Menu

Isaiah 37:21

Isaiah 37:21 in Multiple Translations

Then Isaiah son of Amoz sent a message to Hezekiah: “This is what the LORD, the God of Israel, says: Because you have prayed to Me concerning Sennacherib king of Assyria,

¶ Then Isaiah the son of Amoz sent unto Hezekiah, saying, Thus saith the LORD God of Israel, Whereas thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria:

Then Isaiah the son of Amoz sent unto Hezekiah, saying, Thus saith Jehovah, the God of Israel, Whereas thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria,

Then Isaiah, the son of Amoz, sent to Hezekiah, saying, The Lord, the God of Israel, says, The prayer you have made to me against Sennacherib, king of Assyria, has come to my ears.

Then Isaiah, son of Amoz, sent a message to Hezekiah, saying, “This is what the Lord, the God of Israel, says: Because you've prayed to me about Sennacherib, king of Assyria,

Then Isaiah the sonne of Amoz sent vnto Hezekiah, saying, Thus sayth the Lord God of Israel, Because thou hast prayed vnto me, concerning Saneherib king of Asshur,

And Isaiah son of Amoz sendeth unto Hezekiah, saying, 'Thus said Jehovah, God of Israel, That which thou hast prayed unto me concerning Sennacherib king of Asshur —

Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, “The LORD, the God of Israel says, ‘Because you have prayed to me against Sennacherib king of Assyria,

Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith the LORD God of Israel, Whereas thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria:

And Isaias the son of Amos sent to Ezechias, saying: Thus saith the Lord the God of Israel: For the prayer thou hast made to me concerning Sennacherib the king of the Assyrians:

Then I sent this message to Hezekiah: “This is what Yahweh, the God to whom we Israelis belong, says: Because you prayed about what King Sennacherib of Assyria said,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 37:21

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 37:21 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּשְׁלַח֙ יְשַֽׁעְיָ֣הוּ בֶן אָמ֔וֹץ אֶל חִזְקִיָּ֖הוּ לֵ/אמֹ֑ר כֹּֽה אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁר֙ הִתְפַּלַּ֣לְתָּ אֵלַ֔/י אֶל סַנְחֵרִ֖יב מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר
וַ/יִּשְׁלַח֙ shâlach H7971 to send Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְשַֽׁעְיָ֣הוּ Yᵉshaʻyâh H3470 Jeshaiah N-proper
בֶן bên H1121 son N-ms
אָמ֔וֹץ ʼÂmôwts H531 Amoz N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
חִזְקִיָּ֖הוּ Chizqîyâh H2396 Hezekiah N-proper
לֵ/אמֹ֑ר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
כֹּֽה kôh H3541 thus Adv
אָמַ֤ר ʼâmar H559 to say V-Qal-Perf-3ms
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹהֵ֣י ʼĕlôhîym H430 God N-mp
יִשְׂרָאֵ֔ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
אֲשֶׁר֙ ʼăsher H834 which Rel
הִתְפַּלַּ֣לְתָּ pâlal H6419 to pray V-Hithpael-Perf-2ms
אֵלַ֔/י ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
סַנְחֵרִ֖יב Çanchêrîyb H5576 Sennacherib N-proper
מֶ֥לֶךְ melek H4428 King's N-ms
אַשּֽׁוּר ʼAshshûwr H804 Asshur N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 37:21

וַ/יִּשְׁלַח֙ shâlach H7971 "to send" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
יְשַֽׁעְיָ֣הוּ Yᵉshaʻyâh H3470 "Jeshaiah" N-proper
Jeshaiah means 'Jehovah has saved' and is the name of several Israelites, including a son of Hananiah and a chief of the house of Elam, as mentioned in Nehemiah.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of United Monarchy, first mentioned at 1Ch.25.3; son of: Jeduthun (H3038); brother of: Obed-edom (H5654), Mattithiah (H4993H), Gedaliah (H1436I), Zeri (H6874), Hashabiah (H2811I) § Isaiah or Jesaiah or Jeshaiah = "Jehovah has saved" 1) son of Hananiah, brother of Pelatiah, and grandson of Zerubbabel 2) a Benjamite 3) son of Athaliah and chief of the house of Elam who returned with Ezra 4) a chief of the descendants of Merari who returned with Ezra
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: Isaiah, Jesaiah, Jeshaiah. See also: 2 Kings 19:2; 2 Chronicles 32:32; Isaiah 1:1.
בֶן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
אָמ֔וֹץ ʼÂmôwts H531 "Amoz" N-proper
Amoz was a man in the Bible who lived during the time of the Divided Monarchy, and he was the father of the prophet Isaiah. Isaiah wrote about God's love and judgment in his book.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.19.2; father of: Isaiah (H3470A) § Amoz = "strong" father of Isaiah
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: Amoz. See also: 2 Kings 19:2; Isaiah 1:1; Isaiah 2:1.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
חִזְקִיָּ֖הוּ Chizqîyâh H2396 "Hezekiah" N-proper
Hezekiah was a king of Judah who served Jehovah and removed idolatrous practices. He was the son of Ahaz and Abijah, and a great-great-grandfather of Zephaniah the prophet. His name means Jehovah is my strength.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at Zep.1.1; father of: Amariah (H0568O) § Hezekiah or Hizkiah or Hizkijah = "Jehovah is my strength" 1) 12th king of Judah, son of Ahaz and Abijah; a good king in that he served Jehovah and did away with idolatrous practices 2) great-great-grandfather of Zephaniah the prophet 3) son of Neariah, a descendant of David 4) head of a family of returning exiles in the time of Nehemiah
Usage: Occurs in 119 OT verses. KJV: Hezekiah, Hizkiah, Hizkijah. Compare H3169 (יְחִזְקִיָּה). See also: 2 Kings 16:20; 2 Chronicles 31:20; Proverbs 25:1.
לֵ/אמֹ֑ר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
כֹּֽה kôh H3541 "thus" Adv
This Hebrew word means thus or in this manner. It can also indicate a location or time, such as here or now. The KJV translates it in various ways, including also, here, and so.
Definition: 1) thus, here, in this manner 1a) thus, so 1b) here, here and there 1c) until now, until now...until then, meanwhile Aramaic equivalent: kah (כָּה "thus" H3542)
Usage: Occurs in 541 OT verses. KJV: also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder. See also: Genesis 15:5; 1 Kings 22:20; Isaiah 7:7.
אָמַ֤ר ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֵ֣י ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
יִשְׂרָאֵ֔ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
אֲשֶׁר֙ ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
הִתְפַּלַּ֣לְתָּ pâlal H6419 "to pray" V-Hithpael-Perf-2ms
To pray or intercede, as seen in the Bible when people like Moses and David prayed to God for guidance and help, often using this Hebrew word to describe their actions.
Definition: 1) to intervene, interpose, pray 1a) (Piel) to mediate, judge 1b)(Hithpael) 1b1) to intercede 1b2) to pray
Usage: Occurs in 82 OT verses. KJV: intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication. See also: Genesis 20:7; 2 Chronicles 6:34; Psalms 5:3.
אֵלַ֔/י ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
סַנְחֵרִ֖יב Çanchêrîyb H5576 "Sennacherib" N-proper
Sennacherib was an Assyrian king who lived during the Divided Monarchy period. He was the son of Sargon and father of Esarhaddon, and attacked Judah during King Hezekiah's reign. His name means Sin multiplied brothers.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.18.13; father of: Adrammelech (H0152H), Sharezer (H8272) and Esarhaddon (H0634); also called Sargon at Isa.20.1; Also named: sar.gon (סַרְגוֹן "Sargon" H5623) § Sennacherib = "Sin multiplied brothers" (Sin = the moon) son of Sargon, father of Esarhaddon, and king of Assyria from 705-681 BC; attacked Judah during the reign of king Hezekiah and Judah was delivered when in response to the prayer of Hezekiah an angel smote 185,000 Assyrian soldiers
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: Sennacherib. See also: 2 Kings 18:13; 2 Chronicles 32:9; Isaiah 36:1.
מֶ֥לֶךְ melek H4428 "King's" N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
אַשּֽׁוּר ʼAshshûwr H804 "Asshur" N-proper
Asshur was the second son of Shem and the ancestor of the Assyrians, mentioned in Genesis 10:22. The name Asshur means 'a step'.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.10.22; son of: Shem (H8035); brother of: Elam (H5867C), Arpachshad (H0775), Lud (H3865) and Aram (H0758) § Asshur or Assyria = "a step" 1) the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians 2) the people of Assyria 3) the nation, Assyria 4) the land, Assyria or Asshur
Usage: Occurs in 138 OT verses. KJV: Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See H838 (אָשֻׁר). See also: Genesis 2:14; Isaiah 7:20; Psalms 83:9.

Study Notes — Isaiah 37:21

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 58:9 Then you will call, and the LORD will answer; you will cry out, and He will say, ‘Here I am.’ If you remove the yoke from your midst, the pointing of the finger and malicious talk,
2 Isaiah 38:3–6 saying, “Please, O LORD, remember how I have walked before You faithfully and with wholehearted devotion; I have done what was good in Your sight.” And Hezekiah wept bitterly. And the word of the LORD came to Isaiah, saying, “Go and tell Hezekiah that this is what the LORD, the God of your father David, says: ‘I have heard your prayer; I have seen your tears. Behold, I will add fifteen years to your life. And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city.
3 Acts 4:31 After they had prayed, their meeting place was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God boldly.
4 Isaiah 65:24 Even before they call, I will answer, and while they are still speaking, I will hear.
5 2 Samuel 15:31 Now someone told David: “Ahithophel is among the conspirators with Absalom.” So David pleaded, “O LORD, please turn the counsel of Ahithophel into foolishness!”
6 Job 22:27 You will pray to Him, and He will hear you, and you will fulfill your vows.
7 2 Samuel 17:23 When Ahithophel saw that his advice had not been followed, he saddled his donkey and set out for his house in his hometown. He put his affairs in order and hanged himself. So he died and was buried in his father’s tomb.
8 Daniel 9:20–23 While I was speaking, praying, confessing my sin and that of my people Israel, and presenting my petition before the LORD my God concerning His holy mountain— while I was still praying, Gabriel, the man I had seen in the earlier vision, came to me in swift flight about the time of the evening sacrifice. He instructed me and spoke with me, saying: “O Daniel, I have come now to give you insight and understanding. At the beginning of your petitions, an answer went out, and I have come to tell you, for you are highly precious. So consider the message and understand the vision:
9 Psalms 91:15 When he calls out to Me, I will answer him; I will be with him in trouble. I will deliver him and honor him.
10 2 Kings 19:20–21 Then Isaiah son of Amoz sent a message to Hezekiah: “This is what the LORD, the God of Israel, says: I have heard your prayer concerning Sennacherib king of Assyria. This is the word that the LORD has spoken against him: ‘The Virgin Daughter of Zion despises you and mocks you; the Daughter of Jerusalem shakes her head behind you.

Isaiah 37:21 Summary

Isaiah 37:21 is a message from the prophet Isaiah to King Hezekiah, telling him that God has heard his prayer and will respond to his request for help against the king of Assyria. This verse shows that God is a personal God who hears and responds to the prayers of those who seek Him, as seen in Psalm 34:15 and Jeremiah 29:12. Hezekiah had prayed to God in Isaiah 37:20, asking for His deliverance from the king of Assyria, and God responds in Isaiah 37:21, promising to save Him. This verse reminds us that we can trust in God's power and deliverance, just like Hezekiah did, and that God will hear and respond to our prayers when we seek Him humbly.

Frequently Asked Questions

What is the significance of Isaiah sending a message to Hezekiah in Isaiah 37:21?

Isaiah's message to Hezekiah in Isaiah 37:21 is significant because it shows that God is responding to Hezekiah's prayer, as seen in Isaiah 37:20, where Hezekiah asks for God's deliverance from the king of Assyria, similar to how God responds to prayer in Psalm 145:18-19.

Who is the God of Israel being referred to in Isaiah 37:21?

The God of Israel being referred to in Isaiah 37:21 is the one true God, the Creator of the universe, who is also the God of the entire world, as stated in Isaiah 37:20 and Psalm 83:18, and who is the same God that Moses wrote about in Exodus 3:15.

What can we learn from Hezekiah's example of praying to God in Isaiah 37:20 and God's response in Isaiah 37:21?

We can learn from Hezekiah's example that God hears and responds to the prayers of those who humbly seek Him, as seen in Isaiah 37:21 and also in 2 Chronicles 7:14, where God promises to hear the prayers of those who humble themselves and seek Him.

How does Isaiah 37:21 relate to the rest of the chapter?

Isaiah 37:21 is a pivotal verse in the chapter because it marks the beginning of God's response to Hezekiah's prayer, which is a response of deliverance and salvation, as seen in the following verses, Isaiah 37:22-38, and is similar to how God delivers His people in other parts of the Bible, such as in Exodus 14:13-14.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can apply Hezekiah's example of praying to God in times of trouble to my own life?
  2. How can I trust that God will hear and respond to my prayers, just as He did for Hezekiah in Isaiah 37:21?
  3. What are some idols or false gods in my life that I need to destroy, just as the people in Isaiah 37:19 destroyed their idols?
  4. How can I humble myself before God, like Hezekiah did in Isaiah 37:20, and seek His deliverance in times of trouble?
  5. What are some ways that I can remember and trust in God's power and deliverance, as seen in Isaiah 37:21 and the rest of the chapter?

Gill's Exposition on Isaiah 37:21

Then Isaiah the son of Amoz sent unto Hezekiah, saying,.... Isaiah, by a spirit of prophecy, was made acquainted by the Lord both with the prayer of Hezekiah, and the Lord's answer to it; and

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 37:21

Then Isaiah the son of Amoz sent unto Hezekiah, saying, Thus saith the LORD God of Israel, Whereas thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria: Whereas thou hast prayed to me - i:e.,

Ellicott's Commentary on Isaiah 37:21

(21) Then Isaiah the son of Amoz . . .—According to the rectified chronology, the grand burst of prophecy which follows was the last of Isaiah’s recorded utterances. As such, it will be interesting to note any points of contact that present themselves either with his earlier prophecies or with the great prophetic poem (Isaiah 40-66) traditionally ascribed to him. The prayer of Hezekiah, if he was not present at its utterance, was reported to him, and in the name of Jehovah he was commissioned to reply to it.

Adam Clarke's Commentary on Isaiah 37:21

Verse 21. Then Isaiah - sent unto Hezekiah] The Syriac and Septuagint understand and render the verb passively, was sent. Whereas thou hast prayed to me against Sennacherib - "Thy prayer unto me concerning Sennacherib - I have heard"] שמעתי shamati; this word, necessary to the sense, is lost in this place out of the Hebrew text. One MS. of Dr. Kennicott's and one of De Rossi's have it written above the line in a later hand. The Septuagint and Syriac found it in their copies; and it is preserved in the other copy; 2Kg 19:20.

Cambridge Bible on Isaiah 37:21

21–35. The answer to the prayer comes in the form of a message from Isaiah. The message as here given really consists of two distinct oracles: (1) a poem, on the pride and the approaching humiliation of Sennacherib (Isaiah 37:22-29); to which is appended a short passage in a different rhythm addressed to Hezekiah (Isaiah 37:30-32); (2) a definite prediction, in a less elevated style, of the deliverance of Jerusalem (Isaiah 37:33-35). The lyrical passage (Isaiah 37:22-32) appears to have been inserted in the narrative from some independent source. Although probably a genuine work of Isaiah, the recitation of a somewhat elaborate poem is hardly a natural form for a prophetic communication to take at so critical a juncture. A terse and pregnant oracle, such as we have in Isaiah 37:33-35 suits the situation better, and since these verses contain a complete and direct answer to the prayer of Hezekiah, we need not hesitate to regard them as the actual message of the prophet on this occasion. A slight indication of the original connexion of the narrative may possibly be found in the “therefore” of Isaiah 37:33, referring back to the “whereas” of Isaiah 37:21.

Barnes' Notes on Isaiah 37:21

Whereas thou hast prayed - Because thou hast come to me instead of relying on thy own resources and strength.

Sermons on Isaiah 37:21

SermonDescription
Francis Chan Prayer as a Way of Walking in Love: A Personal Journey by Francis Chan Francis Chan emphasizes the transformative power of prayer as a means of walking in love, sharing his personal journey of experiencing God's love through answered prayers. He recou
John Piper A Fast for Waters That Do Not Fail (Part 1) by John Piper In this sermon, the speaker, Doug Nichols, emphasizes the importance of taking action and praying for more missionaries to bring the gospel to children suffering from malnutrition
Zac Poonen God Is a Loving Heavenly Father by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of seeing God as a loving Father who cares deeply for His children. It challenges believers to view God from a heavenly perspective, understan
T. Austin-Sparks "Loose Him, and Let Him Go!" by T. Austin-Sparks James emphasizes the importance of drawing near to God, highlighting the significance of approaching Him in worship and communion, seeking to enter into a close relationship with H
A.B. Simpson Isaiah Chapter 28 the Mystery of Prayer by A.B. Simpson A.B. Simpson explores the profound teachings of Isaiah on prayer, emphasizing that God is both the Hearer and Answerer of our prayers, always attentive to our needs even before we
E.M. Bounds Prayer and Character and Conduct by E.M. Bounds E.M. Bounds emphasizes the profound connection between prayer, character, and conduct, asserting that prayer governs our actions and shapes our inner character. He explains that wh
St. Benedict of Nursia And the Lord, Seeking His Laborer by St. Benedict of Nursia St. Benedict of Nursia emphasizes the importance of seeking true and everlasting life by keeping our speech pure and turning away from evil, while actively pursuing peace. He remin

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate