Menu

Judges 2:22

Judges 2:22 in Multiple Translations

In this way I will test whether Israel will keep the way of the LORD by walking in it as their fathers did.”

That through them I may prove Israel, whether they will keep the way of the LORD to walk therein, as their fathers did keep it, or not.

that by them I may prove Israel, whether they will keep the way of Jehovah to walk therein, as their fathers did keep it, or not.

In order to put Israel to the test, and see if they will keep the way of the Lord, walking in it as their fathers did, or not.

This is in order to use them to test Israel to see if they will keep the way of the Lord and follow it as their forefathers did.”

That through them I may proue Israel, whether they wil keepe the way of the Lord, to walke therein, as their fathers kept it, or not.

in order to try Israel by them, whether they are keeping the way of Jehovah, to go in it, as their fathers kept [it] or not.'

that by them I may test Israel, to see if they will keep the LORD’s way to walk therein, as their fathers kept it, or not.”

That through them I may prove Israel, whether they will keep the way of the LORD to walk in it, as their fathers kept it , or not.

That through them I may try Israel, whether they will keep the way of the Lord, and walk in it, as their fathers kept it, or not.

I will use them to test the Israeli people to see whether they will do what I want them to do, as their ancestors did.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Judges 2:22

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Judges 2:22 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לְמַ֛עַן נַסּ֥וֹת בָּ֖/ם אֶת יִשְׂרָאֵ֑ל הֲ/שֹׁמְרִ֣ים הֵם֩ אֶת דֶּ֨רֶךְ יְהוָ֜ה לָ/לֶ֣כֶת בָּ֗/ם כַּ/אֲשֶׁ֛ר שָׁמְר֥וּ אֲבוֹתָ֖/ם אִם לֹֽא
לְמַ֛עַן maʻan H4616 because Prep
נַסּ֥וֹת nâçâh H5254 to test V-Piel-Inf-a
בָּ֖/ם Prep | Suff
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יִשְׂרָאֵ֑ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
הֲ/שֹׁמְרִ֣ים shâmar H8104 to keep Part | V-Qal
הֵם֩ hêm H1992 they(masc.) Pron
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
דֶּ֨רֶךְ derek H1870 way N-cs
יְהוָ֜ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
לָ/לֶ֣כֶת yâlak H3212 to walk Prep | V-Qal-Inf-a
בָּ֗/ם Prep | Suff
כַּ/אֲשֶׁ֛ר ʼăsher H834 which Prep | Rel
שָׁמְר֥וּ shâmar H8104 to keep V-Qal-Perf-3cp
אֲבוֹתָ֖/ם ʼâb H1 father N-mp | Suff
אִם ʼim H518 if Conj
לֹֽא lôʼ H3808 not Part
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Judges 2:22

לְמַ֛עַן maʻan H4616 "because" Prep
This Hebrew word means because of something or for a specific purpose. It is used to explain why something happens or is done. In the Bible, it is used to describe God's intentions or purposes.
Definition: 1) purpose, intent prep 1a) for the sake of 1b) in view of, on account of 1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj 1d) to the end that
Usage: Occurs in 252 OT verses. KJV: because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to. See also: Genesis 12:13; 2 Kings 13:23; Psalms 5:9.
נַסּ֥וֹת nâçâh H5254 "to test" V-Piel-Inf-a
This Hebrew word means to test or try something, often to prove its worth or character. It is used in stories like Job, where God allows Satan to test Job's faith. The idea of testing is also seen in the wilderness, where the Israelites were tested by God.
Definition: : test 1) to test, try, prove, tempt, assay, put to the proof or test 1a) (Piel) 1a1) to test, try 1a2) to attempt, assay, try 1a3) to test, try, prove, tempt
Usage: Occurs in 34 OT verses. KJV: adventure, assay, prove, tempt, try. See also: Genesis 22:1; Judges 6:39; Psalms 26:2.
בָּ֖/ם "" Prep | Suff
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יִשְׂרָאֵ֑ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
הֲ/שֹׁמְרִ֣ים shâmar H8104 "to keep" Part | V-Qal
To keep or obey means to protect, attend to, or guard something, like keeping a promise or watching over someone, as seen in the commands to observe the Sabbath.
Definition: : obey/observe 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from
Usage: Occurs in 440 OT verses. KJV: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man). See also: Genesis 2:15; Deuteronomy 11:1; 1 Kings 14:8.
הֵם֩ hêm H1992 "they(masc.)" Pron
This Hebrew word is used to refer to a group of men, emphasizing that it is specifically them. It is often translated as 'they' or 'them' in the Bible, and appears in books like Exodus and Isaiah.
Definition: they, these, the same, who
Usage: Occurs in 524 OT verses. KJV: it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. See also: Genesis 3:7; Deuteronomy 19:17; 2 Kings 1:18.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
דֶּ֨רֶךְ derek H1870 "way" N-cs
Derek refers to a road or path, and can also mean a way of life or manner of action. It is often used to describe a journey or direction, and can be used figuratively to describe a person's character or moral path.
Definition: : road/route 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.)
Usage: Occurs in 626 OT verses. KJV: along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever). See also: Genesis 3:24; Deuteronomy 28:29; 1 Kings 15:34.
יְהוָ֜ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
לָ/לֶ֣כֶת yâlak H3212 "to walk" Prep | V-Qal-Inf-a
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
בָּ֗/ם "" Prep | Suff
כַּ/אֲשֶׁ֛ר ʼăsher H834 "which" Prep | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
שָׁמְר֥וּ shâmar H8104 "to keep" V-Qal-Perf-3cp
To keep or obey means to protect, attend to, or guard something, like keeping a promise or watching over someone, as seen in the commands to observe the Sabbath.
Definition: : obey/observe 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from
Usage: Occurs in 440 OT verses. KJV: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man). See also: Genesis 2:15; Deuteronomy 11:1; 1 Kings 14:8.
אֲבוֹתָ֖/ם ʼâb H1 "father" N-mp | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
לֹֽא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.

Study Notes — Judges 2:22

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 8:2 Remember that these forty years the LORD your God led you all the way in the wilderness, so that He might humble you and test you in order to know what was in your heart, whether or not you would keep His commandments.
2 Deuteronomy 8:16 He fed you in the wilderness with manna that your fathers had not known, in order to humble you and test you, so that in the end He might cause you to prosper.
3 Deuteronomy 13:3 you must not listen to the words of that prophet or dreamer. For the LORD your God is testing you to find out whether you love Him with all your heart and with all your soul.
4 Proverbs 17:3 A crucible for silver and a furnace for gold, but the LORD is the tester of hearts.
5 Genesis 22:1 Some time later God tested Abraham and said to him, “Abraham!” “Here I am,” he answered.
6 2 Chronicles 32:31 And so when ambassadors of the rulers of Babylon were sent to him to inquire about the wonder that had happened in the land, God left him alone to test him, that He might know all that was in Hezekiah’s heart.
7 Job 23:10 Yet He knows the way I have taken; when He has tested me, I will come forth as gold.
8 Malachi 3:2–3 But who can endure the day of His coming? And who can stand when He appears? For He will be like a refiner’s fire, like a launderer’s soap. And He will sit as a refiner and purifier of silver; He will purify the sons of Levi and refine them like gold and silver. Then they will present offerings to the LORD in righteousness.
9 Judges 3:1–4 These are the nations that the LORD left to test all the Israelites who had not known any of the wars in Canaan, if only to teach warfare to the subsequent generations of Israel, especially to those who had not known it formerly: the five rulers of the Philistines, all the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites who lived in the mountains of Lebanon from Mount Baal-hermon to Lebo-hamath. These nations were left to test the Israelites, to find out whether they would keep the commandments of the LORD, which He had given their fathers through Moses.
10 Psalms 66:10 For You, O God, have tested us; You have refined us like silver.

Judges 2:22 Summary

[God wanted to see if the Israelites would be faithful to Him, so He decided to test them by leaving some nations in the land, as stated in Judges 2:22. This test was to show whether they would obey God's commands and follow His teachings, just like their fathers did, as written in Deuteronomy 5:33. By leaving these nations in the land, God was giving the Israelites a choice: they could either follow Him and obey His commands, or they could turn away and worship the gods of the other nations, as warned against in Deuteronomy 8:19-20. This is similar to how God tested the Israelites in the wilderness, as seen in Deuteronomy 8:2-3, and it shows that God is a God who keeps His promises but also expects obedience from His people.]

Frequently Asked Questions

Why did God decide to test Israel in this way?

God decided to test Israel by leaving some nations in the land to see if they would remain faithful to Him, as stated in Judges 2:22, similar to how He tested their fathers in the wilderness, as seen in Deuteronomy 8:2-3.

What does it mean to 'keep the way of the LORD'?

To keep the way of the Lord means to obey His commands and follow His teachings, as written in Deuteronomy 5:33 and Psalm 119:1, which is the path that God's people are called to walk in order to please Him.

How does this verse relate to the covenant God made with Israel's fathers?

This verse is connected to the covenant God made with Israel's fathers, as mentioned in Judges 2:20, where God says that the nation has transgressed the covenant, and now He will test their faithfulness to see if they will keep the way of the Lord, just as their fathers did, or did not, in the wilderness, as noted in Exodus 19:5-6.

What is the significance of God testing Israel in this way?

The significance of God testing Israel is to prove their loyalty and devotion to Him, as stated in Judges 2:22, and to demonstrate His own faithfulness to the covenant, as promised in Leviticus 26:44-45, showing that He is a God who keeps His promises but also expects obedience from His people.

Reflection Questions

  1. What are some ways that God might be testing my faithfulness to Him today, and how can I respond in obedience?
  2. How can I learn from the example of Israel's fathers, both in their successes and failures, to keep the way of the Lord in my own life?
  3. In what ways am I tempted to stray from the path that God has set before me, and what steps can I take to remain faithful to Him?
  4. What does it mean for me to 'walk in the way of the Lord' in my daily life, and how can I make sure that I am following His teachings and commands?

Gill's Exposition on Judges 2:22

That through them I may prove Israel,.... Afflict them by them, and so prove or try them, their faith and patience, which are tried by afflictions; and such were the Canaanites to them, as

Matthew Poole's Commentary on Judges 2:22

That I may prove Israel; either, first, That I may try, and see whether Israel will be true and faithful to me, or whether they will suffer themselves to be corrupted by the evil counsels and examples of their bad neighbours, whom I will leave among them for their trial and exercise. Or, secondly, That by them I may afflict and punish Israel; for afflictions are commonly and justly called trials. But the former sense suits better with the following words.

Trapp's Commentary on Judges 2:22

Judges 2:22 That through them I may prove Israel, whether they will keep the way of the LORD to walk therein, as their fathers did keep [it], or not.Ver. 22. That through them I may prove Israel.] But whenas upon trial he found them to be no better than "reprobate silver," those nations served no longer for trials, but for scourges, and instruments of revenge.

Ellicott's Commentary on Judges 2:22

(22) That through them I may prove Israel.—Yet in this as in all God’s punishments there was an element of mercy mingled with the judgment, as we see from Exodus 23:29-30; Deuteronomy 7:22; and infr. Judges 3:1-2. If in one point of view the non-extermination of Canaan at first led the Israelites into temptation and brought down retributive punishments upon them, yet out of these evils God raised the two-fold good, that they meanwhile increased sufficiently in numbers to be able effectually to till the soil and keep down the wild beasts, and were also being trained in bravery and warlike skill, while the aborigines were being driven out “by little and by little.” Further, we see that a real growth was going on during this period of suffering and anarchy. The peril of internal discord was partly averted by the noble life, and inspiring memories, and treasures of infinite truth which they had acquired in the free air of the desert. “They learned by perpetual struggle to defend their new home, and the free exercise of their religion, and so they prepared for coming generations a sacred place where that religion and national culture might develop. During the long pause of apparent inaction a hidden movement was going on, and the principles and truths so marvellously brought to light were taking firm root.” (Ewald.)

Adam Clarke's Commentary on Judges 2:22

Verse 22. That through them I may prove Israel] There appeared to be no other way to induce this people to acknowledge the true God, but by permitting them to fall into straits from which they could not be delivered but by his especial providence. These words are spoken after the manner of men; and the metaphor is taken from the case of a master or father, who distrusts the fidelity or obedience of his servant or son, and places him in such circumstances that, by his good or evil conduct, he may justify his suspicions, or give him proofs of his fidelity.

Cambridge Bible on Judges 2:22

22. prove Israel] Judges 3:1; Judges 3:4, as He had proved them in the wilderness, Exodus 16:4 J, Exodus 15:25, Exodus 20:20 E, Deuteronomy 8:2; Deuteronomy 8:16; Deuteronomy 13:3. The purpose of God’s proving is to test man’s loyalty and to perfect the character, Genesis 22:1; Psalms 26:2; James 1:2-4. In Judges 2:20-21 the nations were not driven out because Israel must be punished, in Judges 2:22 because Israel must be tested. The two ideas are not irreconcileable in thought; but it is probable that Judges 2:22 was not written by the author of Jdg 2:20-21; at any rate the form of the sentence whether they will keep … or not is Deuteronomic; see the refs. to Deut. just given. In the Hebrew way must be corrected to ways to agree with therein (plur.).

Whedon's Commentary on Judges 2:22

22. That through them I may prove Israel — The presence of wicked men in society constitutes a part of the trial of the good.

Sermons on Judges 2:22

SermonDescription
Manley Beasley Why Gods Children Have Adversity by Manley Beasley In this sermon, the preacher emphasizes that God allows adversity in our lives for a purpose. He references several Bible verses, including Colossians 1:13-21, Hebrews 12:5-11, Heb
T. Austin-Sparks A Living Hope - Part 5 by T. Austin-Sparks In this sermon, the preacher discusses the similarities between the books of Deuteronomy and Philippians, highlighting a point of transition or crisis in both. In Deuteronomy, the
Alan Redpath Christian Revolution by Alan Redpath In this sermon, the preacher focuses on the importance of the message of the living Christ in today's world. He highlights the current state of revolt and unrest in various countri
Jacob Prasch Esther by Jacob Prasch In this sermon, the speaker discusses the concept of going through seasons in life. He uses the story of Esther from the Bible to illustrate this idea. The first season is the seas
Jim Cymbala Enduring the Test by Jim Cymbala In this sermon, the speaker discusses the journey of the Israelites as they were led by God out of Egypt towards the land of Canaan. The speaker emphasizes the importance of trusti
Basilea Schlink Remember! by Basilea Schlink In this sermon, Basilea Schlink emphasizes the importance of remembering and thanking God for his provision and miracles in our lives. She shares personal experiences of how God ha
Ian Robson God Wants Brokenness (Clip) by Ian Robson This sermon emphasizes the importance of humility in our spiritual journey, highlighting how God uses various circumstances and relationships to break and humble us. It stresses th

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate