Menu

Deuteronomy 26:1

Deuteronomy 26:1 in Multiple Translations

When you enter the land that the LORD your God is giving you as an inheritance, and you take possession of it and settle in it,

And it shall be, when thou art come in unto the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein;

And it shall be, when thou art come in unto the land which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein,

Now when you have come into the land which the Lord is giving you for your heritage, and you have made it yours and are living in it;

Once you've entered the country that the Lord your God is giving you to own, and you take it over and settle there,

Also when thou shalt come into the lande which the Lord thy God giueth thee for inheritance, and shalt possesse it, and dwell therein,

'And it hath been, when thou comest in unto the land which Jehovah thy God is giving to thee — an inheritance, and thou hast possessed it, and dwelt in it,

It shall be, when you have come in to the land which the LORD your God gives you for an inheritance, possess it, and dwell in it,

And it shall be, when thou hast come in to the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein;

And when thou art come into the land which the Lord thy God will give thee to possess, and hast conquered it, and dwellest in it:

“After you occupy the land that Yahweh our God is giving to you, and you ◄have settled/are living► there,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 26:1

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 26:1 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/הָיָה֙ כִּֽי תָב֣וֹא אֶל הָ/אָ֔רֶץ אֲשֶׁר֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔י/ךָ נֹתֵ֥ן לְ/ךָ֖ נַחֲלָ֑ה וִֽ/ירִשְׁתָּ֖/הּ וְ/יָשַׁ֥בְתָּ בָּֽ/הּ
וְ/הָיָה֙ hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-3ms
כִּֽי kîy H3588 for Conj
תָב֣וֹא bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Imperf-2ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הָ/אָ֔רֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
אֲשֶׁר֙ ʼăsher H834 which Rel
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹהֶ֔י/ךָ ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
נֹתֵ֥ן nâthan H5414 to give V-Qal
לְ/ךָ֖ Prep | Suff
נַחֲלָ֑ה nachălâh H5159 inheritance N-fs
וִֽ/ירִשְׁתָּ֖/הּ yârash H3423 to possess Conj | V-Qal-2ms | Suff
וְ/יָשַׁ֥בְתָּ yâshab H3427 to dwell Conj | V-Qal-2ms
בָּֽ/הּ Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 26:1

וְ/הָיָה֙ hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
תָב֣וֹא bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Imperf-2ms
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הָ/אָ֔רֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
אֲשֶׁר֙ ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֶ֔י/ךָ ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
נֹתֵ֥ן nâthan H5414 "to give" V-Qal
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
לְ/ךָ֖ "" Prep | Suff
נַחֲלָ֑ה nachălâh H5159 "inheritance" N-fs
Inheritance refers to something passed down, like property or a family heirloom, as seen in the Bible's discussion of dividing land among tribes in Joshua. It represents a person's share or possession. The concept is crucial in understanding biblical ideas of family and legacy.
Definition: 1) possession, property, inheritance, heritage 1a) property 1b) portion, share 1c) inheritance, portion
Usage: Occurs in 191 OT verses. KJV: heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare H5158 (נַחַל). See also: Genesis 31:14; Joshua 23:4; Psalms 2:8.
וִֽ/ירִשְׁתָּ֖/הּ yârash H3423 "to possess" Conj | V-Qal-2ms | Suff
To possess means to take control of something, like a piece of land, by driving out others and occupying it. This word is used in the Bible to describe inheriting property or seizing power.
Definition: : possess/inherit 1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir 1a) (Qal) 1a1) to take possession of 1a2) to inherit 1a3) to impoverish, come to poverty, be poor 1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty 1c) (Piel) to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to possess or inherit 1d2) to cause others to possess or inherit 1d3) to impoverish 1d4) to dispossess 1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit
Usage: Occurs in 204 OT verses. KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly. See also: Genesis 15:3; Joshua 15:63; Psalms 25:13.
וְ/יָשַׁ֥בְתָּ yâshab H3427 "to dwell" Conj | V-Qal-2ms
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
בָּֽ/הּ "" Prep | Suff

Study Notes — Deuteronomy 26:1

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 17:14 When you enter the land that the LORD your God is giving you and have taken possession of it and settled in it, and you say, “Let us set a king over us like all the nations around us,”
2 Deuteronomy 13:9 Instead, you must surely kill him. Your hand must be the first against him to put him to death, and then the hands of all the people.
3 Deuteronomy 6:1–10 These are the commandments and statutes and ordinances that the LORD your God has instructed me to teach you to follow in the land that you are about to enter and possess, so that you and your children and grandchildren may fear the LORD your God all the days of your lives by keeping all His statutes and commandments that I give you, and so that your days may be prolonged. Hear, O Israel, and be careful to observe them, so that you may prosper and multiply greatly in a land flowing with milk and honey, just as the LORD, the God of your fathers, has promised you. Hear, O Israel: The LORD our God, the LORD is One. And you shall love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your strength. These words I am commanding you today are to be upon your hearts. And you shall teach them diligently to your children and speak of them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up. Tie them as reminders on your hands and bind them on your foreheads. Write them on the doorposts of your houses and on your gates. And when the LORD your God brings you into the land He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob, that He would give you—a land with great and splendid cities that you did not build,
4 Deuteronomy 7:1 When the LORD your God brings you into the land that you are entering to possess, and He drives out before you many nations—the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, seven nations larger and stronger than you—
5 Numbers 15:2 “Speak to the Israelites and tell them: After you enter the land that I am giving you as a home
6 Deuteronomy 18:9 When you enter the land that the LORD your God is giving you, do not imitate the detestable ways of the nations there.
7 Deuteronomy 5:31 But you stand here with Me, that I may speak to you all the commandments and statutes and ordinances you are to teach them to follow in the land that I am giving them to possess.”
8 Numbers 15:18 “Speak to the Israelites and tell them: When you enter the land to which I am bringing you
9 Deuteronomy 13:1 If a prophet or dreamer of dreams arises among you and proclaims a sign or wonder to you,

Deuteronomy 26:1 Summary

[Deuteronomy 26:1 is about the Israelites entering the land God promised them, which is a picture of God's faithfulness and provision. As believers, we can trust that God will fulfill His promises to us, just like He did for the Israelites (Joshua 1:6, Ephesians 1:11). We can enter into a deeper relationship with God by trusting in His sovereignty and provision, and by remembering His faithfulness in the past (Psalm 37:3, Jeremiah 29:11).]

Frequently Asked Questions

What is the significance of entering the land in Deuteronomy 26:1?

Entering the land in Deuteronomy 26:1 symbolizes the fulfillment of God's promise to the Israelites, as seen in Deuteronomy 1:8 and Joshua 1:6, where God reminds them of His covenant with their ancestors.

How does this verse relate to our lives as believers today?

As believers, we can apply the principle of trusting in God's promises, just like the Israelites, and remember that our inheritance is not just earthly but also heavenly, as stated in Ephesians 1:11 and Colossians 1:12.

What does it mean to 'take possession of it and settle in it'?

Taking possession and settling in the land means to fully occupy and make the land their home, trusting in God's provision and protection, similar to how we are called to trust in God's sovereignty in our lives, as seen in Psalm 37:3 and Jeremiah 29:11.

How does this verse set the stage for the rest of the chapter?

Deuteronomy 26:1 sets the stage for the chapter by establishing the context of the Israelites' entry into the Promised Land, which leads to the instructions on how to worship and give thanks to God for His provision, as seen in Deuteronomy 26:2-11 and Deuteronomy 8:10-14.

Reflection Questions

  1. What are some promises God has made to you that you are waiting to see fulfilled, and how can you trust in His timing and plan?
  2. In what ways can you 'take possession' of the spiritual inheritance God has given you, and how can you 'settle in' to a deeper walk with Him?
  3. How does remembering God's faithfulness in the past, like the Israelites did, help you trust in His goodness and provision for your future?
  4. What are some ways you can practically 'enter' into a deeper relationship with God, just like the Israelites entered the Promised Land?

Gill's Exposition on Deuteronomy 26:1

And it shall be, when thou [art] come in unto the land,.... The land of Canaan, which they were now on the borders of, and just entering into: which the Lord thy God giveth thee [for] an inheritance;

Jamieson-Fausset-Brown on Deuteronomy 26:1

And it shall be, when thou art come in unto the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein; No JFB commentary on this verse.

Ellicott's Commentary on Deuteronomy 26:1

XXVI. Deuteronomy 26:1-11. OF THE FIRST FRUITS.(1) When thou art come in.—Rashi says they were not bound to the discharge of this duty until they had conquered and divided the land. But the state of things described in the Book of Joshua (Joshua 21:43-45) would demand it. From the words of Deu 26:11, “thou shalt rejoice,” the Jews gather that the thanksgiving to be said over the firstfruits (in Deuteronomy 26:5-10) must be said at some time between the close of the feast of unleavened bread on the twenty-first day of the first month (the “solemn assembly” of Deuteronomy 16:8) and the Feast of Tabernacles. If firstfruits were presented between the Feast of Tabernacles and the Passover, this formula was not used (Rashi). (3) The priest that shall be in those days.—No mention is made of the Levite here. The priest (though of the tribe of Levi) has an office distinct from the Levite in the Book of Deuteronomy as much as in the rest of the Old Testament. I profess.—Literally, I declare. “To show that thou art not ungrateful for His goodness” (Rashi, from the Talmud). This day.—The formula was only used once in the year. (4) The priest shall take the basket.—“To wave it. The priest put his hand under the hand of the owner, and waved it.” (5) A Syrian ready to perish.—The reference is to Jacob, more especially when pursued by Laban, who would have taken from him his all, except for the Divine mercy and protection. We may also recall his danger from Esau (Genesis 31, 32), from the Shechemites (34, 35), and from the famine, until he heard of Joseph. (7) When we cried unto the Lord.—Samuel in his famous speech (1 Samuel 12:8) takes up the language of this passage, “When Jacob was come into Egypt, and your fathers cried unto the Lord, then the Lord . . . brought forth your fathers out of Egypt, and made them dwell in this place. (6-7) See Exodus 2:25; Exodus 3:9; Exodus 6:5-6 for the source of this confession. (10) And thou shalt set it before the Lord thy God—i.e., take it up again after it was first waved by the priest, and hold it in the hand while making this confession, and then wave it once more. After this it would become the priest’s.

Adam Clarke's Commentary on Deuteronomy 26:1

CHAPTER XXVI First-fruits must be offered to God, 1, 2. The form of confession to be used on the occasion, 3-11. The third year's tithe to be given to the Levites and the poor, 12, and the form of confession to be used on this occasion, 13-15. The Israelites are to take Jehovah for their God, and to keep his testimonies, 16, 17. And Jehovah is to take them for his people, and make them high above all the nations of the earth, 18, 19. NOTES ON CHAP. XXVI

Cambridge Bible on Deuteronomy 26:1

IV. Fourth Division of the Laws. Ideals of Ritual Procedure with Proper Prayers, Deuteronomy 26:1-15 The Presentation of Firstfruits (Deuteronomy 26:1-11) and the Distribution of Tithes (Deuteronomy 26:12-15). Throughout in the style of D (with particular affinity to the Law of Tithes, Deuteronomy 14:22-29) and in the Sg. address; for additions, see below. These beautiful forms of service express fully D’s ideals of worship—that it shall be national, at the nation’s one sanctuary, but performed by the separate families with their local dependents; that it shall be historical, recounting the Providence of God from the beginnings of the nation till their settlement in the Promised Land, and therefore joyful and eucharistic; and further that it shall be equally mindful of God and His dues and of the poor and their dues. No two rites could have better summed up the ritual teaching of D in its essential features, nor, with the ethical supplement which follows, have formed a fitter close to the whole Code. On the ground of the similarity between 26 and Deuteronomy 6-11 (esp. Deuteronomy 8:1-18) Cullen (Bk. of the Covt. in Moab, 79 ff.) refers the whole of 26 to his ‘Miṣ ?wah’ or earlier deuteronomic Book published before the reforms of Josiah. He gives a detailed examination of the ch. well worthy of study. He points out the number of expressions in 26 not found in the Code but in 6–11. Others, however, common to 26 and the Code are not found in Deuteronomy 6-11, and the whole subject of Deu 26:1-15 is otherwise more suitable to the Code than to 6–11.

Barnes' Notes on Deuteronomy 26:1

Two liturgical enactments having a clear and close reference to the whole of the preceding legislation, form a most appropriate and significant conclusion to it, namely, (1) the formal acknowledgment

Whedon's Commentary on Deuteronomy 26:1

1. The land which the Lord thy God giveth thee — The people are often reminded that this possession is not one gained by their own valour. It is Jehovah’s gift to them.

Sermons on Deuteronomy 26:1

SermonDescription
John Nelson Darby Synopsis of the Books of the Bible - Deuteronomy by John Nelson Darby John Nelson Darby discusses the Book of Deuteronomy, emphasizing its moral warnings and the importance of Israel's obedience to God's commandments as they stand on the brink of Can
John Nelson Darby Deuteronomy 26 by John Nelson Darby John Nelson Darby expounds on Deuteronomy 26, emphasizing the unique perspective of the Israelites as they inhabit the promised land, focusing on their responsibility to worship an
David Wilkerson How Quickly We Turn Aside by David Wilkerson In this sermon, the preacher discusses the dangers of idolatry and how it can lead people away from God. He emphasizes that idols can take many forms, such as sports, entertainment
Chuck Smith (Through the Bible) Ecclesiastes 7-12 by Chuck Smith In this sermon, the preacher emphasizes the importance of remembering God in one's youth. He highlights that most conversions to Jesus Christ happen during the teenage years and en
Kay Arthur How to Study Your Bible - Part 2 by Kay Arthur In this video, Kay Arthur presents part two of her sermon on how to study the Bible. She emphasizes the importance of studying the word of God and teaches the audience how to conne
Stan Ford Gospel Meetings s.h.c.- 03 Now Then Do It! by Stan Ford In this sermon, the preacher draws parallels between the story of David and Goliath and the sacrifice of Jesus on the cross. He emphasizes the discipline and consistency of Jesus i
John Piper The Evil Origin of a Good King by John Piper John Piper preaches about the evil origin of a good king, tracing the lineage of kings in Israel back to the period of Samuel and the people's demand for a king like other nations.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate