Menu

Exodus 9:5

Exodus 9:5 in Multiple Translations

The LORD set a time, saying, “Tomorrow the LORD will do this in the land.”

And the LORD appointed a set time, saying, To morrow the LORD shall do this thing in the land.

And Jehovah appointed a set time, saying, To-morrow Jehovah shall do this thing in the land.

And the time was fixed by the Lord, and he said, Tomorrow the Lord will do this thing in the land.

The Lord has set a time, saying, Tomorrow this is what is going to happen here in the country.’”

And the Lord appointed a time, saying, To morowe the Lord shall finish this thing in this lande.

and Jehovah setteth an appointed time, saying, To-morrow doth Jehovah do this thing in the land.'

The LORD appointed a set time, saying, “Tomorrow the LORD shall do this thing in the land.”

And the LORD appointed a set time, saying, To-morrow the LORD will do this thing in the land.

And the Lord appointed a time, saying: Tomorrow will the Lord do this thing in the land.

Tell him that I have determined/decided that tomorrow is the day that I will do this in this land.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 9:5

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 9:5 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יָּ֥שֶׂם יְהוָ֖ה מוֹעֵ֣ד לֵ/אמֹ֑ר מָחָ֗ר יַעֲשֶׂ֧ה יְהוָ֛ה הַ/דָּבָ֥ר הַ/זֶּ֖ה בָּ/אָֽרֶץ
וַ/יָּ֥שֶׂם sûwm H7760 to set Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
מוֹעֵ֣ד môwʻêd H4150 meeting N-ms
לֵ/אמֹ֑ר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
מָחָ֗ר mâchâr H4279 tomorrow N-ms
יַעֲשֶׂ֧ה ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Imperf-3ms
יְהוָ֛ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
הַ/דָּבָ֥ר dâbâr H1697 Chronicles Art | N-ms
הַ/זֶּ֖ה zeh H2088 this Art | Pron
בָּ/אָֽרֶץ ʼerets H776 land Prep | N-cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 9:5

וַ/יָּ֥שֶׂם sûwm H7760 "to set" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to put or place something, and is used in many different ways in the Bible, such as to appoint or determine something. It is first used in Genesis to describe God's creation. In the KJV, it is translated as 'appoint' or 'set' in various contexts.
Definition: : make/establish 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set
Usage: Occurs in 550 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work. See also: Genesis 2:8; Leviticus 20:5; 1 Samuel 21:13.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
מוֹעֵ֣ד môwʻêd H4150 "meeting" N-ms
This Hebrew word refers to a meeting or appointed time, often for a sacred season or festival, like the tent of meeting in Exodus. It can also mean an assembly or congregation. In the Bible, it is used to describe the Israelites' gatherings and celebrations.
Definition: : meeting 1) appointed place, appointed time, meeting 1a) appointed time 1a1) appointed time (general) 1a2) sacred season, set feast, appointed season 1b) appointed meeting 1c) appointed place 1d) appointed sign or signal 1e) tent of meeting
Usage: Occurs in 213 OT verses. KJV: appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed). See also: Genesis 1:14; Numbers 4:31; Psalms 74:4.
לֵ/אמֹ֑ר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
מָחָ֗ר mâchâr H4279 "tomorrow" N-ms
This word means tomorrow or a future time. In the Bible, it is used to talk about what will happen next, like in Exodus 13:14 where it refers to the next day.
Definition: 1) tomorrow, in time to come, in the future 1a) tomorrow (as the day following the present day) 1b) in future time
Usage: Occurs in 52 OT verses. KJV: time to come, tomorrow. See also: Genesis 30:33; Judges 19:9; Proverbs 3:28.
יַעֲשֶׂ֧ה ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Imperf-3ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
יְהוָ֛ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
הַ/דָּבָ֥ר dâbâr H1697 "Chronicles" Art | N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
הַ/זֶּ֖ה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
בָּ/אָֽרֶץ ʼerets H776 "land" Prep | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.

Study Notes — Exodus 9:5

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 8:23 I will make a distinction between My people and your people. This sign will take place tomorrow.’”
2 Exodus 10:4 But if you refuse to let My people go, I will bring locusts into your territory tomorrow.
3 Jeremiah 28:16–17 Therefore this is what the LORD says: ‘I am about to remove you from the face of the earth. You will die this year because you have preached rebellion against the LORD.’” And in the seventh month of that very year, the prophet Hananiah died.
4 Job 24:1 “Why does the Almighty not reserve times for judgment? Why may those who know Him never see His days?
5 Numbers 16:5 Then he said to Korah and all his followers, “Tomorrow morning the LORD will reveal who belongs to Him and who is holy, and He will bring that person near to Himself. The one He chooses, He will bring near to Himself.
6 Exodus 9:18 Behold, at this time tomorrow I will rain down the worst hail that has ever fallen on Egypt, from the day it was founded until now.
7 Ecclesiastes 3:1–11 To everything there is a season, and a time for every purpose under heaven: a time to be born and a time to die, a time to plant and a time to uproot, a time to kill and a time to heal, a time to break down and a time to build, a time to weep and a time to laugh, a time to mourn and a time to dance, a time to cast away stones and a time to gather stones together, a time to embrace and a time to refrain from embracing, a time to search and a time to count as lost, a time to keep and a time to discard, a time to tear and a time to mend, a time to be silent and a time to speak, a time to love and a time to hate, a time for war and a time for peace. What does the worker gain from his toil? I have seen the burden that God has laid upon the sons of men to occupy them. He has made everything beautiful in its time. He has also set eternity in the hearts of men, yet they cannot fathom the work that God has done from beginning to end.
8 Matthew 27:63–64 “Sir,” they said, “we remember that while He was alive that deceiver said, ‘After three days I will rise again.’ So give the order that the tomb be secured until the third day. Otherwise, His disciples may come and steal Him away and tell the people He has risen from the dead. And this last deception would be worse than the first.”

Exodus 9:5 Summary

This verse, Exodus 9:5, means that God is in control of everything and has a plan for what will happen tomorrow. He is a God of precision and purpose, and we can trust that His timing is perfect, as seen in Psalm 31:15. Just like the Lord fulfilled His word in Exodus 9:5, we can trust that He will fulfill His promises in our lives, as expressed in Jeremiah 29:11. By trusting in God's timing and sovereignty, we can have peace and confidence, even in uncertain times, as stated in Philippians 4:6-7.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the Lord setting a time in Exodus 9:5?

The Lord setting a time in Exodus 9:5 emphasizes His sovereignty and control over the events that are about to unfold, as seen in Exodus 9:5, and is a reminder that He is a God of precision and purpose, as stated in Psalm 31:15.

How does this verse relate to the concept of God's timing?

This verse highlights the importance of trusting in God's timing, as expressed in Ecclesiastes 3:1, and recognizing that His ways are not our ways, as stated in Isaiah 55:8-9.

What can we learn from the Lord's statement 'Tomorrow the Lord will do this in the land'?

This statement teaches us about the certainty of God's promises and the importance of waiting on Him, as seen in Psalm 27:14, and trusting in His faithfulness, as expressed in Lamentations 3:22-23.

How does this verse demonstrate God's power and authority?

The Lord's ability to set a time and fulfill His word demonstrates His power and authority, as seen in Jeremiah 32:17, and reminds us that He is the all-powerful and all-knowing God, as stated in Psalm 115:3.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to trust in God's timing and wait on His promises?
  2. How can I apply the concept of God's sovereignty and control to my daily life, especially in times of uncertainty?
  3. What are some ways that I can demonstrate my trust in God's faithfulness and provision, just like the Israelites did in Exodus 9:5?
  4. How can I use this verse to encourage others who may be struggling with doubt or fear about the future?

Gill's Exposition on Exodus 9:5

And the Lord appointed a set time,.... For the coming of this plague, that it might plainly appear it came from him, and was not owing to any natural cause: saying, tomorrow the Lord shall do this

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 9:5

And the LORD shall sever between the cattle of Israel and the cattle of Egypt: and there shall nothing die of all that is the children's of Israel. No JFB commentary on these verses.

Ellicott's Commentary on Exodus 9:5

(5) The Lord appointed a set time.—As murrain is not uncommon in Egypt, especially in the Delta, and the coming affliction might therefore be ascribed by the Egyptians to natural causes, God took care to mark its miraculous character (1) by appointing a time; (2) by exempting the cattle of Israel; (3) by making the disease fatal to all the cattle of the Egyptians that were left “in the field.” Tomorrow.—The delay allowed any Egyptians who believed Moses to save their cattle by housing them.

Adam Clarke's Commentary on Exodus 9:5

Verse 5. To-morrow the Lord shall do this] By thus foretelling the evil, he showed his prescience and power; and from this both the Egyptians and Hebrews must see that the mortality that ensued was no casualty, but the effect of a predetermined purpose in the Divine justice.

Cambridge Bible on Exodus 9:5

5. To-morrow] cf. Exodus 8:23.

Sermons on Exodus 9:5

SermonDescription
C.H. Spurgeon The Resurrection Credible by C.H. Spurgeon In this sermon, the preacher emphasizes the incomprehensible nature of the word of God and the difficulty in fully understanding it. He argues that there are no perfect analogies i
F.B. Meyer Our Daily Homily - Exodus by F.B. Meyer F.B. Meyer emphasizes that the affliction of the Hebrews in Egypt led to their multiplication, illustrating that God's people often thrive under persecution. He draws parallels bet
Derek Melton Fallacious Fundamentalism by Derek Melton Derek Melton delivers a powerful sermon on the warning in Colossians 2:8, emphasizing the grave danger of being spoiled through worldly philosophies and deceit that lead believers
Samuel Davies This Very Year You Are Going to Die! by Samuel Davies Samuel Davies preaches a powerful sermon at Princeton College in 1761, warning the audience about the certainty and unpredictability of death. He emphasizes the need for serious re
Samuel Davies Rejection of Christ—a Common, and Most Unreasonable Iniquity by Samuel Davies Samuel Davies preaches about the common sin of rejecting Jesus Christ, emphasizing the unsuitable reception of Christ and the gospel, which often hides under a cloak of religion. H
Robert Hawker This Year You Shall Die by Robert Hawker Robert Hawker preaches a powerful sermon on the certainty of death, using Jeremiah 28:16 as a reminder that death is inevitable and could come at any time. He challenges the listen
Andrew Murray Cleansed by the Blood to Serve the Living God or Intercourse Through the Blood by Andrew Murray Andrew Murray emphasizes the transformative power of the blood of Christ, which not only sanctifies believers but also grants them the privilege of intimate fellowship with God. He

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate