for us. that thou defile not] In D only here and Deuteronomy 24:4, but the idea, differently expressed, is frequent. giveth thee for an inheritance] Deuteronomy 15:4. see on Deuteronomy 4:21.

Barnes' Notes on Deuteronomy 21:23

He that is hanged is accursed of God - i. e. “Bury him that is hanged out of the way before evening: his hanging body defiles the land; for God’s curse rests on it.” The curse of God is probably

Whedon's Commentary on Deuteronomy 21:23

23. His body shall not remain all night upon the tree — The exposed dead body defiled the land. Comp. Joshua 8:29; Joshua 10:26.

Sermons on Deuteronomy 21:23

SermonDescription
Jim Cymbala Book of Acts Series - Part 43 | the Most Unlikely Christian by Jim Cymbala In this sermon, the speaker shares a powerful testimony about a man named Paul, who was once a persecutor of Christians but later became a follower of Jesus. The speaker emphasizes
Zac Poonen Being Faithful With God's Gifts by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of faithfulness, gratitude, and humility in our walk with God. It delves into the parable of the talents, highlighting the need to be faithful
Ken Baird Zachaaeus by Ken Baird In this sermon, the preacher focuses on the story of Zacchaeus, a tax collector who was considered a sinner. The preacher emphasizes that Zacchaeus was lost until Jesus came into h
St. John Chrysostom Philippians 2:5-11 by St. John Chrysostom John Chrysostom preaches about the humility and obedience of Christ, emphasizing how Jesus, being in the form of God, willingly emptied Himself and took on the form of a servant, h
T. Austin-Sparks The Serpent, the Curse: Jesus Lifted Up by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes the connection between the serpent lifted by Moses in the wilderness and Jesus being lifted up on the cross, illustrating how Christ bore the curse and
T. Austin-Sparks The Supernatural Death and Resurrection of Christ by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes the supernatural nature of Christ's death and resurrection, arguing against the notion that Jesus' death was merely that of a martyr. He asserts that Ch
Paul Washer The Greatest Text in the Bible by Paul Washer In this sermon, the speaker discusses the choices we make in life and compares the idea of being confronted by a huge, intimidating man versus a small Martian. The speaker emphasiz

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate