Menu

Exodus 6:26

Exodus 6:26 in Multiple Translations

It was this Aaron and Moses to whom the LORD said, “Bring the Israelites out of the land of Egypt by their divisions.”

These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.

These are that Aaron and Moses, to whom Jehovah said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their hosts.

These are the same Aaron and Moses to whom the Lord said, Take the children of Israel out of the land of Egypt in their armies.

Aaron and Moses mentioned here are the ones the Lord told, “Lead the Israelites out of Egypt, divided up in their respective tribes.”

These are Aaron and Moses to whom the Lord said, Bring the children of Israel out of the land of Egypt, according to their armies.

This [is] Aaron — and Moses — to whom Jehovah said, 'Bring ye out the sons of Israel from the land of Egypt, by their hosts;'

These are that Aaron and Moses to whom the LORD said, “Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.”

These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.

These are Aaron and Moses, whom the Lord commanded to bring forth the children of Israel out of the land of Egypt by their companies.

Aaron and Moses/I were the ones to whom Yahweh said, “Lead all the families and clans of the Israeli people out of Egypt.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 6:26

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 6:26 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB ה֥וּא אַהֲרֹ֖ן וּ/מֹשֶׁ֑ה אֲשֶׁ֨ר אָמַ֤ר יְהוָה֙ לָ/הֶ֔ם הוֹצִ֜יאוּ אֶת בְּנֵ֧י יִשְׂרָאֵ֛ל מֵ/אֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם עַל צִבְאֹתָֽ/ם
ה֥וּא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
אַהֲרֹ֖ן ʼAhărôwn H175 Aaron N-proper
וּ/מֹשֶׁ֑ה Môsheh H4872 Moses Conj | N-proper
אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 which Rel
אָמַ֤ר ʼâmar H559 to say V-Qal-Perf-3ms
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
לָ/הֶ֔ם Prep | Suff
הוֹצִ֜יאוּ yâtsâʼ H3318 to come out V-Hiphil-Impv-2mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
בְּנֵ֧י bên H1121 son N-mp
יִשְׂרָאֵ֛ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
מֵ/אֶ֥רֶץ ʼerets H776 land Prep | N-cs
מִצְרַ֖יִם Mitsrayim H4714 Egypt N-proper
עַל ʻal H5921 upon Prep
צִבְאֹתָֽ/ם tsâbâʼ H6635 army N-cp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 6:26

ה֥וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
אַהֲרֹ֖ן ʼAhărôwn H175 "Aaron" N-proper
Aaron was the brother of Moses and the first high priest of the Israelites. He was a leader in the Exodus from Egypt and played a key role in the early history of the Israelites. His story is told in Exodus and Leviticus.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.4.14; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Moses (H4872) and Miriam (H4813); married to Elisheba (H0472); father of: Nadab (H5070), Abihu (H0030), Eleazar (H0499) and Ithamar (H0385) Also named: Aarōn (Ἀαρών "Aaron" G0002) § Aaron = "light bringer" brother of Moses, a Levite and the first high priest
Usage: Occurs in 328 OT verses. KJV: Aaron. See also: Exodus 4:14; Exodus 34:31; Numbers 3:39.
וּ/מֹשֶׁ֑ה Môsheh H4872 "Moses" Conj | N-proper
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.
אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
אָמַ֤ר ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
לָ/הֶ֔ם "" Prep | Suff
הוֹצִ֜יאוּ yâtsâʼ H3318 "to come out" V-Hiphil-Impv-2mp
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בְּנֵ֧י bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יִשְׂרָאֵ֛ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
מֵ/אֶ֥רֶץ ʼerets H776 "land" Prep | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
מִצְרַ֖יִם Mitsrayim H4714 "Egypt" N-proper
This word means Egypt, a country in northeastern Africa, and is used in the Bible to describe the land and its people. It appears in books like Genesis and Isaiah, often referring to the Nile River and the Egyptians. Egypt is an important setting for many biblical events.
Definition: § Egypt = "land of the Copts" a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows Egyptians = "double straits" adj 2) the inhabitants or natives of Egypt
Usage: Occurs in 569 OT verses. KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim. See also: Genesis 10:6; Exodus 6:13; Exodus 34:18.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
צִבְאֹתָֽ/ם tsâbâʼ H6635 "army" N-cp | Suff
This Hebrew word means a large group of people or things, often referring to an army or a campaign, and is also used to describe the Lord's hosts. It appears in the Bible as a name for God, emphasizing His power and authority. In the KJV, it's translated as 'host' or 'army'.
Definition: : army 1) that which goes forth, army, war, warfare, host 1a) army, host 1a1) host (of organised army) 1a2) host (of angels) 1a3) of sun, moon, and stars 1a4) of whole creation 1b) war, warfare, service, go out to war 1c) service
Usage: Occurs in 463 OT verses. KJV: appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare). See also: Genesis 2:1; 1 Samuel 17:55; Psalms 24:10.

Study Notes — Exodus 6:26

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 12:51 And on that very day the LORD brought the Israelites out of the land of Egypt by their divisions.
2 Exodus 12:17 So you are to keep the Feast of Unleavened Bread, for on this very day I brought your divisions out of the land of Egypt. You must keep this day as a permanent statute for the generations to come.
3 Exodus 7:4 Pharaoh will not listen to you. Then I will lay My hand on Egypt, and by mighty acts of judgment I will bring the divisions of My people the Israelites out of the land of Egypt.
4 Exodus 6:13 Then the LORD spoke to Moses and Aaron and gave them a charge concerning both the Israelites and Pharaoh king of Egypt, to bring the Israelites out of the land of Egypt.
5 Numbers 33:1 These are the journeys of the Israelites when they came out of the land of Egypt by their divisions under the leadership of Moses and Aaron.
6 Exodus 32:1 Now when the people saw that Moses was delayed in coming down from the mountain, they gathered around Aaron and said, “Come, make us gods who will go before us. As for this Moses who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has happened to him!”
7 Exodus 32:11 But Moses sought the favor of the LORD his God, saying, “O LORD, why does Your anger burn against Your people, whom You brought out of the land of Egypt with great power and a mighty hand?
8 1 Chronicles 6:3 The children of Amram: Aaron, Moses, and Miriam. The sons of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
9 Genesis 2:1 Thus the heavens and the earth were completed in all their vast array.
10 Exodus 20:2 “I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

Exodus 6:26 Summary

This verse tells us that God spoke to Moses and Aaron, telling them to lead the Israelites out of Egypt, organizing them by their tribes and families. This was an important task, as seen in Exodus 18:21, where Moses' father-in-law Jethro advised him to appoint leaders over the people. God was preparing the Israelites to become a nation, and He chose Moses and Aaron to be their leaders, as seen in Exodus 4:14. By following God's instructions, Moses and Aaron were able to trust in His power and provision, just as we can trust in Him today, as promised in Deuteronomy 31:6.

Frequently Asked Questions

Who were the leaders God instructed to bring the Israelites out of Egypt?

According to Exodus 6:26, it was Aaron and Moses to whom the LORD said, 'Bring the Israelites out of the land of Egypt by their divisions.' This is further supported by Exodus 4:14, where God tells Moses that Aaron will be his spokesman.

What does it mean to bring the Israelites out 'by their divisions'?

Bringing the Israelites out 'by their divisions' refers to organizing them according to their tribes and families, as seen in Exodus 18:21 and Numbers 1:52-53, to facilitate a more orderly and efficient departure from Egypt.

Is this the first time God spoke to Moses about bringing the Israelites out of Egypt?

No, according to Exodus 3:10, God initially instructed Moses to bring the Israelites out of Egypt when He appeared to him in the burning bush, and this verse in Exodus 6:26 is a reiteration of that command.

How does this verse relate to the rest of the book of Exodus?

This verse is a pivotal point in the book of Exodus, as it sets the stage for the subsequent events, including the ten plagues and the eventual departure of the Israelites from Egypt, as described in Exodus 7-14, and ultimately, the giving of the law on Mount Sinai, as seen in Exodus 19-24.

Reflection Questions

  1. What does it mean to be part of a community that is called to follow God's instructions, just like the Israelites in this verse?
  2. How can I, like Moses and Aaron, be obedient to God's commands, even when they seem difficult or unclear?
  3. What are some 'divisions' or groups in my own life that God might be calling me to lead or serve, and how can I be faithful in those roles?
  4. In what ways can I trust God to guide and empower me, just as He did for Moses and Aaron, as I seek to follow His will for my life?

Gill's Exposition on Exodus 6:26

These are that Aaron and Moses,.... Aaron is set before Moses, because he was the eldest, and because he prophesied in Egypt before Moses, as Aben Ezra observes; though Moses was greater in dignity

Matthew Poole's Commentary on Exodus 6:26

i.e. According to their numerous families, which were equal to great armies, and which went out of Egypt like several armies in military order, and with great power. See ,51 13:18 14:8.

Trapp's Commentary on Exodus 6:26

Exodus 6:26 These [are] that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies. Ver. 26, 27. These are that Aaron and Moses: And again, These are that Moses and Aaron.] That famous couple. This is better than "This is that Dathan," and "This is that Ahaz." They are stigmatised with a mark of infamy: these are eternised for good, to all posterity.

Ellicott's Commentary on Exodus 6:26

(26) Their armies.—This expression is here used of the Israelites for the first time. It seems to refer to that organisation, of a quasi-military character, which was given to the people by the order of Moses during the long struggle with Pharaoh, and which enabled them at last to quit Egypt, not a disorderly mob, but “harnessed,” or “in military array” (Exodus 13:18). The expression is repeated in Exodus 7:4; Exodus 12:17; Exodus 12:51.

Adam Clarke's Commentary on Exodus 6:26

Verse 26. According to their armies.] צבאתם tsibotham, their battalions-regularly arranged troops. As God had these particularly under his care and direction, he had the name of יהוה צבאות Yehovah tsebaoth, Lord of hosts or armies. "The plain and disinterested manner," says Dr. Dodd, "in which Moses speaks here of his relations, and the impartiality wherewith he inserts in the list of them such as were afterwards severely punished by the Lord, are striking proofs of his modesty and sincerity. He inserts the genealogy of Reuben and Simeon, because they were of the same mother with Levi; and though he says nothing of himself, yet he relates particularly what concerns Aaron, Exodus 6:23, who married into an honourable family, the sister of a prince of the tribe of Judah."

Cambridge Bible on Exodus 6:26

14–27. Genealogies are frequent in P (Genesis 5, 11, Genesis 25:12-16, Genesis 46:8-27, &c.); and here, at his first mention of Moses and Aaron, he is careful to define their position among the descendants of Jacob: they belonged to the tribe of Levi, which claimed descent from Jacob’s third son, Levi, and the particulars about the descendants of the two elder sons, Reuben and Simeon (vv. 14b–15), are introduced merely for the purpose of leading up to Levi, about which tribe more circumstantial particulars are given (vv. 16–25). The particulars in vv. 14, 15, 16a are identical with those given in the list of Jacob’s descendants who came down into Egypt, Genesis 46:9-11.

Barnes' Notes on Exodus 6:26

This emphatic repetition shows the reason for inserting the genealogy.

Sermons on Exodus 6:26

SermonDescription
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 6:14-30 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher focuses on the story of Moses and his call to deliver the children of Israel from Egypt. Moses initially hesitates and makes excuses, questioning his o
G.W. North The Reluctant God - Part 3 by G.W. North In this sermon, the speaker reflects on the story of Moses and his initial reluctance to answer God's call. Despite Moses' objections, God became angry with him and Moses ultimatel
Sir Robert Anderson The Paschal Supper by Sir Robert Anderson Sir Robert Anderson preaches about the trustworthiness of Gospel narratives, emphasizing the importance of accuracy in details to maintain the credibility of the Bible. He delves i
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 7:2-9 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the story of Moses and Pharaoh in the book of Exodus. He compares Pharaoh to King Cole, who wanted to appear generous but was actually hard-h
David Wilkerson A Touch From God - Part 2 by David Wilkerson This sermon emphasizes the importance of responding to God's call to come up and come out, using Moses as an example of someone who drew near to God and pursued a life of prayer. I
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 32:15-25 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker discusses the story of Moses and the golden calf from the Bible. The people of Israel, feeling abandoned by Moses, turned to idol worship and created a
Carter Conlon Worship That Calls for a Sword by Carter Conlon In this sermon, the preacher discusses the story of Moses and the Israelites in Exodus 32. He emphasizes the importance of recognizing the sound of victory and the need to look wit

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate