Menu

Exodus 29:26

Exodus 29:26 in Multiple Translations

Take the breast of the ram of Aaron’s ordination and wave it before the LORD as a wave offering, and it will be your portion.

And thou shalt take the breast of the ram of Aaron’s consecration, and wave it for a wave offering before the LORD: and it shall be thy part.

And thou shalt take the breast of Aaron’s ram of consecration, and wave it for a wave-offering before Jehovah: and it shall be thy portion.

Then take the breast of Aaron's sheep, waving it before the Lord; and it is to be your part of the offering.

Take the breast of the ram of Aaron's ordination and wave it before the Lord as a wave offering. This is the part you can keep.

Likewise thou shalt take the brest of the ram of the consecration, which is for Aaron, and shalt shake it to and from before the Lord and it shalbe thy part.

'And thou hast taken the breast from the ram of the consecration which [is] for Aaron, and hast waved it — a wave-offering before Jehovah, and it hath become thy portion;

“You shall take the breast of Aaron’s ram of consecration, and wave it for a wave offering before the LORD. It shall be your portion.

And thou shalt take the breast of the ram of Aaron's consecration, and wave it for a wave-offering before the LORD: and it shall be thy part.

Thou shalt take also the breast of the ram, wherewith Aaron was consecrated, and elevating it thou shalt sanctify it before the Lord, and it shall fall to thy share.

Then take the meat of the ribs of the second ram that was killed, and lift it up high as an offering to me. But then this part of the animal will be for you to eat.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 29:26

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 29:26 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/לָקַחְתָּ֣ אֶת הֶֽ/חָזֶ֗ה מֵ/אֵ֤יל הַ/מִּלֻּאִים֙ אֲשֶׁ֣ר לְ/אַהֲרֹ֔ן וְ/הֵנַפְתָּ֥ אֹת֛/וֹ תְּנוּפָ֖ה לִ/פְנֵ֣י יְהוָ֑ה וְ/הָיָ֥ה לְ/ךָ֖ לְ/מָנָֽה
וְ/לָקַחְתָּ֣ lâqach H3947 to take Conj | V-Qal-2ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הֶֽ/חָזֶ֗ה châzeh H2373 breast Art | N-ms
מֵ/אֵ֤יל ʼayil H352 ram Prep | N-ms
הַ/מִּלֻּאִים֙ milluʼ H4394 setting Art | N-mp
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
לְ/אַהֲרֹ֔ן ʼAhărôwn H175 Aaron Prep | N-proper
וְ/הֵנַפְתָּ֥ nûwph H5130 to sprinkle Conj | V-Hiphil-2ms
אֹת֛/וֹ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
תְּנוּפָ֖ה tᵉnûwphâh H8573 wave offering N-fs
לִ/פְנֵ֣י pânîym H6440 face Prep | N-cp
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וְ/הָיָ֥ה hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-3ms
לְ/ךָ֖ Prep | Suff
לְ/מָנָֽה mânâh H4490 portion Prep | N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 29:26

וְ/לָקַחְתָּ֣ lâqach H3947 "to take" Conj | V-Qal-2ms
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הֶֽ/חָזֶ֗ה châzeh H2373 "breast" Art | N-ms
The Hebrew word for breast, often referring to the front of an animal, especially in sacrifices. It appears in descriptions of animal offerings in the Bible.
Definition: breast (of animals), breast of an animal sacrifice Aramaic equivalent: cha.di (חֲדִי "breast" H2306)
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: breast. See also: Exodus 29:26; Leviticus 9:20; Numbers 18:18.
מֵ/אֵ֤יל ʼayil H352 "ram" Prep | N-ms
A strong tree, like an oak or a ram, symbolizes strength and power, as seen in 1 Kings 7:2 where Solomon builds a house with strong pillars. It can also refer to a chief or leader, like in 1 Chronicles 12:14 where the leaders of the tribes are listed.
Definition: 1) ram 1a) ram (as food) 1b) ram (as sacrifice) 1c) ram (skin dyed red, for tabernacle)
Usage: Occurs in 171 OT verses. KJV: mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree. See also: Genesis 15:9; Numbers 28:20; Psalms 66:15.
הַ/מִּלֻּאִים֙ milluʼ H4394 "setting" Art | N-mp
This word refers to setting or installing something, like a gemstone or a priest, often in a ceremonial context, as seen in Exodus 28:11 and Leviticus 8:12.
Definition: 1) setting, installation 1a) setting, stones for setting 1b) installation (of priests)
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: consecration, be set. See also: Exodus 25:7; Exodus 35:27; 1 Chronicles 29:2.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
לְ/אַהֲרֹ֔ן ʼAhărôwn H175 "Aaron" Prep | N-proper
Aaron was the brother of Moses and the first high priest of the Israelites. He was a leader in the Exodus from Egypt and played a key role in the early history of the Israelites. His story is told in Exodus and Leviticus.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.4.14; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Moses (H4872) and Miriam (H4813); married to Elisheba (H0472); father of: Nadab (H5070), Abihu (H0030), Eleazar (H0499) and Ithamar (H0385) Also named: Aarōn (Ἀαρών "Aaron" G0002) § Aaron = "light bringer" brother of Moses, a Levite and the first high priest
Usage: Occurs in 328 OT verses. KJV: Aaron. See also: Exodus 4:14; Exodus 34:31; Numbers 3:39.
וְ/הֵנַפְתָּ֥ nûwph H5130 "to sprinkle" Conj | V-Hiphil-2ms
To wave means to move something back and forth, like waving a hand or an offering to God, as described in the book of Leviticus. It can also mean to sprinkle or shake something, like sprinkling water for purification.
Definition: 1) to sprinkle 1a) (Qal) to besprinkle, sprinkle
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: lift up, move, offer, perfume, send, shake, sift, strike, wave. See also: Exodus 20:25; Numbers 8:11; Psalms 68:10.
אֹת֛/וֹ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
תְּנוּפָ֖ה tᵉnûwphâh H8573 "wave offering" N-fs
In the Bible, this term describes a specific type of offering, where a portion of the sacrifice is waved before God, as seen in Leviticus. It symbolizes the dedication of the offering to God and is often associated with thanksgiving and celebration.
Definition: 1) swinging, waving, wave offering, offering 1a) a swinging, brandishing 1a1) of God's hand, weapons 1b) waving, wave-offering (technical term of sacrifice) 1c) offering (of gold or brass)
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: offering, shaking, wave (offering). See also: Exodus 29:24; Leviticus 14:21; Isaiah 19:16.
לִ/פְנֵ֣י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וְ/הָיָ֥ה hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
לְ/ךָ֖ "" Prep | Suff
לְ/מָנָֽה mânâh H4490 "portion" Prep | N-fs
This Hebrew word means a portion or division of something, like food or land. It refers to a part or share of something, as seen in various Bible translations. The concept of portion is important in biblical times.
Definition: part, portion
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: such things as belonged, part, portion. See also: Exodus 29:26; Nehemiah 8:10; Psalms 16:5.

Study Notes — Exodus 29:26

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Leviticus 8:29 He also took the breast—Moses’ portion of the ram of ordination—and waved it before the LORD as a wave offering, as the LORD had commanded him.
2 Leviticus 7:31 The priest is to burn the fat on the altar, but the breast belongs to Aaron and his sons.
3 Leviticus 7:34 I have taken from the sons of Israel the breast of the wave offering and the thigh of the contribution of their peace offerings, and I have given them to Aaron the priest and his sons as a permanent portion from the sons of Israel.’”
4 Psalms 99:6 Moses and Aaron were among His priests; Samuel was among those who called on His name. They called to the LORD and He answered.

Exodus 29:26 Summary

Exodus 29:26 is talking about a special ceremony where the breast of a ram is waved before the Lord as an offering. This was a way of showing that everything belongs to God and that we are giving our best to Him (as seen in Deuteronomy 26:10). The priests got to keep the breast of the ram as a reminder that God provides for those who serve Him. We can learn from this that God wants us to trust Him for our needs and to give our best to Him, just like the priests did, and that He will provide for us, as promised in Matthew 6:33.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the wave offering in Exodus 29:26?

The wave offering symbolizes the presentation of the offering to the Lord, as seen in Exodus 29:26, and is a gesture of worship and dedication, similar to the presentation of the firstfruits in Deuteronomy 26:10.

Why was the breast of the ram set apart as a portion for the priests?

The breast of the ram was set apart as a portion for the priests, as stated in Exodus 29:26, to provide for their livelihood and to remind them of their role as mediators between God and the people, as explained in Leviticus 7:31-34.

How does this verse relate to the broader theme of priesthood in the Bible?

Exodus 29:26 is part of the larger narrative of the establishment of the priesthood in the Old Testament, which points forward to the ultimate High Priest, Jesus Christ, who offers Himself as a sacrifice for the sins of the world, as seen in Hebrews 7:26-28.

What can we learn about God's provision for His people from this verse?

This verse teaches us that God provides for the needs of His people, including the physical needs of those who serve Him, as seen in Exodus 29:26, and that He is a God who cares for the well-being of His servants, as promised in Matthew 6:33.

Reflection Questions

  1. What does the wave offering represent in my life, and how can I present myself to the Lord as a living sacrifice, as in Romans 12:1?
  2. How can I, like the priests, be a mediator between God and others, and what role does sacrifice and service play in my relationships?
  3. What are some ways that I can trust in God's provision for my needs, just as the priests trusted in God's provision for their livelihood?
  4. How does the concept of the wave offering relate to the idea of stewardship, and what am I doing with the resources that God has entrusted to me?

Gill's Exposition on Exodus 29:26

And thou shalt take the breast of the ram of Aaron's consecrations,.... The ram being slain and cut to pieces, this part is particularly disposed of: and wave it for a wave offering before the Lord;

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 29:26

And thou shalt kill the bullock before the LORD, by the door of the tabernacle of the congregation. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Exodus 29:26

To wit, the breast alone, whereas both shoulder and breast were given to Aaron afterwards; the reason whereof might be, either because Moses was not a proper and complete priest, as Aaron afterward was, but only appointed by God for this time to do that work; or because now there were in a manner two priests, the one consecrating, to wit, Moses; the other consecrated, to wit, Aaron; therefore these parts were divided, the breast went to the former to be eaten, the shoulder offered unto God for the latter, ; he being not yet a perfect priest, and therefore not in a capacity of eating it.

Trapp's Commentary on Exodus 29:26

Exodus 29:26 And thou shalt take the breast of the ram of Aaron’ s consecration, and wave it [for] a wave offering before the LORD: and it shall be thy part.Ver. 26. It shall be thy part.] Because he did for this time extraordinarily execute the priest’ s of office.

Ellicott's Commentary on Exodus 29:26

(26) Thou shalt take the breast.—It was the general law that in “wave offerings” the breast should be the officiating priest’s (Leviticus 7:29-31); hence, on this occasion, it was assigned to Moses.

Cambridge Bible on Exodus 29:26

26. The breast of the ram to be ‘waved’ before Jehovah, and then ven to Moses (cf. Leviticus 8:29). The breast of the ordinary peace offering, after being ‘waved’ before Jehovah, was the perquisite of the priests (Leviticus 7:30 f.); here it is given analogously to Moses (who throughout the present ceremony acts the part of priest). wave] used here in the strict sense explained on v. 24.

Whedon's Commentary on Exodus 29:26

26-28. Be thy part — As the officiating minister on this extraordinary occasion, Moses was to receive the breast of the ram of Aaron’s consecration.

Sermons on Exodus 29:26

SermonDescription
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 29:26-27 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher emphasizes the need for a continual reminder of the people's sin and the shedding of blood for atonement. The blood of animals like bulls, goats, and l
T. Austin-Sparks Power With God Exemplified in Samuel by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes the significance of Samuel's ministry as a representation of power with God, particularly in a time when the people of Israel were not aligned with God'
James Bourne Letter 79 by James Bourne James Bourne encourages his friend to be vigilant in their spiritual walk, warning against the deceitfulness of the heart and the dangers of breaking through the hedge of God's pro

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate