Menu

Exodus 24:12

Exodus 24:12 in Multiple Translations

Then the LORD said to Moses, “Come up to Me on the mountain and stay here, so that I may give you the tablets of stone, with the law and commandments I have written for their instruction.”

¶ And the LORD said unto Moses, Come up to me into the mount, and be there: and I will give thee tables of stone, and a law, and commandments which I have written; that thou mayest teach them.

And Jehovah said unto Moses, Come up to me into the mount, and be there: and I will give thee the tables of stone, and the law and the commandment, which I have written, that thou mayest teach them.

And the Lord said to Moses, Come up to me on the mountain, and take your place there: and I will give you the stones on which I have put in writing the law and the orders, so that you may give the people knowledge of them.

Then the Lord told Moses, “Come up the mountain to me, and stay here, so I can give you the stone tablets, with the instructions and commands I have written for them to learn.”

And the Lord said vnto Moses, Come vp to me into the mountaine, and be there, and I will giue thee tables of stone, and the law and the commandement, which I haue written, for to teach them.

And Jehovah saith unto Moses, 'Come up unto Me to the mount, and be there, and I give to thee the tables of stone, and the law, and the command, which I have written to direct them.'

The LORD said to Moses, “Come up to me on the mountain, and stay here, and I will give you the stone tablets with the law and the commands that I have written, that you may teach them.”

And the LORD said to Moses, Come up to me on the mount, and be there: and I will give thee tables of stone, and a law, and commandments which I have written; that thou mayst teach them.

And the Lord said to Moses: Come up to me into the mount, and be there: and I will give thee tables of stone, and the law, and the commandments which I have written: that thou mayst teach them.

Then Yahweh said to Moses/me, “Come up to me again on top of this mountain. While you are here, I will give you two stone slabs on which I have written all the laws [DOU] that I have given to you to instruct/teach the people.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 24:12

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 24:12 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל מֹשֶׁ֗ה עֲלֵ֥ה אֵלַ֛/י הָ/הָ֖רָ/ה וֶ/הְיֵה שָׁ֑ם וְ/אֶתְּנָ֨ה לְ/ךָ֜ אֶת לֻחֹ֣ת הָ/אֶ֗בֶן וְ/הַ/תּוֹרָה֙ וְ/הַ/מִּצְוָ֔ה אֲשֶׁ֥ר כָּתַ֖בְתִּי לְ/הוֹרֹתָֽ/ם
וַ/יֹּ֨אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְהוָ֜ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
מֹשֶׁ֗ה Môsheh H4872 Moses N-proper
עֲלֵ֥ה ʻâlâh H5927 to ascend V-Qal-Impv-2ms
אֵלַ֛/י ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
הָ/הָ֖רָ/ה har H2022 mountain Art | N-ms | Suff
וֶ/הְיֵה hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-Impv-2ms
שָׁ֑ם shâm H8033 there Adv
וְ/אֶתְּנָ֨ה nâthan H5414 to give Conj | V-Qal-1cs
לְ/ךָ֜ Prep | Suff
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
לֻחֹ֣ת lûwach H3871 tablet N-mp
הָ/אֶ֗בֶן ʼeben H68 stone Art | N-fs
וְ/הַ/תּוֹרָה֙ tôwrâh H8451 instruction Conj | Art | N-fs
וְ/הַ/מִּצְוָ֔ה mitsvâh H4687 commandment Conj | Art | N-fs
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
כָּתַ֖בְתִּי kâthab H3789 to write V-Qal-Perf-1cs
לְ/הוֹרֹתָֽ/ם yârâh H3384 to shoot Prep | V-Hiphil-Inf-a | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 24:12

וַ/יֹּ֨אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
יְהוָ֜ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
מֹשֶׁ֗ה Môsheh H4872 "Moses" N-proper
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.
עֲלֵ֥ה ʻâlâh H5927 "to ascend" V-Qal-Impv-2ms
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
אֵלַ֛/י ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הָ/הָ֖רָ/ה har H2022 "mountain" Art | N-ms | Suff
A mountain or hill, sometimes used to describe a spiritual high point. In the Bible, it can refer to a real mountain or a figurative one. The word is often translated as hill or mount.
Definition: : mount/hill hill, mountain, hill country, mount
Usage: Occurs in 486 OT verses. KJV: hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion. See also: Genesis 7:19; Deuteronomy 3:12; Judges 18:13.
וֶ/הְיֵה hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-Impv-2ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
שָׁ֑ם shâm H8033 "there" Adv
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.
וְ/אֶתְּנָ֨ה nâthan H5414 "to give" Conj | V-Qal-1cs
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
לְ/ךָ֜ "" Prep | Suff
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
לֻחֹ֣ת lûwach H3871 "tablet" N-mp
This word refers to a polished tablet, possibly made of stone, wood, or metal. In the Bible, it is used to describe the tablets of stone given to Moses, and is translated as board, plate, or table in the KJV.
Definition: 1) board, slab, tablet, plank 1a) tablets (of stone) 1b) boards (of wood) 1c) plate (of metal)
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: board, plate, table. See also: Exodus 24:12; Deuteronomy 9:15; Proverbs 3:3.
הָ/אֶ֗בֶן ʼeben H68 "stone" Art | N-fs
In the Bible, this word refers to a stone, which could be a rock, a weight, or even a precious gem. It is used to describe a variety of objects, from building materials to hailstones. The KJV translates it as stone or weight.
Definition: : weight 1) stone (large or small) 1a) common stone (in natural state) 1b) stone, as material 1b1) of tablets 1b2) marble, hewn stones 1c) precious stones, stones of fire 1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon 1e) weight 1f) plummet (stones of destruction) also made of metal 1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice 1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines 1i) (simile) 1i1) sinking in water, motionlessness 1i2) strength, firmness, solidity 1i3) commonness 1j) (metaph) 1j1) petrified with terror 1j2) perverse, hard heart
Usage: Occurs in 239 OT verses. KJV: [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s). See also: Genesis 2:12; 1 Samuel 6:15; Psalms 91:12.
וְ/הַ/תּוֹרָה֙ tôwrâh H8451 "instruction" Conj | Art | N-fs
The Hebrew word for instruction or law, referring to the Ten Commandments or the first five books of the Bible, guiding human behavior and moral code.
Definition: 1) law, direction, instruction 1a) instruction, direction (human or divine) 1a1) body of prophetic teaching 1a2) instruction in Messianic age 1a3) body of priestly direction or instruction 1a4) body of legal directives 1b) law 1b1) law of the burnt offering 1b2) of special law, codes of law 1c) custom, manner 1d) the Deuteronomic or Mosaic Law
Usage: Occurs in 213 OT verses. KJV: law. See also: Genesis 26:5; Nehemiah 8:7; Psalms 1:2.
וְ/הַ/מִּצְוָ֔ה mitsvâh H4687 "commandment" Conj | Art | N-fs
This Hebrew word means a command or law given by God or humans, as seen in the Bible's rules and guidelines. It appears in books like Exodus and Deuteronomy. The commandments guide people's actions.
Definition: 1) commandment 1a) commandment (of man) 1b) the commandment (of God) 1c) commandment (of code of wisdom)
Usage: Occurs in 177 OT verses. KJV: (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept. See also: Genesis 26:5; 1 Chronicles 28:8; Psalms 19:9.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
כָּתַ֖בְתִּי kâthab H3789 "to write" V-Qal-Perf-1cs
To write or record something, including inscribing or engraving. It is used in various contexts, such as writing down a decree or subscribing to an agreement. This word is about putting thoughts or ideas into written form.
Definition: 1) to write, record, enrol 1a) (Qal) 1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on 1a2) to write down, describe in writing 1a3) to register, enrol, record 1a4) to decree 1b) (Niphal) 1b1) to be written 1b2) to be written down, be recorded, be enrolled 1c) (Piel) to continue writing Aramaic equivalent: ke.tav (כְּתַב "to write" H3790)
Usage: Occurs in 212 OT verses. KJV: describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten). See also: Exodus 17:14; 1 Chronicles 9:1; Psalms 40:8.
לְ/הוֹרֹתָֽ/ם yârâh H3384 "to shoot" Prep | V-Hiphil-Inf-a | Suff
To show or teach something, like pointing it out or shooting an arrow. It is used in Psalms and Proverbs to describe instructing or directing others.
Definition: 1) to shoot, pour 1a) (Qal) 1a1) to shoot arrows 1b) (Hiphil) 1b1) to shoot at 1b2) part. shooter, archer 1c) to throw water, rain
Usage: Occurs in 75 OT verses. KJV: ([phrase]) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through. See also: Genesis 31:51; Job 8:10; Psalms 11:2.

Study Notes — Exodus 24:12

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 5:22 The LORD spoke these commandments in a loud voice to your whole assembly out of the fire, the cloud, and the deep darkness on the mountain; He added nothing more. And He wrote them on two tablets of stone and gave them to me.
2 Exodus 31:18 When the LORD had finished speaking with Moses on Mount Sinai, He gave him the two tablets of the Testimony, tablets of stone inscribed by the finger of God.
3 Exodus 32:15–16 Then Moses turned and went down the mountain with the two tablets of the Testimony in his hands. They were inscribed on both sides, front and back. The tablets were the work of God, and the writing was the writing of God, engraved on the tablets.
4 Hebrews 9:4 containing the golden altar of incense and the gold-covered ark of the covenant. Inside the ark were the gold jar of manna, Aaron’s staff that had budded, and the stone tablets of the covenant.
5 2 Corinthians 3:3 It is clear that you are a letter from Christ, the result of our ministry, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts.
6 Jeremiah 31:33 “But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people.
7 Exodus 24:15 When Moses went up on the mountain, the cloud covered it,
8 Exodus 24:18 Moses entered the cloud as he went up on the mountain, and he remained on the mountain forty days and forty nights.
9 Exodus 24:2 Moses alone shall approach the LORD, but the others must not come near. And the people may not go up with him.”
10 Deuteronomy 4:14 At that time the LORD commanded me to teach you the statutes and ordinances you are to follow in the land that you are crossing the Jordan to possess.

Exodus 24:12 Summary

In Exodus 24:12, God invites Moses to come up to the mountain to receive the tablets of stone, which contain the law and commandments written by God Himself. This moment represents a special encounter between God and Moses, and it highlights the importance of God's written word in guiding His people. Just like the Israelites, we need God's law and commandments to teach us how to live a holy and righteous life, as seen in Psalm 119:105 and Matthew 22:37-40. By studying and applying God's word, we can deepen our relationship with Him and live according to His will.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the tablets of stone in Exodus 24:12?

The tablets of stone represent the covenant between God and His people, with the law and commandments written by God Himself, serving as a reminder of His expectations and promises, as seen in Exodus 31:18 and Deuteronomy 9:10.

Why did God instruct Moses to come up to the mountain to receive the tablets?

God's instruction for Moses to come up to the mountain signifies the intimate and personal relationship between God and Moses, as well as the importance of Moses' role as a mediator between God and the people, similar to Exodus 3:12 and Exodus 33:11.

What does it mean that the law and commandments were written for the instruction of the people?

The law and commandments were given to guide the people in their relationship with God and with each other, teaching them how to live a holy and righteous life, as emphasized in Leviticus 18:5 and Deuteronomy 30:16.

How does this verse relate to the concept of God's presence and revelation?

This verse highlights God's desire to reveal Himself and His will to His people, as seen in Exodus 24:10, and to guide them through His written word, which is a central theme throughout the Bible, including verses like Isaiah 40:8 and Matthew 24:35.

Reflection Questions

  1. What does it mean to 'come up' to God, and how can I respond to His invitation in my own life?
  2. How do I prioritize the study and application of God's law and commandments in my daily life, and what role do they play in my relationship with God?
  3. In what ways can I, like Moses, serve as a mediator or example of God's love and teachings to those around me?
  4. What are some ways that God has written His law on my heart, and how can I be more attentive to His voice and guidance?

Gill's Exposition on Exodus 24:12

And the Lord said unto Moses, come up to me into the mount,.... For as yet Moses was not got up to the top of the mount, only up some part of it with the elders, though at some distance from the

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 24:12

And the LORD said unto Moses, Come up to me into the mount, and be there: and I will give thee tables of stone, and a law, and commandments which I have written; that thou mayest teach them.

Matthew Poole's Commentary on Exodus 24:12

Be there, i.e. abide, as that verb is used , and elsewhere. Tables of stone; he chose that material, partly as very durable, yet so that it was capable of being broken, which God, foreseeing their wickedness, intended to do; and partly for signification, to note the hardness of their hearts, upon which no impression could be made but by the finger of God. A law, and commandments, or, the law; and because that is ambiguous to the moral, and ceremonial, and judicial, he adds, even the commandment, or commandments, to wit, the ten commandments, so called by way of eminency, for these only were written by God upon the stony tables, as appears by ; the rest were written by Moses in a book, above, .

Trapp's Commentary on Exodus 24:12

Exodus 24:12 And the LORD said unto Moses, Come up to me into the mount, and be there: and I will give thee tables of stone, and a law, and commandments which I have written; that thou mayest teach them.Ver. 12. Tables of stone.] To show, (1.) The stony hardness of the people’ s hearts; (2.) The lastingness of the law.

Ellicott's Commentary on Exodus 24:12

THE SECOND ASCENT OF MOSES INTO MOUNT SINAI.(12-18) The great work still remained to be done. A series of laws had been laid down for the nation and accepted with unanimity (Exodus 24:3; Exodus 24:7). But “quid prosunt leges sine moribus?” It was necessary for the sustentation of the religious life of the people that a sacred polity should be instituted, a form of worship set up, and regulations established with regard to all the externals of religion—holy persons, holy places, rites, ceremonies, vestments, incense, consecration. Moses was directed to ascend into the mount, and hold prolonged communion with God, in order that he might learn the mind of God with respect to all these things. His prolonged stay for “forty days and forty nights” (Exodus 24:18) was necessary to give him a full and complete knowledge of all the details so elaborately set forth in Exodus 25-30, and again in Exodus 35-40, which thenceforth constituted the essentials of the external worship of Israel, whereby the minds and habits of the people were moulded and impressed in a far more efficacious way than could ever have been done by a mere set of abstract propositions, appealing only to the intellect. “Segnius irritant animum demissa per aures, Quam quœ sunt oculis subjecta fidelibus.” The Decalogue and the Book of the Covenant had no doubt a considerable share in forming the character of the Hebrew nation; but a larger share must be assigned to the ritual and ceremonial which Moses was now instructed to set up, and which forms the main subject of the remainder of the Book.

Adam Clarke's Commentary on Exodus 24:12

Verse 12. Come up to me into the mount, and be there] We may suppose Moses to have been, with Aaron, Nadab, Abihu, and the seventy elders, about midway up the mount; for it plainly appears that there were several stations on it.

Cambridge Bible on Exodus 24:12

12–15a (E). The sequel to vv. 3–8. Moses ascends the mount to receive the two tables of stone.

Barnes' Notes on Exodus 24:12

Many Jews understand the “tables of stone” to denote the Ten Commandments; “a law,” the law written in the Pentateuch; and the “commandments” (or “the commandment”), the oral or traditional law which

Whedon's Commentary on Exodus 24:12

MOSES’S ASCENT INTO THE MOUNT, Exodus 24:12-18. 12. Tables of stone, and a law, and commandments — This may be rendered, Tables of stone, even the law and the commandment, and would then most

Sermons on Exodus 24:12

SermonDescription
Art Katz Come Up Unto Me by Art Katz In this sermon, the speaker emphasizes the importance of Moses spending 40 days and 40 nights on the mountaintop with God. The purpose of this extended period of time was not just
Art Katz The Formation of an Apostle by Art Katz In this sermon, the speaker discusses the importance of going up to be with God and experiencing His presence. He uses the example of Moses spending six days in the cloud of smoke
Stephen Kaung Ai - Spiritual Warfare by Stephen Kaung In this sermon, the preacher discusses the story of Joshua and the battle of A.I. after the victory at Jericho. Joshua sends spies to scout out A.I., a smaller city, and they repor
Carl Armerding Exodus 24:1 by Carl Armerding In this sermon, the speaker discusses the consecration service in Exodus 24, where Moses sprinkled blood on the people. He describes the awe-inspiring sight of the God of Israel, w
Bertha Smith Naaman Healed of Leprosy Part 2 by Bertha Smith In this sermon, the preacher discusses the stories of Moses and Mary Maginn from the Bible. He highlights how Moses, at the age of forty, took matters into his own hands and killed
David Shirley Progress of Redemption #07 by David Shirley In this sermon, the preacher discusses the Edenic covenant and the relationship between God and man. The preacher emphasizes that God requires man to rule for Him and that God dete
J. Henry Brown The Tabernacle 01 the Sin Offering by J. Henry Brown In this sermon, the preacher shares a story about an old Negro preacher who had a unique way of making his sermons memorable. The preacher divided his sermons into three headings:

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate