Menu

Ezekiel 45:8

Ezekiel 45:8 in Multiple Translations

This land will be his possession in Israel. And My princes will no longer oppress My people, but will give the rest of the land to the house of Israel according to their tribes.

In the land shall be his possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and the rest of the land shall they give to the house of Israel according to their tribes.

In the land it shall be to him for a possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.

And this will be his heritage in Israel: and my rulers will no longer be cruel masters to my people; but they will give the land as a heritage to the children of Israel by their tribes.

This territory will be his to own in the country of Israel. My princes won't exploit my people anymore, and will make sure the people of Israel occupy the country according to their tribal allocations.

In this lande shalbe his possession in Israel: and my princes shall no more oppresse my people, and the rest of the land shall they giue to ye house of Israel, according to their tribes.

of the land there is to him for a possession in Israel, and My princes do not oppress any more My people, and the land they give to the house of Israel according to their tribes.

In the land it shall be to him for a possession in Israel. My princes shall no more oppress my people, but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.”

In the land shall be his possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and the rest of the land shall they give to the house of Israel according to their tribes.

He shall have a portion of the lead in Israel: and the princes shall no more rob my people: but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes:

That land will be the land in Israel that belongs to the king. So, because the kings will have their own land, they will no longer need to oppress my people and steal land from them. They will assign the remaining parts of the land to the people, giving a part to each tribe.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 45:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 45:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לָ/אָ֛רֶץ יִֽהְיֶה לּ֥/וֹ לַֽ/אֲחֻזָּ֖ה בְּ/יִשְׂרָאֵ֑ל וְ/לֹא יוֹנ֨וּ ע֤וֹד נְשִׂיאַ/י֙ אֶת עַמִּ֔/י וְ/הָ/אָ֛רֶץ יִתְּנ֥וּ לְ/בֵֽית יִשְׂרָאֵ֖ל לְ/שִׁבְטֵי/הֶֽם
לָ/אָ֛רֶץ ʼerets H776 land Prep | N-cs
יִֽהְיֶה hâyâh H1961 to be V-Qal-Imperf-3ms
לּ֥/וֹ Prep | Suff
לַֽ/אֲחֻזָּ֖ה ʼăchuzzâh H272 possession Prep | N-fs
בְּ/יִשְׂרָאֵ֑ל Yisrâʼêl H3478 Israel Prep | N-proper
וְ/לֹא lôʼ H3808 not Conj | Part
יוֹנ֨וּ yânâh H3238 to oppress V-Hiphil-Imperf-3mp
ע֤וֹד ʻôwd H5750 still Adv
נְשִׂיאַ/י֙ nâsîyʼ H5387 leader N-mp | Suff
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
עַמִּ֔/י ʻam H5971 Amaw N-ms | Suff
וְ/הָ/אָ֛רֶץ ʼerets H776 land Conj | Art | N-cs
יִתְּנ֥וּ nâthan H5414 to give V-Qal-Imperf-3mp
לְ/בֵֽית bayith H1004 place Prep | N-ms
יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
לְ/שִׁבְטֵי/הֶֽם shêbeṭ H7626 tribe Prep | N-mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 45:8

לָ/אָ֛רֶץ ʼerets H776 "land" Prep | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
יִֽהְיֶה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Imperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
לּ֥/וֹ "" Prep | Suff
לַֽ/אֲחֻזָּ֖ה ʼăchuzzâh H272 "possession" Prep | N-fs
In the Bible, this Hebrew word refers to something owned or possessed, often land inherited from family. It appears in various books, including Genesis and Leviticus. This concept of possession is important in biblical times.
Definition: 1) possession, property 1a) land 1b) possession by inheritance
Usage: Occurs in 58 OT verses. KJV: possession. See also: Genesis 17:8; Numbers 32:5; Psalms 2:8.
בְּ/יִשְׂרָאֵ֑ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" Prep | N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
וְ/לֹא lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יוֹנ֨וּ yânâh H3238 "to oppress" V-Hiphil-Imperf-3mp
To oppress or treat someone violently, often implying a sense of injustice or wrongdoing, as found in the KJV.
Definition: 1) to oppress, suppress, treat violently, maltreat, vex, do wrong 1a) (Qal) to oppress, suppress 1b) (Hiphil) to treat violently, maltreat
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence. See also: Exodus 22:20; Jeremiah 46:16; Psalms 74:8.
ע֤וֹד ʻôwd H5750 "still" Adv
The word 'still' means something continues or happens again, like in Genesis 29:26 and Isaiah 2:11. It can also mean 'more' or 'additionally'.
Definition: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides Aramaic equivalent: od (עוֹד "still" H5751)
Usage: Occurs in 459 OT verses. KJV: again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within). See also: Genesis 4:25; Judges 9:37; 2 Chronicles 32:16.
נְשִׂיאַ/י֙ nâsîyʼ H5387 "leader" N-mp | Suff
This word refers to a leader or a high-ranking official, like a king or a captain. It can also describe a rising mist, as seen in Isaiah 60:13. In the Bible, it often symbolizes power and authority.
Definition: one lifted up, chief, prince, captain, leader
Usage: Occurs in 120 OT verses. KJV: captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour. See also: Genesis 17:20; Numbers 34:26; Psalms 135:7.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עַמִּ֔/י ʻam H5971 "Amaw" N-ms | Suff
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
וְ/הָ/אָ֛רֶץ ʼerets H776 "land" Conj | Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
יִתְּנ֥וּ nâthan H5414 "to give" V-Qal-Imperf-3mp
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
לְ/בֵֽית bayith H1004 "place" Prep | N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
לְ/שִׁבְטֵי/הֶֽם shêbeṭ H7626 "tribe" Prep | N-mp | Suff
This word means a stick or staff, but also a clan or tribe, and can refer to a symbol of authority or a tool for punishing. It is used in the Bible to describe the rods used by shepherds or the scepters of kings.
Definition: : tribe 1) rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe 1a) rod, staff 1b) shaft (of spear, dart) 1c) club (of shepherd's implement) 1d) truncheon, sceptre (mark of authority) 1e) clan, tribe
Usage: Occurs in 178 OT verses. KJV: [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe. See also: Genesis 49:10; 2 Samuel 24:2; Psalms 2:9.

Study Notes — Ezekiel 45:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 11:3–5 And He will delight in the fear of the LORD. He will not judge by what His eyes see, and He will not decide by what His ears hear, but with righteousness He will judge the poor, and with equity He will decide for the lowly of the earth. He will strike the earth with the rod of His mouth and slay the wicked with the breath of His lips. Righteousness will be the belt around His hips, and faithfulness the sash around His waist.
2 Ezekiel 46:18 The prince must not take any of the inheritance of the people by evicting them from their property. He is to provide an inheritance for his sons from his own property, so that none of My people will be displaced from his property.’”
3 Ezekiel 22:27 Her officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives for dishonest gain.
4 Jeremiah 23:5 Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will raise up for David a righteous Branch, and He will reign wisely as King and will administer justice and righteousness in the land.
5 Joshua 11:23 So Joshua took the entire land, in keeping with all that the LORD had spoken to Moses. And Joshua gave it as an inheritance to Israel according to the allotments to their tribes. Then the land had rest from war.
6 Isaiah 60:17–18 Instead of bronze I will bring you gold; I will bring silver in place of iron, bronze instead of wood, and iron instead of stones. I will appoint peace as your governor and righteousness as your ruler. No longer will violence be heard in your land, nor ruin or destruction within your borders. But you will name your walls Salvation and your gates Praise.
7 Ezekiel 19:7 He broke down their strongholds and devastated their cities. The land and everything in it shuddered at the sound of his roaring.
8 Isaiah 32:1–2 Behold, a king will reign in righteousness, and princes will rule with justice. Each will be like a shelter from the wind, a refuge from the storm, like streams of water in a dry land, like the shadow of a great rock in an arid land.
9 Jeremiah 22:17 “But your eyes and heart are set on nothing except your own dishonest gain, on shedding innocent blood, on practicing extortion and oppression.”
10 Zephaniah 3:13 The remnant of Israel will no longer do wrong or speak lies, nor will a deceitful tongue be found in their mouths. But they will feed and lie down, with no one to make them tremble.”

Ezekiel 45:8 Summary

[This verse, Ezekiel 45:8, is a promise from God that He will give the land of Israel to His people, and that those in charge will no longer take advantage of them, but instead will treat them fairly and justly, as seen in Micah 4:4. It's a reminder that God is a God of justice and fairness, and He wants us to live in a way that reflects those values, as stated in Proverbs 21:3. As we read this verse, we can ask ourselves how we can promote justice and fairness in our own lives, and how we can trust in God's promise to provide for us, as seen in Philippians 4:19.]

Frequently Asked Questions

What does it mean that the land will be the prince's possession in Israel?

This means that the prince will have a designated area of land in Israel, as described in Ezekiel 45:7, and he will be responsible for governing it in a way that is just and fair, as seen in Ezekiel 45:9-10, and in accordance with God's laws, as stated in Leviticus 25:23.

Will the princes of Israel always oppress God's people?

No, according to Ezekiel 45:8, God says that His princes will no longer oppress His people, but instead will give the rest of the land to the house of Israel according to their tribes, which is a promise of restoration and justice, as seen in Isaiah 60:17-18.

How does this verse relate to the concept of God's people being dispossessed?

This verse is a promise that God's people will no longer be dispossessed, but instead will be given the rest of the land according to their tribes, as stated in Ezekiel 45:8, which is a fulfillment of God's promise to Abraham in Genesis 12:7 and reiterated in Ezekiel 36:12.

What is the significance of the phrase 'according to their tribes'?

The phrase 'according to their tribes' refers to the way the land of Israel was divided among the twelve tribes of Israel, as described in Joshua 13-19, and it signifies that God is restoring His people to their rightful inheritance, as promised in Jeremiah 31:8-9.

Reflection Questions

  1. What does it mean for me to trust in God's promise of restoration and justice in my own life?
  2. How can I, like the princes of Israel, ensure that I am not oppressing or taking advantage of others, but instead promoting justice and fairness?
  3. What are some ways that I can, like God, give generously to others and provide for their needs, as seen in Ezekiel 45:8?
  4. How can I apply the principle of giving the 'rest of the land' to others, and what does that look like in my daily life?

Gill's Exposition on Ezekiel 45:8

In the land shall be his possession in Israel,.... Or, "as for the land, it shall be his for a possession in Israel" (a); the people of the land shall be a people for possession, as in 1 Peter 2:9 or

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 45:8

In the land shall be his possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and the rest of the land shall they give to the house of Israel according to their tribes. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 45:8

In the land; either in that portion of land set out for him, or, as it is added, in Israel, i.e. in the land of Israel. My princes; who own my favour in their advancement, and my law in their government. All princes are in some sort God’ s princes, but all do not regard God as sovereign Lord of them and their people; but God did raise up such at the return out of Babylon, who were and did recognise themselves God’ s princes. Shall no more oppress: both Ezekiel and other prophets did reprove the injustices, cruelties, and oppressive methods of the kings of Israel, and yet they took not off the yoke; but it shall be better after the days of Babylonish captivity are ended. The rest; after God had his portion, which was that the priests and Levites had, after the city and the prince have theirs, the remainder is to be given to the people. They; the persons that are officers appointed to divide the land. The house of Israel; two tribes and ten tribes. According to their tribes, to the number of the tribes, and their right; we must be restored to them, or they compensated with an equal value.

Trapp's Commentary on Ezekiel 45:8

Ezekiel 45:8 In the land shall be his possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and [the rest of] the land shall they give to the house of Israel according to their tribes.Ver. 8. And my princes shall no more oppress my people.] As Samuel foretold they would do, and accordingly they did. But in the Christian commonwealth it should be better, as indeed it was in the days of Constantine the Great, Valentinian, and Theodosius, - which three godly emperors called themselves the vassals of Christ, - and is now, blessed be God, among us at this day.

Ellicott's Commentary on Ezekiel 45:8

(8) My princes shall no more oppress.—The use of the plural does not imply that more than one prince should reign at a time, nor is it intended to include the family of the prince; but as everything in the future is described in terms of the past, so the royal authority is conceived of as vested in a succession of rulers, although we have been already told that there shall be but one king over them for ever (Ezekiel 34:23-24; Ezekiel 37:24-25). The declaration that the “princes shall no more oppress my people” follows naturally on the assignment of this portion. Former kings of Israel had no domain given them, and this had tempted them to acquire private property by violence and extortion. The people had been forewarned of this (1 Samuel 8:14), had often experienced it in their history, and had heard the rebukes of their prophets on account of it (e.g., Jeremiah 22:13-19).

Adam Clarke's Commentary on Ezekiel 45:8

Verse 8. My princes shall no more oppress my people] By exorbitant taxes to maintain profligate courts, or subsidize other powers to help to keep up a system of tyranny in the earth. The former princes even robbed the temple of God to give subsidies to other states.

Cambridge Bible on Ezekiel 45:8

8. In the land … possession] In the land it shall be to him for a possession, lit. in respect of the land. Others: for a domain it shall be …, for a possession. The art. must then be omitted, and the use of “land” in this sense is unnatural. my princes] The language my is unusual. In Ezekiel 45:9, “princes of Israel,” and so LXX. here. It is possible that Israel was represented in MS. merely by the initial letter, which is the same as the last letter of “princes” (cons.), and that one of the letters fell out. the rest of the land] Read: oppress my people, but shall give the land to the house. On the oppressions of the princes, cf. Ezekiel 22:25; Jeremiah 22:17.

Whedon's Commentary on Ezekiel 45:8

1-8. Having given directions as to what the temple ministers should eat, the prophet now specifically states what portion of land shall be theirs, and also what portions shall be for the prince and the city (Ezekiel 45:7).

Sermons on Ezekiel 45:8

SermonDescription
Zac Poonen (The Tongue of a Disciple) the Way Jesus Used His Tongue by Zac Poonen In this sermon, the speaker discusses the importance of having a spirit-controlled tongue, using Jesus as the perfect example. He refers to Isaiah 11:3, which describes Jesus delig
Bob Phillips Blood Covenant - Part 11 by Bob Phillips In this sermon, the speaker focuses on the importance of following God's commandments and living a holy life. They emphasize that God's will for believers is their sanctification,
Zac Poonen All That Jesus Taught Bible Study - Part 25 by Zac Poonen This sermon delves into the importance of refraining from judging others, emphasizing the need to focus on self-reflection and righteous judgment within our spheres of responsibili
Zac Poonen Two Types of Fear by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of the fear of God, contrasting it with earthly fears and the need to maintain a healthy fear of God in our lives. It highlights biblical exam
Zac Poonen (The Full Gospel) 23. the Secret of Discernment by Zac Poonen Zac Poonen emphasizes the importance of discernment in recognizing truth, as illustrated by the thief on the cross who, despite his criminal background, discerned Jesus' innocence
Jonathan Edwards That the Outward Manifestations of Them, and the Relation Persons Give of Them, Are Very Affecting and Pleasing to the Godly, Is No Sign by Jonathan Edwards Jonathan Edwards preaches about the uncertainty of judging others' religious affections solely based on outward manifestations, emphasizing that true saints cannot discern the hear
Zac Poonen Don’t Let Men Move You. Let God Alone Move You by Zac Poonen Zac Poonen emphasizes the importance of being led by God rather than by the opinions of men, using Abraham's journey as a key example. He illustrates how Abraham's obedience to God

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate