Menu

Isaiah 44:24

Isaiah 44:24 in Multiple Translations

Thus says the LORD, your Redeemer who formed you from the womb: “I am the LORD, who has made all things, who alone stretched out the heavens, who by Myself spread out the earth,

Thus saith the LORD, thy redeemer, and he that formed thee from the womb, I am the LORD that maketh all things; that stretcheth forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth by myself;

Thus saith Jehovah, thy Redeemer, and he that formed thee from the womb: I am Jehovah, that maketh all things; that stretcheth forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth (who is with me?);

The Lord, who has taken up your cause, and who gave you life in your mother's body, says, I am the Lord who makes all things; stretching out the heavens by myself, and giving the earth its limits; who was with me?

This is what the Lord says, your Redeemer, who shaped you in the womb: “I am the Lord, the Creator of everything. I alone made the heavens, and I myself formed the earth.

Thus sayeth the Lord thy redeemer and he that formed thee from the wombe, I am the Lord, that made all things, that spred out the heauens alone, and stretched out the earth by my selfe.

Thus said Jehovah, thy redeemer, And thy framer from the womb: 'I [am] Jehovah, doing all things, Stretching out the heavens by Myself, Spreading out the earth — who [is] with Me?

The LORD, your Redeemer, and he who formed you from the womb says: “I am the LORD, who makes all things; who alone stretches out the heavens; who spreads out the earth by myself;

Thus saith the LORD thy Redeemer, and he that formed thee from the womb, I am the LORD that maketh all things ; that stretcheth forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth by myself:

Thus saith the Lord thy redeemer, and thy maker, from the womb: I am the Lord, that make all things, that alone stretch out the heavens, that establish the earth, and there is none with me.

Yahweh, who saved you and created you, says this: “I am Yahweh, the one who created everything. I am the only one who stretched out the sky. There was [RHQ] no one who ◄was with/helped► me when I created the earth.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 44:24

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 44:24 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כֹּֽה אָמַ֤ר יְהוָה֙ גֹּאֲלֶ֔/ךָ וְ/יֹצֶרְ/ךָ֖ מִ/בָּ֑טֶן אָנֹכִ֤י יְהוָה֙ עֹ֣שֶׂה כֹּ֔ל נֹטֶ֤ה שָׁמַ֨יִם֙ לְ/בַדִּ֔/י רֹקַ֥ע הָ/אָ֖רֶץ מי את/י מֵ/אִתִּֽ/י
כֹּֽה kôh H3541 thus Adv
אָמַ֤ר ʼâmar H559 to say V-Qal-Perf-3ms
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
גֹּאֲלֶ֔/ךָ gâʼal H1350 to redeem V-Qal | Suff
וְ/יֹצֶרְ/ךָ֖ yâtsar H3335 to form Conj | V-Qal | Suff
מִ/בָּ֑טֶן beṭen H990 belly Prep | N-fs
אָנֹכִ֤י ʼânôkîy H595 I Pron
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
עֹ֣שֶׂה ʻâsâh H6213 to make V-Qal
כֹּ֔ל kôl H3605 all N-ms
נֹטֶ֤ה nâṭâh H5186 to stretch V-Qal
שָׁמַ֨יִם֙ shâmayim H8064 heaven N-mp
לְ/בַדִּ֔/י bad H905 alone Prep | N-ms | Suff
רֹקַ֥ע râqaʻ H7554 to beat V-Qal
הָ/אָ֖רֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
מי mayim H4325 Water (Gate) N-mp
את/י ʼêth H854 with Prep | Suff
מֵ/אִתִּֽ/י ʼêth H854 with Prep | Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 44:24

כֹּֽה kôh H3541 "thus" Adv
This Hebrew word means thus or in this manner. It can also indicate a location or time, such as here or now. The KJV translates it in various ways, including also, here, and so.
Definition: 1) thus, here, in this manner 1a) thus, so 1b) here, here and there 1c) until now, until now...until then, meanwhile Aramaic equivalent: kah (כָּה "thus" H3542)
Usage: Occurs in 541 OT verses. KJV: also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder. See also: Genesis 15:5; 1 Kings 22:20; Isaiah 7:7.
אָמַ֤ר ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
גֹּאֲלֶ֔/ךָ gâʼal H1350 "to redeem" V-Qal | Suff
This Hebrew word means redemption, describing the act of a kinsman buying back a relative's property or marrying their widow, as seen in the story of Boaz in Ruth.
Definition: : redeem 1) to redeem, act as kinsman-redeemer, avenge, revenge, ransom, do the part of a kinsman 1a) (Qal) 1a1) to act as kinsman, do the part of next of kin, act as kinsman-redeemer 1a1a) by marrying brother's widow to beget a child for him, to redeem from slavery, to redeem land, to exact vengeance 1a2) to redeem (by payment) 1a3) to redeem (with God as subject) 1a3a) individuals from death 1a3b) Israel from Egyptian bondage 1a3c) Israel from exile 1b) (Niphal) 1b1) to redeem oneself 1b2) to be redeemed
Usage: Occurs in 84 OT verses. KJV: [idiom] in any wise, [idiom] at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. See also: Genesis 48:16; Job 3:5; Psalms 19:15.
וְ/יֹצֶרְ/ךָ֖ yâtsar H3335 "to form" Conj | V-Qal | Suff
This Hebrew word means to form or shape something, like a potter molding clay. It appears in Genesis 2:7, describing God's creation of humans, and in Isaiah 64:8, where God is compared to a potter.
Definition: : formed 1) to form, fashion, frame 1a) (Qal) to form, fashion 1a1) of human activity 1a2) of divine activity 1a2a) of creation 1a2a1) of original creation 1a2a2) of individuals at conception 1a2a3) of Israel as a people 1a2b) to frame, pre-ordain, plan (fig. of divine) purpose of a situation) 1b) (Niphal) to be formed, be created 1c) (Pual) to be predetermined, be pre-ordained 1d) (Hophal) to be formed
Usage: Occurs in 56 OT verses. KJV: [idiom] earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose. See also: Genesis 2:7; Isaiah 44:12; Psalms 2:9.
מִ/בָּ֑טֶן beṭen H990 "belly" Prep | N-fs
This Hebrew word refers to the belly or womb, and is used to describe the seat of hunger, emotions, and even the depths of the afterlife. It is used in the Bible to describe the body and its functions. The KJV translates it as belly, body, or womb.
Definition: : abdomen 1) belly, womb, body 1a) belly, abdomen 1a1) as seat of hunger 1a2) as seat of mental faculties 1a3) of depth of Sheol (fig.) 1b) womb
Usage: Occurs in 72 OT verses. KJV: belly, body, [phrase] as they be born, [phrase] within, womb. See also: Genesis 25:23; Psalms 22:10; Psalms 17:14.
אָנֹכִ֤י ʼânôkîy H595 "I" Pron
This simple Hebrew word just means 'I', referring to the speaker, like in Genesis 27 where Esau says 'I' when talking to his father Isaac.
Definition: I (first pers. sing.) Another spelling of a.ni (אֲנִי, אָֽנֹכִ֫י "I" H0589)
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: I, me, [idiom] which. See also: Genesis 3:10; Deuteronomy 11:26; 2 Samuel 3:39.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
עֹ֣שֶׂה ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
כֹּ֔ל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
נֹטֶ֤ה nâṭâh H5186 "to stretch" V-Qal
To stretch or spread out, often used to describe physical movement, but also moral deflection, as seen in the story of Israel's decline in the book of Judges.
Definition: 1) to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow 1a) (Qal) 1a1) to stretch out, extend, stretch, offer 1a2) to spread out, pitch (tent) 1a3) to bend, turn, incline 1a3a) to turn aside, incline, decline, bend down 1a3b) to bend, bow 1a3c) to hold out, extend (fig.) 1b) (Niphal) to be stretched out 1c) (Hiphil) 1c1) to stretch out 1c2) to spread out 1c3) to turn, incline, influence, bend down, hold out, extend, thrust aside, thrust away
Usage: Occurs in 207 OT verses. KJV: [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield. See also: Genesis 12:8; Psalms 31:3; Psalms 17:6.
שָׁמַ֨יִם֙ shâmayim H8064 "heaven" N-mp
The Hebrew word for heaven or sky, it refers to the visible universe and the abode of God. It is often used in the Bible to describe the dwelling place of celestial bodies.
Definition: 1) heaven, heavens, sky 1a) visible heavens, sky 1a1) as abode of the stars 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc 1b) Heaven (as the abode of God) Aramaic equivalent: sha.ma.yin (שָׁמַ֫יִן "heaven" H8065)
Usage: Occurs in 395 OT verses. KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s). See also: Genesis 1:1; 1 Samuel 2:10; Job 28:21.
לְ/בַדִּ֔/י bad H905 "alone" Prep | N-ms | Suff
The Hebrew word 'bad' can mean alone, apart, or a separate part of something, like a branch or a bar. It's used to describe something that's only or except for something else.
Definition: : pole 1) alone, by itself, besides, a part, separation, being alone 1a) separation, alone, by itself 1a1) only (adv) 1a2) apart from, besides (prep) 1b) part 1c) parts (eg limbs, shoots), bars
Usage: Occurs in 179 OT verses. KJV: alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength. See also: Genesis 2:18; Judges 20:15; Psalms 51:6.
רֹקַ֥ע râqaʻ H7554 "to beat" V-Qal
This Hebrew verb means to beat or pound something, like metal, to shape or expand it. It is used to describe the process of making metal plates for the tabernacle in Exodus. The word also implies a sense of passion or strong emotion.
Definition: 1) to beat, stamp, beat out, spread out, stretch 1a) (Qal) 1a1) to stamp, beat out 1a2) one who beats out (participle) 1b) (Piel) to overlay, beat out (for plating) 1c) (Pual) beaten out (participle) 1d) (Hiphil) to make a spreading (of clouds)
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: beat, make broad, spread abroad (forth, over, out, into plates), stamp, stretch. See also: Exodus 39:3; Isaiah 40:19; Psalms 136:6.
הָ/אָ֖רֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
מי mayim H4325 "Water (Gate)" N-mp
This word means water, referring to a liquid or a source of refreshment. It appears in the Bible as a literal and figurative term, including references to wasting or urine. The word is used in various contexts, such as in Genesis and Leviticus.
Definition: This name means water, refreshment
Usage: Occurs in 525 OT verses. KJV: [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)). See also: Genesis 1:2; Leviticus 14:9; Joshua 18:15.
את/י ʼêth H854 "with" Prep | Suff
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.
מֵ/אִתִּֽ/י ʼêth H854 "with" Prep | Prep | Suff
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.

Study Notes — Isaiah 44:24

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 45:12 It is I who made the earth and created man upon it. It was My hands that stretched out the heavens, and I ordained all their host.
2 Isaiah 42:5 This is what God the LORD says— He who created the heavens and stretched them out, who spread out the earth and its offspring, who gives breath to the people on it and life to those who walk in it:
3 Isaiah 54:5 For your husband is your Maker— the LORD of Hosts is His name— the Holy One of Israel is your Redeemer; He is called the God of all the earth.
4 Isaiah 45:18 For thus says the LORD, who created the heavens—He is God; He formed the earth and fashioned it; He established it; He did not create it to be empty, but formed it to be inhabited: “I am the LORD, and there is no other.
5 Isaiah 44:2 This is the word of the LORD, your Maker, who formed you from the womb and who will help you: “Do not be afraid, O Jacob My servant, Jeshurun, whom I have chosen.
6 Job 9:8 He alone stretches out the heavens and treads on the waves of the sea.
7 Revelation 5:9 And they sang a new song: “Worthy are You to take the scroll and open its seals, because You were slain, and by Your blood You purchased for God those from every tribe and tongue and people and nation.
8 Isaiah 43:14 Thus says the LORD your Redeemer, the Holy One of Israel: “For your sake, I will send to Babylon and bring them all as fugitives, even the Chaldeans, in the ships in which they rejoice.
9 Isaiah 51:13 But you have forgotten the LORD, your Maker, who stretched out the heavens and laid the foundations of the earth. You live in terror all day long because of the fury of the oppressor who is bent on destruction. But where is the fury of the oppressor?
10 Isaiah 40:22 He sits enthroned above the circle of the earth; its dwellers are like grasshoppers. He stretches out the heavens like a curtain, and spreads them out like a tent to dwell in.

Isaiah 44:24 Summary

This verse reminds us that God is our Redeemer, who formed us from the womb and created the entire universe. He is all-powerful and sovereign, having stretched out the heavens and spread out the earth by Himself. Just as God created the world with purpose and intention, as seen in Genesis 1:1, He also created us with a purpose, and we can trust in His plan for our lives, as promised in Jeremiah 29:11. By acknowledging God's power and creativity, we can worship Him and trust in His goodness and love for us.

Frequently Asked Questions

What does it mean that God formed us from the womb?

This phrase highlights God's intimate involvement in our creation, as seen in Psalm 139:13, where it says 'For You formed my inward parts; You wove me in my mother’s womb.'

How can God claim to have made all things by Himself?

This statement emphasizes God's sovereignty and power, as seen in Isaiah 46:9-10, where He says 'I am God, and there is no other; I am God, and there is none like Me.'

What is the significance of God stretching out the heavens and spreading out the earth?

This phrase showcases God's mighty power and creative ability, reminiscent of Genesis 1:1, where 'God created the heavens and the earth.'

How does this verse relate to our everyday lives?

This verse reminds us of God's personal involvement in our lives, as our Redeemer, and encourages us to trust in His power and sovereignty, as seen in Jeremiah 29:11, where He says 'For I know the plans I have for you,' declares the LORD, 'plans to prosper you and not to harm you, plans to give you hope and a future.'

Reflection Questions

  1. What are some ways you can reflect on God's creative power in your own life, and how can you trust in His sovereignty?
  2. How does the fact that God formed you from the womb impact your sense of identity and purpose?
  3. In what ways can you acknowledge and worship God as the Creator of all things, as described in this verse?
  4. What are some areas of your life where you need to trust in God's power and provision, and how can you apply the truths of this verse to those areas?

Gill's Exposition on Isaiah 44:24

Thus saith the Lord, thy Redeemer,.... These are the words of the Son of God, of Christ, the Redeemer of his people; and the following show him to be the mighty God, and so able to redeem them, and

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 44:24

Thus saith the LORD, thy redeemer, and he that formed thee from the womb, I am the LORD that maketh all things; that stretcheth forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth by myself;

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 44:24

That formed thee from the womb; of which phrase See Poole "". That maketh all things, & c.; and therefore I can save thee without the help of any other gods or men.

Trapp's Commentary on Isaiah 44:24

Isaiah 44:24 Thus saith the LORD, thy redeemer, and he that formed thee from the womb, I [am] the LORD that maketh all [things]; that stretcheth forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth by myself;Ver. 24. Thus saith the Lord, thy Redeemer.] All this God had said oft before, see Isaiah 42:5; but, for the further confirmation of some who were unsettled by the contrary predictions of some vain diviners and wizards, he saith it over again.

Ellicott's Commentary on Isaiah 44:24

(24) Thus saith the Lord.—A new section begins, which is carried on to the end of Isaiah 45. The contrast between the foreknowledge of Jehovah and the no-knowledge of the worshippers of idols culminates in the proclamation, in Isaiah 44:28, of the name of the deliverer and his restoration of the Temple. That spreadeth abroad the earth by myself.—The Hebrew written text gives the more emphatic reading: that spreadeth forth the earth; who was with me? (Comp. Isaiah 40:13; Isaiah 63:3; and Job 9:8.)

Adam Clarke's Commentary on Isaiah 44:24

Verse 24. By myself] Thirteen MSS., six ancient, confirm the reading of the Keri, מאתי meittai.

Cambridge Bible on Isaiah 44:24

24–28. Jehovah, the God of creation and of prophecy, has chosen Cyrus to execute his purpose with regard to Israel. thy redeemer] See on ch. Isaiah 41:14. formed thee from the womb] as in Isaiah 44:2. that stretcheth … alone] Cf. ch. Isaiah 40:22; Isaiah 42:5; Job 9:8. by myself] The A.V. here follows the reading presupposed by the vowel-points (Qìrê). The R.V. rightly goes back to the consonantal text (Kĕ ?thîb) which is preserved in the LXX. and Vulg. and some Hebrew MSS. Render accordingly: who was with me? i.e. there was none to help me.

Barnes' Notes on Isaiah 44:24

Thy Redeemer - (See the note at Isaiah 43:1). And he that formed thee from thee womb - (See the note at Isaiah 44:2). That stretcheth forth the heavens - (See the note at Isaiah 40:22).

Whedon's Commentary on Isaiah 44:24

24-28. The remaining verses of the chapter virtually make a single paragraph, unbroken in sense; the sense being a confirmation of the divine promises to Israel — that is, to the Church — by

Sermons on Isaiah 44:24

SermonDescription
Chuck Smith (Through the Bible) Isaiah 43-45 by Chuck Smith In this sermon, the preacher emphasizes the importance of not worshiping nature or created things, but rather worshiping the Creator, God. He highlights that nature reveals God to
Chuck Smith The More Sure Word by Chuck Smith In this sermon, Pastor Skip leads a study on Isaiah 44 through 46. He highlights the richness and significance of these chapters and expresses his excitement to delve into them. Th
Shane Idleman (Debate) Did God Create the World in Millions of Years? by Shane Idleman This sermon delves into the debate between the age of the Earth as perceived by neurologists in Kenya, estimated at 6,000 years, and evolutionists/geologists who suggest a billion
T. Austin-Sparks God's Everlasting, Unchanging Love by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes God's everlasting and unchanging love, as declared in Jeremiah 31:3, highlighting that this profound love is extended even in the face of human rebellio
Mary Wilder Tileston Trust the Creator by Mary Wilder Tileston Mary Wilder Tileston, through the words of Hannah Whitall Smith, emphasizes the importance of trusting God completely in all aspects of our lives. Just as God upholds the suns and
Zac Poonen The Glory of a True Servant of God by Zac Poonen Zac Poonen emphasizes that a true servant of God is upheld solely by the Lord, not by human means or material wealth. He highlights the compassionate nature of God, who encourages
T. Austin-Sparks The Heavenly Calling - Part 16 by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker emphasizes the purpose of the Christian life, which is to reveal Christ and bring pleasure to Him. The speaker acknowledges that believers often struggl

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate