Menu

Isaiah 63:16

Isaiah 63:16 in Multiple Translations

Yet You are our Father, though Abraham does not know us and Israel does not acknowledge us. You, O LORD, are our Father; our Redeemer from Everlasting is Your name.

Doubtless thou art our father, though Abraham be ignorant of us, and Israel acknowledge us not: thou, O LORD, art our father, our redeemer; thy name is from everlasting.

For thou art our Father, though Abraham knoweth us not, and Israel doth not acknowledge us: thou, O Jehovah, art our Father; our Redeemer from everlasting is thy name.

For you are our father, though Abraham has no knowledge of us, and Israel gives no thought to us: you, O Lord, are our father; from the earliest days you have taken up our cause.

But you are still our Father, even though Abraham wouldn't know us and Israel wouldn't acknowledge us. You, Lord, are our Father; you have always been called our Redeemer from long ago.

Doutles thou art our Father: though Abraham be ignorant of vs, and Israel knowe vs not, yet thou, O Lord, art our Father, and our redeemer: thy Name is for euer.

For Thou [art] our Father, For Abraham hath not known us, And Israel doth not acknowledge us, Thou, O Jehovah, [art] our Father, Our redeemer from the age, [is] Thy name.

For you are our Father, though Abraham doesn’t know us, and Israel does not acknowledge us. You, LORD, are our Father. Our Redeemer from everlasting is your name.

Doubtless thou art our father, though Abraham be ignorant of us, and Israel acknowledge us not: thou, O LORD, art our father, our Redeemer; thy name is from everlasting.

For thou art our father, and Abraham hath not known us, and Israel hath been ignorant of us: thou, O Lord, art our father, our redeemer, from everlasting is thy name.

You are our father. Abraham does not know what is happening to us, and Jacob is not concerned about us, either, but Yahweh, you are our father; you rescued us long ago.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 63:16

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 63:16 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּֽי אַתָּ֣ה אָבִ֔י/נוּ כִּ֤י אַבְרָהָם֙ לֹ֣א יְדָעָ֔/נוּ וְ/יִשְׂרָאֵ֖ל לֹ֣א יַכִּירָ֑/נוּ אַתָּ֤ה יְהוָה֙ אָבִ֔י/נוּ גֹּאֲלֵ֥/נוּ מֵֽ/עוֹלָ֖ם שְׁמֶֽ/ךָ
כִּֽי kîy H3588 for Conj
אַתָּ֣ה ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
אָבִ֔י/נוּ ʼâb H1 father N-ms | Suff
כִּ֤י kîy H3588 for Conj
אַבְרָהָם֙ ʼAbrâhâm H85 Abraham N-proper
לֹ֣א lôʼ H3808 not Part
יְדָעָ֔/נוּ yâdaʻ H3045 to know V-Qal-Perf-3ms | Suff
וְ/יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 Israel Conj | N-proper
לֹ֣א lôʼ H3808 not Part
יַכִּירָ֑/נוּ nâkar H5234 to recognize V-Hiphil-Imperf-3ms | Suff
אַתָּ֤ה ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אָבִ֔י/נוּ ʼâb H1 father N-ms | Suff
גֹּאֲלֵ֥/נוּ gâʼal H1350 to redeem V-Qal | Suff
מֵֽ/עוֹלָ֖ם ʻôwlâm H5769 forever Prep | N-ms
שְׁמֶֽ/ךָ shêm H8034 name N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 63:16

כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אַתָּ֣ה ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
אָבִ֔י/נוּ ʼâb H1 "father" N-ms | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
כִּ֤י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אַבְרָהָם֙ ʼAbrâhâm H85 "Abraham" N-proper
Abraham was a key figure in the Bible, the later name of Abram, and father of many children, including Ishmael and Isaac. He is first mentioned in Genesis 11:26 and his story is told throughout the book of Genesis. Abraham's life and faith are still studied today.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.11.26; son of: Terah (H8646); brother of: Nahor (H5152H), Haran (H2039) and Sarah (H8283); married to Sarah (H8283), Hagar (H1904) and Keturah (H6989); father of: Ishmael (H3458), Isaac (H3327), Zimran (H2175), Jokshan (H3370), Medan (H4091), Midian (H4080), Ishbak (H3435) and Shuah (H7744); also called Abram at Gen.11.26--17.5; 2x § Abraham = "father of a multitude" or "chief of multitude" friend of God and founder of Hebrew nation via God's elective covenant
Usage: Occurs in 159 OT verses. KJV: Abraham. See also: Genesis 17:5; Genesis 24:9; Psalms 47:10.
לֹ֣א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יְדָעָ֔/נוּ yâdaʻ H3045 "to know" V-Qal-Perf-3ms | Suff
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
וְ/יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" Conj | N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
לֹ֣א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יַכִּירָ֑/נוּ nâkar H5234 "to recognize" V-Hiphil-Imperf-3ms | Suff
To alienate or treat as foreign, as seen in the story of Moses and the Egyptians in Exodus. This verb means to scrutinize or look intently at someone, often with suspicion or disregard. It is used to describe the actions of biblical characters towards others.
Definition: 1) to recognise, acknowledge, know, respect, discern, regard 1a) (Niphal) to be recognised 1b) (Piel) to regard 1c) (Hiphil) 1c1) to regard, observe, pay attention to, pay regard to, notice 1c2) to recognise (as formerly known), perceive 1c3) to be willing to recognise or acknowledge, acknowledge with honour 1c4) to be acquainted with 1c5) to distinguish, understand 1d) (Hithpael) to make oneself known
Usage: Occurs in 47 OT verses. KJV: acknowledge, [idiom] could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly). See also: Genesis 27:23; 1 Kings 20:41; Psalms 103:16.
אַתָּ֤ה ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אָבִ֔י/נוּ ʼâb H1 "father" N-ms | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
גֹּאֲלֵ֥/נוּ gâʼal H1350 "to redeem" V-Qal | Suff
This Hebrew word means redemption, describing the act of a kinsman buying back a relative's property or marrying their widow, as seen in the story of Boaz in Ruth.
Definition: : redeem 1) to redeem, act as kinsman-redeemer, avenge, revenge, ransom, do the part of a kinsman 1a) (Qal) 1a1) to act as kinsman, do the part of next of kin, act as kinsman-redeemer 1a1a) by marrying brother's widow to beget a child for him, to redeem from slavery, to redeem land, to exact vengeance 1a2) to redeem (by payment) 1a3) to redeem (with God as subject) 1a3a) individuals from death 1a3b) Israel from Egyptian bondage 1a3c) Israel from exile 1b) (Niphal) 1b1) to redeem oneself 1b2) to be redeemed
Usage: Occurs in 84 OT verses. KJV: [idiom] in any wise, [idiom] at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. See also: Genesis 48:16; Job 3:5; Psalms 19:15.
מֵֽ/עוֹלָ֖ם ʻôwlâm H5769 "forever" Prep | N-ms
This word means forever or always, describing something that lasts an eternity. It is used in the Bible to describe God's eternal nature and his lasting promises.
Definition: : old/ancient 1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 1a) ancient time, long time (of past) 1b) (of future) 1b1) for ever, always 1b2) continuous existence, perpetual 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
Usage: Occurs in 413 OT verses. KJV: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare H5331 (נֶצַח), H5703 (עַד). See also: Genesis 3:22; 1 Kings 8:13; Psalms 5:12.
שְׁמֶֽ/ךָ shêm H8034 "name" N-ms | Suff
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.

Study Notes — Isaiah 63:16

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 64:8 But now, O LORD, You are our Father; we are the clay, and You are the potter; we are all the work of Your hand.
2 Malachi 2:10 Do we not all have one Father? Did not one God create us? Why then do we break faith with one another so as to profane the covenant of our fathers?
3 Jeremiah 3:19 Then I said, ‘How I long to make you My sons and give you a desirable land, the most beautiful inheritance of all the nations!’ I thought you would call Me ‘Father’ and never turn away from following Me.
4 Deuteronomy 32:6 Is this how you repay the LORD, O foolish and senseless people? Is He not your Father and Creator? Has He not made you and established you?
5 Isaiah 44:6 Thus says the LORD, the King and Redeemer of Israel, the LORD of Hosts: “I am the first and I am the last, and there is no God but Me.
6 Malachi 1:6 “A son honors his father, and a servant his master. But if I am a father, where is My honor? And if I am a master, where is your fear of Me?” says the LORD of Hosts to you priests who despise My name. “But you ask, ‘How have we despised Your name?’
7 Isaiah 41:14 Do not fear, O worm of Jacob, O few men of Israel. I will help you,” declares the LORD. “Your Redeemer is the Holy One of Israel.
8 1 Chronicles 29:10 Then David blessed the LORD in the sight of all the assembly and said: “May You be blessed, O LORD, God of our father Israel, from everlasting to everlasting.
9 Job 14:21 If his sons receive honor, he does not know it; if they are brought low, he is unaware.
10 Jeremiah 31:9 They will come with weeping, and by their supplication I will lead them; I will make them walk beside streams of waters, on a level path where they will not stumble. For I am Israel’s Father, and Ephraim is My firstborn.”

Isaiah 63:16 Summary

This verse reminds us that even when we feel disconnected from our spiritual heritage, God is still our Father and Redeemer. He loves us and desires to restore our relationship with Him, just like a father longs to be reunited with his children (see Luke 15:11-32). As our Redeemer from Everlasting, God has always been committed to saving and redeeming us, and we can trust in His faithfulness and love. By acknowledging God as our Father, we can find our true identity and purpose in life, and experience His love and redemption in a deeper way (see Galatians 3:26-29).

Frequently Asked Questions

What does it mean that Abraham does not know us and Israel does not acknowledge us in Isaiah 63:16?

This phrase suggests that the people of Israel have become so distant from their heritage and faith that even their ancestors, like Abraham, would not recognize them, highlighting their spiritual disconnection, as seen in Isaiah 1:4 and Hosea 1:9.

How can God be our Father if we have strayed so far from Him?

Despite our sin and rebellion, God remains our Father, as He is a God of love, compassion, and redemption, as seen in Psalm 103:13 and Luke 15:11-32, and He desires to restore our relationship with Him.

What is the significance of God being our Redeemer from Everlasting?

The title 'Redeemer from Everlasting' emphasizes God's eternal commitment to saving and redeeming His people, as seen in Psalm 90:2 and Revelation 13:8, and underscores His faithfulness and love for us.

How does this verse relate to our identity as believers?

As believers, our true identity is not found in our earthly heritage or ancestry, but in our relationship with God as our Father, as seen in Galatians 3:26-29 and 1 John 3:1-2, and this verse reminds us of our adoption into God's family.

Reflection Questions

  1. What are some ways I have distanced myself from God, and how can I return to a closer relationship with Him?
  2. How does the truth that God is my Father and Redeemer impact my daily life and struggles?
  3. In what ways can I acknowledge and honor God as my Father, despite my past mistakes and failures?
  4. How can I trust in God's eternal commitment to redeeming me, even when I feel lost or forsaken?

Gill's Exposition on Isaiah 63:16

Doubtless thou art our father,.... Therefore why shouldst thou restrain thy mercies and bowels of compassion from us?

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 63:16

Doubtless thou art our father, though Abraham be ignorant of us, and Israel acknowledge us not: thou, O LORD, art our father, our redeemer; thy name is from everlasting.

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 63:16

Doubtless thou art our Father: thus they urge God with that relation he stands in unto them, ; therefore we as thy children expect the bowels and compassions of a father. Though Abraham, he who was our father after the flesh, though he be dead, and so ignorant of our condition. And Israel; or, Jacob; who was also our father; and therefore a vain thing to call upon them; or if they were not dead, they could not help us out of our straits; or if they were alive, we are so much degenerate that they would not own us. Some say Abraham and Israel are here mentioned, and not Isaac, 1. Because the covenant was made more solemnly, and the promises more frequently renewed, with them, than with Isaac. 2. Because with Abraham the covenant was first made, and the whole seed of Israel was taken into it; but not so of Isaac. Or else, 3. Abraham and Israel being named Isaac is included. Thou art our Father, our Redeemer: this is urged as another argument for pity, and the more because their Father was their Redeemer, . Thy name is from everlasting; or, Redeemer is thy name from everlasting; thou hast been our Redeemer of old.

Trapp's Commentary on Isaiah 63:16

Isaiah 63:16 Doubtless thou [art] our father, though Abraham be ignorant of us, and Israel acknowledge us not: thou, O LORD, [art] our father, our redeemer; thy name [is] from everlasting.Ver. 16. Doubtless thou art our Father.] Though thou frownest and withdrawest. The people of God saw that he was angry, that their hearts also were hard; yet they thought they should know him amidst all his austerities, and they make to him for help. And, doubtless, help the Jews might yet have, could they seriously say, as here, "Certainly thou art our Father," and would no longer rest upon carnal things, boasting of Abraham their father, circumcision, and other external privileges. Though Abraham be ignorant of us.] Ipsi nunc sua quiete fruuntur; they are at rest, and know nothing of our affairs. The monks tell us that the saints departed see things done here in the face of God as in a glass. But this is a mere fiction of theirs. See Psalms 27:10 2 Kings 22:20. Augustine saith of his mother Monica, deceased, that she did now no longer yield him comfort, because she knew not what befell him. The greatest Popish clerks themselves confess that the invocation of saints departed had neither precept, promise, nor precedent in the book of God. Moreover, they cannot determine how the saints know our hearts and prayers, whether by hearing, or seeing, or presence everywhere, or by God’ s relating or revealing men’ s prayers and needs unto them. All which ways some of them hold as possible or probable, and others deny and confute them as untrue. The Syriac and Arabic render the text thus: Thou art our Father, we are ignorant of Abraham, and we acknowledge not Israel. Thou, O Lord, art our Father, &c. Agreeable whereunto is that of the heathen, Contemno minutos istos Deos, modo Iovem mihi propitium habeam, I care not for those petty gods, so that Jupiter will stand my friend. And that better saying of a devout Christian, “ Una est in trepida mihi re medicina, Iehovae Cor patrium, os verax, omnipotensque manus. ” - Nathan. Chytraeus. It hath been well observed that the defeat given to the Spanish fleet, A.D. 1588, happened to be on St James’ s day, whom the Spaniards pray to as their patron or saint tutelar. Thy name is from eternity,] i.e., This name of thine, "Our Redeemer." Some read the text thus: Our Redeemer is from of old thy name. Our redemption was not of yesterday, but verily foreordained before the foundation of the world. Lib. de cura pro mortuis agenda, cap. 13. Eccius, in locis. Morton’ s Appeal, lib. ii. cap. 12, sect. 5.

Ellicott's Commentary on Isaiah 63:16

(16) Doubtless thou art our father, though Abraham . . .—Better, For Abraham is ignorant of us. The passage is striking as being an anticipation of the New Testament thought, that the Fatherhood of, God rests on something else than hereditary descent, and extends not to a single nation only, but to all mankind. Abraham might disclaim his degenerate descendants, but Jehovah would still recognise them. Implicitly, at least, the words contain the truth that “God is able of these stones to raise up children unto Abraham” (Matthew 3:9). He is still their Redeemer. The words may possibly imply the thought that, as in the case of Jeremiah (2Ma 15:13-14), and Rachel (Jeremiah 31:15), Abraham was thought of as watching over his posterity, and interceding for them. So, eventually, Abraham appears in the popular belief of Israel, as welcoming his children in the unseen world (Luke 16:22).

Adam Clarke's Commentary on Isaiah 63:16

Verse 16. Our Redeemer; thy name is from everlasting - "O deliver us for the sake of thy name."] The present text reads, as our translation has rendered it, "Our Redeemer, thy name is from everlasting." But instead of מעולם meolam, from everlasting, an ancient MS. has למען lemaan, for the sake of, which gives a much better sense. To show the impropriety of the present reading, it is sufficient to observe, that the Septuagint and Syriac translators thought it necessary to add עלינו aleynu, upon us, to make out the sense; That is, "Thy name is upon us, or we are called by thy name, from of old." And the Septuagint have rendered גאלנו goalenu, in the imperative mood, ῥυσαιἡμας, deliver us. - L.

Cambridge Bible on Isaiah 63:16

16. The verse reads: For thou art our Father; for Abraham knoweth us not and Israel doth not recognise us; Thou Jehovah art our Father; our Redeemer from of old is Thy Name. Jehovah is the Father of Israel, i.e. the Creator and founder of the nation (Deuteronomy 32:6; Malachi 2:10; cf. Exodus 4:22; Hosea 11:1; Isaiah 1:2; Jeremiah 3:4; Jeremiah 3:19; Malachi 1:6). The idea of the divine Fatherhood is not yet extended in the O.T. to the individual believer, although a remarkable anticipation of the N.T. doctrine is found in Sir 23:1; Sir 23:4 : “O Lord, Father and Master of my life, … O Lord, Father and God of my life.” (Cheyne.)

Barnes' Notes on Isaiah 63:16

Doubtless - Hebrew, כי kı̂y - ‘For;’ verily; surely. It implies the utmost confidence that he still retained the feelings of a tender father.

Whedon's Commentary on Isaiah 63:16

16. Doubtless — Rather, surely. Thou art our Father — And to thee, not to Abraham, will we look for help.

Sermons on Isaiah 63:16

SermonDescription
Leonard Ravenhill "His Plan for Me" by Leonard Ravenhill This sermon reflects on the poem 'His Plan for Me' and delves into the concept of surrendering to God's will. It explores the idea of standing before Christ at the judgment seat an
J. Edwin Orr (First Baptist Church) #4 - the Welsh Revival of 1904-05 by J. Edwin Orr In this sermon transcript, the speaker discusses the impact of a revival on the community and the role of the police during this time. The speaker shares that before the revival, t
Steve Hill In the Potters Hands by Steve Hill This sermon emphasizes how God works uniquely in each of our lives according to His purpose, even when we struggle with the trials and challenges He allows. It highlights the analo
Keith Daniel Full Surrender by Keith Daniel This sermon is about the importance of surrendering to God, highlighting the struggle to let go of our troubles and the unknown hindrances that hold us back. It emphasizes the need
Chuck Smith Lessons From the Potters House by Chuck Smith This sermon focuses on the analogy of God as the potter and us as the clay, emphasizing the importance of yielding to God's shaping and molding in our lives. It highlights how God'
Zac Poonen How the Spirit Leads Us - Part 4 by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of depending on God to fulfill His promises in the New Covenant, contrasting it with the limitations of the Old Covenant. It highlights the ne
Chuck Smith Lessons From the Potter's House by Chuck Smith In this sermon, the speaker uses the analogy of a potter and clay to illustrate how God shapes and molds our lives. The speaker emphasizes the importance of patience and perseveran

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate