Menu

Isaiah 10:26

Isaiah 10:26 in Multiple Translations

And the LORD of Hosts will brandish a whip against them, as when He struck Midian at the rock of Oreb. He will raise His staff over the sea, as He did in Egypt.

And the LORD of hosts shall stir up a scourge for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and as his rod was upon the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt.

And Jehovah of hosts will stir up against him a scourge, as in the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and his rod will be over the sea, and he will lift it up after the manner of Egypt.

And the Lord of armies will be shaking a whip against him, as when he overcame Midian at the rock of Oreb: and his rod will be lifted up against them as it was against the Egyptians.

The Lord Almighty will lash them with a whip, just as he did when he attacked the Midianites at the rock of Oreb. He will hold up his rod over the sea, just as he did in Egypt.

And ye Lord of hostes shall raise vp a scourge for him, according to the plague of Midian in the rocke Oreb: and as his staffe was vpon the Sea, so he will lift it vp after the maner of Egypt.

And awaking for him is Jehovah of Hosts, A scourge like the smiting of Midian at the rock Oreb, And his rod [is] over the sea, And he hath lifted it in the way of Egypt.

The LORD of Armies will stir up a scourge against him, as in the slaughter of Midian at the rock of Oreb. His rod will be over the sea, and he will lift it up like he did against Egypt.

And the LORD of hosts will raise up a scourge for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and as his rod was upon the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt.

And the Lord of hosts shall raise up a scourge against him, according to the slaughter of Madian in the rock of Oreb, and his rod over the sea, and he shall lift it up in the way of Egypt.

The Commander of the armies of angels will whip them. He will do to them like he did when he helped Gideon and his 300 soldiers to defeat the army of the Midian people-group, and like he did when he showed his mighty power [MTY] by causing the army of Egypt to drown in the Red Sea.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 10:26

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 10:26 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/עוֹרֵ֨ר עָלָ֜י/ו יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ שׁ֔וֹט כְּ/מַכַּ֥ת מִדְיָ֖ן בְּ/צ֣וּר עוֹרֵ֑ב וּ/מַטֵּ֨/הוּ֙ עַל הַ/יָּ֔ם וּ/נְשָׂא֖/וֹ בְּ/דֶ֥רֶךְ מִצְרָֽיִם
וְ/עוֹרֵ֨ר ʻûwr H5782 to rouse Conj | V-o-3ms
עָלָ֜י/ו ʻal H5921 upon Prep | Suff
יְהוָ֤ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
צְבָאוֹת֙ tsâbâʼ H6635 army N-cp
שׁ֔וֹט shôwṭ H7752 whip N-ms
כְּ/מַכַּ֥ת makkâh H4347 wound Prep | N-fs
מִדְיָ֖ן Midyân H4080 Midian N-proper
בְּ/צ֣וּר tsûwr H6697 rock Prep | N-ms
עוֹרֵ֑ב ʻÔrêb H6159 Oreb N-proper
וּ/מַטֵּ֨/הוּ֙ maṭṭeh H4294 tribe Conj | N-ms | Suff
עַל ʻal H5921 upon Prep
הַ/יָּ֔ם yâm H3220 West Art | N-ms
וּ/נְשָׂא֖/וֹ nâsâʼ H5375 to lift Conj | V-Qal-3ms | Suff
בְּ/דֶ֥רֶךְ derek H1870 way Prep | N-cs
מִצְרָֽיִם Mitsrayim H4714 Egypt N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 10:26

וְ/עוֹרֵ֨ר ʻûwr H5782 "to rouse" Conj | V-o-3ms
To rouse means to wake up or stir someone into action. It can also mean to be excited or triumphant, and is used in the Bible to describe God stirring up his people. This word is about being awakened or energized.
Definition: 1) to rouse oneself, awake, awaken, incite 1a) (Qal) to rouse oneself, awake 1b) (Niphal) to be roused 1c) (Polel) to stir up, rouse, incite 1d) (Hithpolel) to be excited, be triumphant 1e) (Hiphil) 1e1) to rouse, stir up 1e2) to act in an aroused manner, awake
Usage: Occurs in 65 OT verses. KJV: (a-) wake(-n, up), lift up (self), [idiom] master, raise (up), stir up (self). See also: Deuteronomy 32:11; Isaiah 10:26; Psalms 7:7.
עָלָ֜י/ו ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
יְהוָ֤ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
צְבָאוֹת֙ tsâbâʼ H6635 "army" N-cp
This Hebrew word means a large group of people or things, often referring to an army or a campaign, and is also used to describe the Lord's hosts. It appears in the Bible as a name for God, emphasizing His power and authority. In the KJV, it's translated as 'host' or 'army'.
Definition: : army 1) that which goes forth, army, war, warfare, host 1a) army, host 1a1) host (of organised army) 1a2) host (of angels) 1a3) of sun, moon, and stars 1a4) of whole creation 1b) war, warfare, service, go out to war 1c) service
Usage: Occurs in 463 OT verses. KJV: appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare). See also: Genesis 2:1; 1 Samuel 17:55; Psalms 24:10.
שׁ֔וֹט shôwṭ H7752 "whip" N-ms
This word refers to a whip or scourge, used for punishment or chastisement, as seen in the book of Isaiah. It symbolizes correction or judgment.
Definition: 1) scourge, whip 1a) scourge (for chastisement) 1a1) of national judgment (fig) 1b) whip (for horse)
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: scourge, whip. See also: 1 Kings 12:11; Job 9:23; Proverbs 26:3.
כְּ/מַכַּ֥ת makkâh H4347 "wound" Prep | N-fs
A wound or blow, also referring to carnage, pestilence, or defeat. It can describe physical harm, like a beating, or widespread suffering, like a plague.
Definition: 1) blow, wound, slaughter 1a) blow, stripe 1b) beating, scourging 1c) wound 1d) slaughter 1e) defeat, conquest 1f) plague
Usage: Occurs in 46 OT verses. KJV: beaten, blow, plague, slaughter, smote, [idiom] sore, stripe, stroke, wound(-ed). See also: Leviticus 26:21; 2 Chronicles 22:6; Psalms 64:8.
מִדְיָ֖ן Midyân H4080 "Midian" N-proper
Refers to Midian, a son of Abraham, his country, and descendants, known for being a tribe that lived in the desert north of the Arabian peninsula.
Definition: § Midian or Midianite = "strife" the tribe descended from Midian inhabitant of the territory of the tribe descended from Midian; located principally in the desert north of the Arabian peninsula; land to which Moses went when he fled from Pharaoh
Usage: Occurs in 55 OT verses. KJV: Midian, Midianite. See also: Genesis 25:2; Judges 7:1; Psalms 83:10.
בְּ/צ֣וּר tsûwr H6697 "rock" Prep | N-ms
A rock or boulder, often used to describe God as a refuge, like in Psalm 18:2.
Definition: 1) rock, cliff 1a) rocky wall, cliff 1b) rock (with flat surface) 1c) block of stone, boulder 1d) rock (specific) 1e) rock (of God) 1f) rock (of heathen gods) n pr dei 1g) Rock Aramaic equivalent: tur (טוּר "mountain" H2906)
Usage: Occurs in 74 OT verses. KJV: edge, [idiom] (mighty) God (one), rock, [idiom] sharp, stone, [idiom] strength, [idiom] strong. See also H1049 (בֵּית צוּר). See also: Exodus 17:6; Psalms 28:1; Psalms 18:3.
עוֹרֵ֑ב ʻÔrêb H6159 "Oreb" N-proper
Oreb was a Midianite leader defeated by Gideon in Judges 7:25, and his name means raven. A rock near the Jordan River is also named Oreb, where he and his army fell.
Definition: A man living before Israel's Monarchy, first mentioned at Jdg.7.25 § Oreb = "raven" 1) one of the chieftains of the Midianite army defeated by Gideon 2) a rock east of the Jordan where Oreb and part of his army fell to the Ephraimites
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: Oreb. See also: Judges 7:25; Psalms 83:12; Isaiah 10:26.
וּ/מַטֵּ֨/הוּ֙ maṭṭeh H4294 "tribe" Conj | N-ms | Suff
In the Bible, this word can mean a tribe, like the 12 tribes of Israel, or a staff, like the one Moses used to lead his people in Exodus 4:2.
Definition: : tribe 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally)
Usage: Occurs in 205 OT verses. KJV: rod, staff, tribe. See also: Genesis 38:18; Numbers 34:19; Psalms 105:16.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הַ/יָּ֔ם yâm H3220 "West" Art | N-ms
Refers to a large body of water like the Mediterranean Sea or a sea in general, sometimes specifically the west or seaward direction.
Definition: This name means sea, seaward, westward Another name of eph.ron (עֶפְרוֹן "(Mount )Ephron" H6085H)
Usage: Occurs in 339 OT verses. KJV: sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward). See also: Genesis 1:10; Joshua 17:10; Psalms 8:9.
וּ/נְשָׂא֖/וֹ nâsâʼ H5375 "to lift" Conj | V-Qal-3ms | Suff
In the Bible, this Hebrew word means to lift or raise something, and it's used in many ways, like lifting a burden or raising someone's status. It appears in books like Genesis and Isaiah, often talking about God lifting people up. It's about supporting or carrying something or someone.
Definition: : raise/take_up 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought
Usage: Occurs in 609 OT verses. KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield. See also: Genesis 4:13; Numbers 4:2; 1 Samuel 14:3.
בְּ/דֶ֥רֶךְ derek H1870 "way" Prep | N-cs
Derek refers to a road or path, and can also mean a way of life or manner of action. It is often used to describe a journey or direction, and can be used figuratively to describe a person's character or moral path.
Definition: : road/route 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.)
Usage: Occurs in 626 OT verses. KJV: along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever). See also: Genesis 3:24; Deuteronomy 28:29; 1 Kings 15:34.
מִצְרָֽיִם Mitsrayim H4714 "Egypt" N-proper
This word means Egypt, a country in northeastern Africa, and is used in the Bible to describe the land and its people. It appears in books like Genesis and Isaiah, often referring to the Nile River and the Egyptians. Egypt is an important setting for many biblical events.
Definition: § Egypt = "land of the Copts" a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows Egyptians = "double straits" adj 2) the inhabitants or natives of Egypt
Usage: Occurs in 569 OT verses. KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim. See also: Genesis 10:6; Exodus 6:13; Exodus 34:18.

Study Notes — Isaiah 10:26

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 9:4 For as in the day of Midian You have shattered the yoke of their burden, the bar across their shoulders, and the rod of their oppressor.
2 Judges 7:25 They also captured Oreb and Zeeb, the two princes of Midian; and they killed Oreb at the rock of Oreb and Zeeb at the winepress of Zeeb. So they pursued the Midianites and brought the heads of Oreb and Zeeb to Gideon on the other side of the Jordan.
3 2 Kings 19:35 And that very night the angel of the LORD went out and struck down 185,000 men in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning, there were all the dead bodies!
4 Exodus 14:16 And as for you, lift up your staff and stretch out your hand over the sea and divide it, so that the Israelites can go through the sea on dry ground.
5 Psalms 106:10–11 He saved them from the hand that hated them; He redeemed them from the hand of the enemy. The waters covered their foes; not one of them remained.
6 Exodus 14:25–27 He caused their chariot wheels to wobble, so that they had difficulty driving. “Let us flee from the Israelites,” said the Egyptians, “for the LORD is fighting for them against Egypt!” Then the LORD said to Moses, “Stretch out your hand over the sea, so that the waters may flow back over the Egyptians and their chariots and horsemen.” So Moses stretched out his hand over the sea, and at daybreak the sea returned to its normal state. As the Egyptians were retreating, the LORD swept them into the sea.
7 Revelation 11:18 The nations were enraged, and Your wrath has come. The time has come to judge the dead and to reward Your servants the prophets, as well as the saints and those who fear Your name, both small and great— and to destroy those who destroy the earth.”
8 Isaiah 51:9–10 Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD. Wake up as in days past, as in generations of old. Was it not You who cut Rahab to pieces, who pierced through the dragon? Was it not You who dried up the sea, the waters of the great deep, who made a road in the depths of the sea for the redeemed to cross over?
9 Psalms 83:11 Make their nobles like Oreb and Zeeb, and all their princes like Zebah and Zalmunna,
10 Isaiah 37:36–38 Then the angel of the LORD went out and struck down 185,000 men in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning, there were all the dead bodies! So Sennacherib king of Assyria broke camp and withdrew. He returned to Nineveh and stayed there. One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer put him to the sword and escaped to the land of Ararat. And his son Esar-haddon reigned in his place.

Isaiah 10:26 Summary

[This verse, Isaiah 10:26, tells us that God will use His power to defend His people against their enemies, just like He did in the past when He parted the Red Sea in Exodus 14:13-31 and defeated the Midianites in Judges 7:25. He will use His staff, or His authority, to deliver them from harm. This is a promise that God will take care of His people and protect them from those who seek to hurt them, as seen in Psalm 23:4. We can trust in God's power and love for us, and know that He will always be with us, as promised in Matthew 28:20.]

Frequently Asked Questions

What does it mean for the Lord of Hosts to brandish a whip against them?

This phrase is a metaphor for God's judgment and discipline, as seen in Isaiah 10:26, where He strikes down the enemies of His people, much like He did with Midian at the rock of Oreb, as recorded in Judges 7:25.

How does the staff over the sea relate to Egypt?

The staff over the sea is a reference to the parting of the Red Sea in Exodus 14:13-31, where God miraculously delivered the Israelites from the Egyptian army, demonstrating His power and authority over all creation.

What is the significance of the rock of Oreb in this context?

The rock of Oreb is the location where Gideon and his men defeated the Midianites, as told in Judges 7:25, and it serves as an example of God's power and deliverance in Isaiah 10:26, reassuring the people of Zion that God will also deliver them from their enemies.

How does this verse relate to God's people today?

This verse reminds us that God is still the Lord of Hosts, who will defend and deliver His people from their enemies, just as He did in the past, as seen in Psalm 121:1-8, where we are encouraged to trust in God's protection and care.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I have seen God's power and deliverance in my own life, and how can I trust Him more fully in times of uncertainty?
  2. How does the image of God brandishing a whip against His enemies challenge or comfort me, and what does it reveal about His character?
  3. In what ways am I currently facing enemies or challenges, and how can I apply the promises of Isaiah 10:26 to my situation, trusting in God's power and deliverance?
  4. What are some areas where I need to trust God more fully, and how can I cultivate a deeper sense of faith and dependence on Him, as encouraged in Proverbs 3:5-6?

Gill's Exposition on Isaiah 10:26

And the Lord of hosts shall stir up a scourge for him,.... The Assyrian monarch; this scourge stirred up or awakened by the Lord, with which that monarch was severely scourged, is no other than the

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 10:26

And the LORD of hosts shall stir up a scourge for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and as his rod was upon the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt.

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 10:26

Shall stir up a scourge; shall send a destroying angel, . According to the slaughter of Midian; whom God slew suddenly, and unexpectedly, and in the night, as he did the Assyrians. At the rock of Oreb; upon which one of their chief princes was slain, and nigh unto which the Midianites were destroyed. Was upon the sea, to smite and divide it, and so to make way both for thy deliverance, and for the destruction of the Egyptians. After the manner of Egypt; as he did in Egypt, to bring his plagues upon that land and people.

Trapp's Commentary on Isaiah 10:26

Isaiah 10:26 And the LORD of hosts shall stir up a scourge for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and [as] his rod [was] upon the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt.Ver. 26. And the Lord of hosts shall stir up a scourge for him.] Far worse than that rod. This scourge was that angel that slew so many Assyrians in a night, according to that "slaughter of Midian." At the rock of Oreb.] Where Oreb was slain, like as was Sennacherib after this, in his temple at Nineveh. And as his rod was upon the sea.] As Moses by his rod or staff held over the Red Sea made way for Israel, but brought destruction on the Egyptians.

Ellicott's Commentary on Isaiah 10:26

(26) According to the slaughter of Midian.—The historical associations of Isa 9:4 are still in the prophet’s mind. In the history of Judges (Judges 7:25), Oreb and Zeeb are the names at once of the Midianite chiefs and of the places where they were slain. As his rod was upon the sea.—The italics spoil the sense. Better, His rod upon the sea . . . He shall lift it up after the manner of Egypt. The ambiguous formula which had been taken as primarily of evil boding in Isaiah 10:24, is repeated as an augury of good. There was another rod prominent in that Egyptian history besides that of the oppressor, and that rod had been wielded by the deliverer.

Adam Clarke's Commentary on Isaiah 10:26

Verse 26. And as his rod was upon the sea - "And like his rod which he lifted up over the sea"] The Jewish interpreters suppose here an ellipsis of כ ke, the particle of similitude, before מטהו mattehu, to be supplied from the line above; so that here are two similitudes, one comparing the destruction of the Assyrians to the slaughter of the Midianites at the rock of Oreb; the other to that of the Egyptians at the Red Sea. Aben Ezra, Kimchi, Sal. ben Melec.

Barnes' Notes on Isaiah 10:26

And the Lord of hosts shall stir up - Or shall raise up that which shall rove as a scourge to him. A scourge for him - That is, that which shall punish him. The scourge, or rod, is used to denote severe punishment of any kind.

Whedon's Commentary on Isaiah 10:26

26. The Lord shall stir up a scourge — When that “scourge” comes it shall be sudden, like that of the Midianites by Gideon, and like that of Pharaoh in the Red Sea.

Sermons on Isaiah 10:26

SermonDescription
David Wilkerson A Letter From the Devil by David Wilkerson In this sermon, the preacher shares a personal story about his father's struggles and how the devil tried to tempt him with thoughts of financial success. The preacher emphasizes t
Dan Biser The Seven Levels of Judgment - Part 7 by Dan Biser This sermon delves into the seven levels of judgment found in the Bible, highlighting instances where God's wrath was poured out on individuals, cities, and nations due to disobedi
Bill Barratt Hezekiah's Prayer by Bill Barratt In this sermon, the preacher emphasizes the importance of seeking God's guidance and protection in the face of attacks from the enemy. He warns against believing the lies of the de
David Wilkerson The Lies of the Enemy by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes the deceptive lies of the enemy during trials, illustrating how Satan attempts to instill fear and doubt in our hearts, as seen in the story of Hezekiah.
Charles E. Cowman Step Out Boldly by Charles E. Cowman Charles E. Cowman preaches about the concept of faith as a bridge that is built by God under the feet of those who trust in Him. He emphasizes the importance of moving forward in f
Seth Rees God's Choice of Instruments (I. Cor. I. 27, 28) by Seth Rees Seth Rees preaches about how God chooses the foolish, weak, despised, base, and things that are not to confound the wise and mighty. He emphasizes the importance of being willing t
George Fox Epistle 230 by George Fox George Fox emphasizes the importance of standing still to hear God's voice and choosing to sit at Jesus' feet, highlighting that true faith and service to God come from believing i

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate