Menu

Isaiah 30:1

Isaiah 30:1 in Multiple Translations

“Woe to the rebellious children,” declares the LORD, “to those who carry out a plan that is not Mine, who form an alliance, but against My will, heaping up sin upon sin.

Woe to the rebellious children, saith the LORD, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin:

Woe to the rebellious children, saith Jehovah, that take counsel, but not of me; and that make a league, but not of my Spirit, that they may add sin to sin,

Ho! uncontrolled children, says the Lord, who give effect to a purpose which is not mine, and who make an agreement, but not by my spirit, increasing their sin:

Tragedy is coming to my defiant children, declares the Lord. You make plans that don't come from me; you make alliances against my wishes, adding sin to sin.

Wo to the rebellious children, sayth the Lord, that take counsell, but not of me, and couer with a couering, but not by my spirit, that they may lay sinne vpon sinne:

Woe [to] apostate sons, The affirmation of Jehovah! To do counsel, and not from Me, And to spread out a covering, and not of My spirit, So as to add sin to sin.

“Woe to the rebellious children”, says the LORD, “who take counsel, but not from me; and who make an alliance, but not with my Spirit, that they may add sin to sin;

Woe to the rebellious children, saith the LORD, that take counsel, but not from me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin:

Woe to you, apostate children, saith the Lord, that you would take counsel, and not of me: and would begin a web, and not by my spirit, that you might add sin upon sin:

Yahweh says, “Terrible things will happen to you, my people who rebel against me. You make plans, but what you plan is not what I want. You have made an alliance with the rulers of Egypt, but you did not ask my Spirit if that was what you should do. By doing that, you have increased the number of your sins.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 30:1

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 30:1 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB ה֣וֹי בָּנִ֤ים סֽוֹרְרִים֙ נְאֻם יְהוָ֔ה לַ/עֲשׂ֤וֹת עֵצָה֙ וְ/לֹ֣א מִ/נִּ֔י וְ/לִ/נְסֹ֥ךְ מַסֵּכָ֖ה וְ/לֹ֣א רוּחִ֑/י לְמַ֛עַן סְפ֥וֹת חַטָּ֖את עַל חַטָּֽאת
ה֣וֹי hôwy H1945 woe! Part
בָּנִ֤ים bên H1121 son N-mp
סֽוֹרְרִים֙ çârar H5637 to rebel V-Qal
נְאֻם nᵉʼum H5002 utterance N-ms
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
לַ/עֲשׂ֤וֹת ʻâsâh H6213 to make Prep | V-Qal-Inf-a
עֵצָה֙ ʻêtsâh H6098 counsel N-fs
וְ/לֹ֣א lôʼ H3808 not Conj | Part
מִ/נִּ֔י min H4480 from Prep | Suff
וְ/לִ/נְסֹ֥ךְ nâçak H5258 to pour Conj | Prep | V-Qal-Inf-a
מַסֵּכָ֖ה maççêkâh H4541 liquid N-fs
וְ/לֹ֣א lôʼ H3808 not Conj | Part
רוּחִ֑/י rûwach H7307 spirit N-cs | Suff
לְמַ֛עַן maʻan H4616 because Prep
סְפ֥וֹת çâphâh H5595 to snatch V-Qal-Inf-a
חַטָּ֖את chaṭṭâʼâh H2403 sin N-fs
עַל ʻal H5921 upon Prep
חַטָּֽאת chaṭṭâʼâh H2403 sin N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 30:1

ה֣וֹי hôwy H1945 "woe!" Part
Hoy is an expression of sadness or pain, like saying oh or woe. It's used to show strong emotions, and is often translated as alas or woe in the KJV Bible. This word conveys a sense of lament or regret.
Definition: ah!, alas!, ha!, ho!, O!, woe!
Usage: Occurs in 47 OT verses. KJV: ah, alas, ho, O, woe. See also: 1 Kings 13:30; Jeremiah 22:18; Isaiah 1:4.
בָּנִ֤ים bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
סֽוֹרְרִים֙ çârar H5637 "to rebel" V-Qal
This Hebrew word means to rebel or turn away, often used to describe someone being stubborn or disobedient, as seen in its use in various KJV translations.
Definition: 1) to rebel, be stubborn, be rebellious, be refractory 1a) (Qal) 1a1) to be stubborn 1a2) stubborn, rebel (subst)
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: [idiom] away, backsliding, rebellious, revolter(-ing), slide back, stubborn, withdrew. See also: Deuteronomy 21:18; Isaiah 1:23; Psalms 66:7.
נְאֻם nᵉʼum H5002 "utterance" N-ms
This word refers to an utterance or declaration from God, often through a prophet. It is used in the Bible to describe a revelation or message from God, like in Exodus or Numbers.
Definition: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)
Usage: Occurs in 358 OT verses. KJV: (hath) said, saith. See also: Genesis 22:16; Jeremiah 22:16; Psalms 36:2.
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
לַ/עֲשׂ֤וֹת ʻâsâh H6213 "to make" Prep | V-Qal-Inf-a
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
עֵצָה֙ ʻêtsâh H6098 "counsel" N-fs
This Hebrew word means counsel or advice, implying a plan or purpose. It is used in the Bible when describing wise decision-making.
Definition: counsel, advice, purpose
Usage: Occurs in 85 OT verses. KJV: advice, advisement, counsel(l-(or)), purpose. See also: Deuteronomy 32:28; Psalms 107:11; Psalms 1:1.
וְ/לֹ֣א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
מִ/נִּ֔י min H4480 "from" Prep | Suff
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
וְ/לִ/נְסֹ֥ךְ nâçak H5258 "to pour" Conj | Prep | V-Qal-Inf-a
In the Bible, this Hebrew word means to pour out or install, often used for setting up a king or offering a sacrifice. It appears in Exodus and Numbers, describing rituals and ceremonies. The word is also used for melting metal.
Definition: 1) to pour out, pour, offer, cast 1a) (Qal) 1a1) to pour out 1a2) to cast metal images 1a3) to anoint (a king) 1b) (Niphal) to be anointed 1c) (Piel) to pour out (as a libation) 1d) (Hiphil) to pour out libations 1e) (Hophal) to be poured out Aramaic equivalent: ne.sakh (נְסַךְ "to pour" H5260)
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: cover, melt, offer, (cause to) pour (out), set (up). See also: Genesis 35:14; Isaiah 30:1; Psalms 2:6.
מַסֵּכָ֖ה maççêkâh H4541 "liquid" N-fs
This term can mean a veil or covering, but also a cast metal image or a woven fabric, like a web or coverlet.
Definition: 1) a pouring, libation, molten metal, cast image, drink offering 1a) libation (with covenant sacrifice) 1b) molten metal, molten image, molten gods
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: covering, molten (image), vail. See also: Exodus 32:4; 2 Kings 17:16; Psalms 106:19.
וְ/לֹ֣א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
רוּחִ֑/י rûwach H7307 "spirit" N-cs | Suff
In the Bible, this word for spirit refers to the breath of life, the wind, or a person's mind and emotions, as seen in the book of Ezekiel.
Definition: : spirit 1) wind, breath, mind, spirit 1a) breath 1b) wind 1b1) of heaven 1b2) quarter (of wind), side 1b3) breath of air 1b4) air, gas 1b5) vain, empty thing 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour 1c2) courage 1c3) temper, anger 1c4) impatience, patience 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse 1c7) prophetic spirit 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being 1e) spirit (as seat of emotion) 1e1) desire 1e2) sorrow, trouble 1f) spirit 1f1) as seat or organ of mental acts 1f2) rarely of the will 1f3) as seat especially of moral character 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power 1g4) as endowing men with various gifts 1g5) as energy of life 1g6) as manifest in the Shekinah glory 1g7) never referred to as a depersonalised force
Usage: Occurs in 348 OT verses. KJV: air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y). See also: Genesis 1:2; Job 6:26; Psalms 1:4.
לְמַ֛עַן maʻan H4616 "because" Prep
This Hebrew word means because of something or for a specific purpose. It is used to explain why something happens or is done. In the Bible, it is used to describe God's intentions or purposes.
Definition: 1) purpose, intent prep 1a) for the sake of 1b) in view of, on account of 1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj 1d) to the end that
Usage: Occurs in 252 OT verses. KJV: because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to. See also: Genesis 12:13; 2 Kings 13:23; Psalms 5:9.
סְפ֥וֹת çâphâh H5595 "to snatch" V-Qal-Inf-a
This word means to snatch or sweep something away, like destroying or consuming it. It can also mean to gather or catch up something. The KJV translates it as consume, destroy, or add.
Definition: 1) to sweep or snatch away, catch up, destroy, consume 1a) (Qal) 1a1) to be snatched away 1a2) to sweep or snatch away 1b) (Niphal) 1b1) to be swept away, be destroyed 1b2) to be caught up, be captured 1c) (Hiphil) to catch up, gather
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: add, augment, consume, destroy, heap, join, perish, put. See also: Genesis 18:23; 1 Samuel 27:1; Psalms 40:15.
חַטָּ֖את chaṭṭâʼâh H2403 "sin" N-fs
This word describes sin, guilt, or punishment for sin, and also the sacrifice or purification made to atone for it. It is used in the Bible to describe the consequences and solutions for sin. The KJV translates it as 'punishment' or 'sin'.
Definition: sin, sinful thing
Usage: Occurs in 270 OT verses. KJV: punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering). See also: Genesis 4:7; Numbers 12:11; Psalms 25:7.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
חַטָּֽאת chaṭṭâʼâh H2403 "sin" N-fs
This word describes sin, guilt, or punishment for sin, and also the sacrifice or purification made to atone for it. It is used in the Bible to describe the consequences and solutions for sin. The KJV translates it as 'punishment' or 'sin'.
Definition: sin, sinful thing
Usage: Occurs in 270 OT verses. KJV: punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering). See also: Genesis 4:7; Numbers 12:11; Psalms 25:7.

Study Notes — Isaiah 30:1

Show Verse Quote Highlights

Context — The Worthless Treaty with Egypt

1“Woe to the rebellious children,” declares the LORD, “to those who carry out a plan that is not Mine, who form an alliance, but against My will, heaping up sin upon sin.

2They set out to go down to Egypt without asking My advice, to seek shelter under Pharaoh’s protection and take refuge in Egypt’s shade. 3But Pharaoh’s protection will become your shame, and the refuge of Egypt’s shade your disgrace.

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 65:2 All day long I have held out My hands to an obstinate people who walk in the wrong path, who follow their own imaginations,
2 Isaiah 1:2 Listen, O heavens, and give ear, O earth, for the LORD has spoken: “I have raised children and brought them up, but they have rebelled against Me.
3 Hosea 7:13 Woe to them, for they have strayed from Me! Destruction to them, for they have rebelled against Me! Though I would redeem them, they speak lies against Me.
4 Isaiah 63:10 But they rebelled and grieved His Holy Spirit. So He turned and became their enemy, and He Himself fought against them.
5 Romans 2:5 But because of your hard and unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of wrath, when God’s righteous judgment will be revealed.
6 Isaiah 29:15 Woe to those who dig deep to hide their plans from the LORD. In darkness they do their works and say, “Who sees us, and who will know?”
7 Hosea 4:10–12 They will eat but not be satisfied; they will be promiscuous but not multiply. For they have stopped obeying the LORD. Promiscuity, wine, and new wine take away understanding. My people consult their wooden idols, and their divining rods inform them. For a spirit of prostitution leads them astray and they have played the harlot against their God.
8 2 Timothy 3:13 while evil men and imposters go from bad to worse, deceiving and being deceived.
9 Acts 7:51–52 You stiff-necked people with uncircumcised hearts and ears! You always resist the Holy Spirit, just as your fathers did. Which of the prophets did your fathers fail to persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One. And now you are His betrayers and murderers—
10 Ezekiel 3:9 I will make your forehead like a diamond, harder than flint. Do not be afraid of them or dismayed at their presence, even though they are a rebellious house.”

Isaiah 30:1 Summary

[Isaiah 30:1 is a warning from God to those who are making plans and forming alliances without considering His will. This is similar to what is written in Jeremiah 29:11, where God says He has plans to prosper us, not to harm us. When we make decisions without seeking God's guidance, we can end up heaping up sin upon sin, which is a serious offense against God. By trusting in God's sovereignty, as seen in Psalm 37:7, we can avoid the pitfalls of rebellion and find true peace and prosperity.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to carry out a plan that is not God's plan?

Carrying out a plan that is not God's plan means to act independently of God's will, as seen in Isaiah 30:1, which is similar to what is warned against in Proverbs 16:9, where it is written that man plans his way, but God directs his steps.

Why does the Lord call the children rebellious?

The Lord calls the children rebellious because they are heaping up sin upon sin, as stated in Isaiah 30:1, which resembles the behavior described in Deuteronomy 1:26, where the Israelites rebelled against the command of the Lord.

What is the significance of forming an alliance against God's will?

Forming an alliance against God's will is a serious offense, as seen in Isaiah 30:1, and it is comparable to the covenant made with the Gibeonites in Joshua 9:1-27, where the Israelites made a treaty without consulting God, resulting in disastrous consequences.

How does this verse relate to the concept of trusting in God's sovereignty?

This verse, Isaiah 30:1, emphasizes the importance of trusting in God's sovereignty, rather than relying on human plans or alliances, which is in line with Psalm 37:7, where it is written to rest in the Lord and wait patiently for Him.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I may be carrying out plans that are not God's plans, and how can I surrender them to His will?
  2. How can I discern whether an alliance or partnership is in line with God's will, and what are the potential consequences of forming an alliance against His will?
  3. In what ways can I 'heap up sin upon sin' in my life, and how can I turn to God for forgiveness and restoration?
  4. What does it mean to 'seek shelter under Pharaoh's protection' in my life, and how can I instead seek refuge in God's presence?

Gill's Exposition on Isaiah 30:1

Woe to the rebellious children, saith the Lord,.... The Jews, who were, by national adoption, and by outward profession of religion, the "children" of God, but were apostates from him, had turned

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 30:1

Woe to the rebellious children, saith the LORD, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin: Jewish ambassadors were now on

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 30:1

ISAIAH CHAPTER 30 The prophet threateneth the people for their confidence in Egypt, , and contempt of God’ s word, ; wherefore they shall be destroyed, . God’ s mercies towards the church, . God’ s wrath and his people’ s joy in the destruction of Assyria, . The rebellious children; the Jews, who call themselves God’ s children, though they are rebellious ones, as was said, . That take counsel; that consult together, and resolve to do what follows, . Not of me; not following nor asking my advice, which they had command and encouragement from me to do. That cover with a covering; that seek protection. Not of my Spirit; not such as by my Spirit, speaking in my word, I have directed and required them to do; but such as I have severely forbidden to them; for the contrary affirmative is frequently implied in the negative; of which I have formerly given many instances. That they may add sin to sin; that unto those sins, by which they have deserved and procured my judgments upon them, they may add distrust of my power and mercy to save them, and confidence in an arm of flesh, which also is rebellion against my express command to the contrary.

Trapp's Commentary on Isaiah 30:1

Isaiah 30:1 Woe to the rebellious children, saith the LORD, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin:Ver. 1. Woe to the rebellious children.] Vae filiis desertoribus, vel apostatis, so he boldly calleth the politicians of his time, the counsellors of state, Shebna and others, who gave good Hezekiah ill counsel to send to Egypt for help when Sennacherib invaded him. Well might St Paul say, "Esaias is very bold." Consurgens enim, proceres inquit, quid hoc rei est quod occeptatis? male omnina factum! vae vobls, vae reipublicae toti! Such another bold court preacher was Elias, Amos, John Baptist, Chrysostom, Latimer, Dearing, &c. See Latimer’ s letter to King Henry VIII after the proclamation for abolishing English books, Acts and Mon., fol. 1591, where we may see and marvel at his great boldness and stoutness, saith Mr Foxe, who, as yet being no bishop, so freely and plainly, without all fear of death, adventuring his own life to discharge his conscience so boldly, to so mighty a prince, in such a dangerous case, against the king’ s law and proclamation, set out in such a terrible time, dared take upon him to write and to admonish that which no counsellor dared once speak unto him in defenee of Christ’ s gospel, &c. That take council, but not of me.] Though I am "the wonderful Counsellor," and though they profess to be my children, but unruly, rebellious ones. I must needs say, they are such as, like petty gods within themselves, run on of their own heads, and "lean to their own understanding," as if I were nothing to them, or as if Consilii satis est in me mihi were their motto. See the like folly, Joshua 9:14. That cover with a covering.] But it will not reach. God will make the strongest sinew in the arm of flesh to crack, and the fairest blossoms of human policies to wither. That they may add sin to sin,] i.e., Thereby adding sin to sin. Est species quaedam αποστασιας aliunde quam a Deo auxilium petere. Et ordiremini telam.

Ellicott's Commentary on Isaiah 30:1

XXX. (1) Woe to the rebellious children . . .—The interjection perhaps expresses sorrow rather than indignation, Alas, for . . .! as in Isaiah 1:4. The prophet hears that the intrigues of the palace have at last issued in favour of an alliance with Egypt, and that an embassy has been already sent. That cover with a covering.—Better, that weave a web. The word was fitly chosen then, as now, to describe the subtle intricacies of a double-dealing diplomacy. Some, however, render “form a molten image,” not as referring to actual idolatry, but to the trust in human plans which the prophet condemns.

Adam Clarke's Commentary on Isaiah 30:1

CHAPTER XXX The Jews reproved for their reliance on Egypt, 1-7. Threatened for their obstinate adherence to this alliance, 8-17. Images the most elegant and lofty, by which the intense gloriousness of Messiah's reign at the period when all Israel shall be added to the Church is beautifully set forth, 18-26. Dreadful fall of Sennacherib's army, an event most manifestly typical of the terrible and sudden overthrow of Antichrist; as, unless this typical reference be admitted, no possible connexion can be imagined between the stupendous events which took place in Hezekiah's reign, and the very remote and inconceivably more glorious displays of Divine vengeance and mercy in the days of the Messiah, 27-33. NOTES ON CHAP. XXX Verse 1. And that cover with a covering - "Who ratify covenants"] Heb. "Who pour out a libation." Sacrifice and libation were ceremonies constantly used, in ancient times by most nations in the ratifying of covenants: a libation therefore is used for a covenant, as in Greek the word σπονδη, for the same reason, stands for both. This seems to be the most easy explication of the Hebrew phrase, and it has the authority of the Septuagint, εποιησατεσυνθηκας.

Cambridge Bible on Isaiah 30:1

1–5. The futile alliance with Egypt denounced. Comp. Isaiah 29:15, Isaiah 31:1.

Barnes' Notes on Isaiah 30:1

Wo, - (see the note at Isaiah 18:1). To the rebellious children - To those whom he had nourished as children, and who had rebelled against him (see the note at Isaiah 1:23).

Whedon's Commentary on Isaiah 30:1

THIRD WOE.A few months later, when plans of stricter alliance with Egypt, conceived by the rulers at Jerusalem with the greatest secrecy, (see Isaiah 29:15,) were matured, this prophecy was uttered.1.

Sermons on Isaiah 30:1

SermonDescription
David Wilkerson The Secret of Spiritual Strength by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of seeking God's guidance and counsel in times of crisis. He highlights the story of King David, who sought God's direction b
David Wilkerson (Poland) the Capacity to Be Stirred by David Wilkerson In this sermon, the speaker shares a personal experience of witnessing the hardships of communism in Poland. He recalls the scarcity of goods in the grocery stores and the long que
David Wilkerson Audio Sermon: The Great Apostasy 1986 by David Wilkerson This sermon addresses the great apostasy, emphasizing the need for repentance and turning back to God. The speaker highlights the dangers of falling away from the faith, the lure o
C.H. Spurgeon Words of Expostulation by C.H. Spurgeon In this sermon, the preacher begins by describing a vision of a great feast where armies have met and there has been a terrible slaughter. He relates this vision to the spiritual b
Bill McLeod Righteousness Imputed and Imparted by Bill McLeod In this sermon, the speaker shares a personal story about a woman who felt restless and missed her husband when he was gone. She couldn't sleep and in her desperation, she knelt by
William MacDonald Keys to Understanding Isaiah a Look at the Book by William MacDonald In this sermon, the speaker focuses on the book of Isaiah and its themes of God's judgments and blessings. The speaker highlights how God's judgments are poured out on the people o
Erlo Stegen Obtaining Pardon From God by Erlo Stegen In this sermon, the speaker shares a story about a woman who had a dream of seeing people in hell, which led to her brother's conversion and becoming a pastor. The brother's church

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate