Menu

Judges 6:4

Judges 6:4 in Multiple Translations

encamping against them as far as Gaza and destroying the produce of the land. They left Israel with no sustenance, neither sheep nor oxen nor donkeys.

And they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till thou come unto Gaza, and left no sustenance for Israel, neither sheep, nor ox, nor ass.

and they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till thou come unto Gaza, and left no sustenance in Israel, neither sheep, nor ox, nor ass.

And put their army in position against them; and they took all the produce of the earth as far as Gaza, till there was no food in Israel, or any sheep or oxen or asses.

They would set up their camps and destroy the country's crops as far away as Gaza. They didn't leave anything to eat in the whole of Israel, and they took for themselves all the sheep, cattle, and donkeys.

And camped by them, and destroyed the fruite of the earth, euen til thou come vnto Azzah, and left no foode for Israel, neither sheepe, nor oxe, nor asse.

and encamp against them, and destroy the increase of the land till thine entering Gaza; and they leave no sustenance in Israel, either sheep, or ox, or ass;

They encamped against them, and destroyed the increase of the earth, until you come to Gaza. They left no sustenance in Israel, and no sheep, ox, or donkey.

And they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till thou comest to Gaza; and left no sustenance for Israel, neither sheep, nor ox, nor ass.

And pitching their tents among them, wasted all things as they were in the blade even to the entrance of Gaza: and they left nothing at all in Israel for sustenance of life, nor sheep, nor oxen, nor asses.

They set up tents in the area, and then destroyed the crops as far south as Gaza. They did not leave anything for the Israelis’ sheep or cattle or donkeys to eat.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Judges 6:4

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Judges 6:4 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יַּחֲנ֣וּ עֲלֵי/הֶ֗ם וַ/יַּשְׁחִ֨יתוּ֙ אֶת יְב֣וּל הָ/אָ֔רֶץ עַד בּוֹאֲ/ךָ֖ עַזָּ֑ה וְ/לֹֽא יַשְׁאִ֤ירוּ מִֽחְיָה֙ בְּ/יִשְׂרָאֵ֔ל וְ/שֶׂ֥ה וָ/שׁ֖וֹר וַ/חֲמֽוֹר
וַ/יַּחֲנ֣וּ chânâh H2583 to camp Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
עֲלֵי/הֶ֗ם ʻal H5921 upon Prep | Suff
וַ/יַּשְׁחִ֨יתוּ֙ shâchath H7843 to ruin Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יְב֣וּל yᵉbûwl H2981 crops N-ms
הָ/אָ֔רֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
עַד ʻad H5704 till Prep
בּוֹאֲ/ךָ֖ bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Inf-a | Suff
עַזָּ֑ה ʻAzzâh H5804 Gaza N-proper
וְ/לֹֽא lôʼ H3808 not Conj | Part
יַשְׁאִ֤ירוּ shâʼar H7604 to remain V-Hiphil-Imperf-3mp
מִֽחְיָה֙ michyâh H4241 recovery N-fs
בְּ/יִשְׂרָאֵ֔ל Yisrâʼêl H3478 Israel Prep | N-proper
וְ/שֶׂ֥ה seh H7716 sheep Conj | N-cs
וָ/שׁ֖וֹר shôwr H7794 cattle Conj | N-ms
וַ/חֲמֽוֹר chămôwr H2543 donkey Conj | N-cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Judges 6:4

וַ/יַּחֲנ֣וּ chânâh H2583 "to camp" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This Hebrew verb means to set up camp or pitch a tent, like when the Israelites encamped in the wilderness. It can also mean to lay siege against a city.
Definition: 1) to decline, incline, encamp, bend down, lay siege against 1a) (Qal) 1a1) to decline 1a2) to encamp
Usage: Occurs in 135 OT verses. KJV: abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent. See also: Genesis 26:17; Numbers 33:33; Psalms 27:3.
עֲלֵי/הֶ֗ם ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
וַ/יַּשְׁחִ֨יתוּ֙ shâchath H7843 "to ruin" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
This verb means to ruin or destroy something, and it is used in various forms throughout the Bible to describe corruption and decay.
Definition: 1) to destroy, corrupt, go to ruin, decay 1a) (Niphal) to be marred, be spoiled, be corrupted, be corrupt, be injured, be ruined, be rotted 1b) (Piel) 1b1) to spoil, ruin 1b2) to pervert, corrupt, deal corruptly (morally) 1c) (Hiphil) 1c1) to spoil, ruin, destroy 1c2) to pervert, corrupt (morally) 1c3) destroyer (participle) 1d) (Hophal) spoiled, ruined (participle) Aramaic equivalent: she.chat (שְׁחַת "to corrupt" H7844)
Usage: Occurs in 136 OT verses. KJV: batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r). See also: Genesis 6:11; Psalms 14:1; Psalms 53:2.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יְב֣וּל yᵉbûwl H2981 "crops" N-ms
This Hebrew word refers to crops or produce, like fruits and grains, and is also used to describe wealth. It appears in the Bible to talk about the abundance of the land. In the KJV, it's translated as 'fruit' or 'increase'.
Definition: produce, fruit, produce (of the soil)
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: fruit, increase. See also: Leviticus 26:4; Psalms 67:7; Psalms 78:46.
הָ/אָ֔רֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
עַד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
בּוֹאֲ/ךָ֖ bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Inf-a | Suff
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
עַזָּ֑ה ʻAzzâh H5804 "Gaza" N-proper
Azzah is another name for Gaza, a Philistine city in southwest Palestine, meaning 'the strong' in Hebrew.
Definition: § Azzah = "the strong" another name for 'Gaza', a city of the Philistines located in the extreme southwest of Palestine close to the Mediterranean
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: Azzah, Gaza. See also: Genesis 10:19; 1 Kings 5:4; Jeremiah 25:20.
וְ/לֹֽא lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יַשְׁאִ֤ירוּ shâʼar H7604 "to remain" V-Hiphil-Imperf-3mp
To remain or be left over, as in Joshua 10:20. It can also mean to spare or reserve something, like God sparing Noah in Genesis 7:23. This word is used to describe the remnant of Israel.
Definition: 1) to remain, be left over, be left behind 1a) (Qal) to remain 1b) (Niphal) 1b1) to be left over, be left alive, survive 1b1a) remainder, remnant (participle) 1b2) to be left behind 1c) (Hiphil) 1c1) to leave over, spare 1c2) to leave or keep over 1c3) to have left 1c4) to leave (as a gift)
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest. See also: Genesis 7:23; 1 Kings 22:47; Isaiah 4:3.
מִֽחְיָה֙ michyâh H4241 "recovery" N-fs
This word means to preserve life or provide sustenance, it is about keeping someone or something alive. It can also refer to the quick or tender flesh, and is used in various contexts in the Bible.
Definition: 1) preservation of life, sustenance 1a) preservation of life 1b) sustenance 1c) reviving 1d) the quick of the flesh, live flesh, tender or raw flesh
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: preserve life, quick, recover selves, reviving, sustenance, victuals. See also: Genesis 45:5; Judges 17:10; Ezra 9:9.
בְּ/יִשְׂרָאֵ֔ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" Prep | N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
וְ/שֶׂ֥ה seh H7716 "sheep" Conj | N-cs
This word refers to a sheep or goat, often used to describe a flock or young animal in the Bible. It is also related to the word for lamb.
Definition: 1) one of a flock, lamb, sheep, goat, young sheep, young goat 1a) sheep, goat 1b) flock (collective) Also means: zeh (זֶה "lamb" H2089)
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. Compare H2089 (זֶה). See also: Genesis 22:7; Deuteronomy 14:4; Psalms 119:176.
וָ/שׁ֖וֹר shôwr H7794 "cattle" Conj | N-ms
This word refers to cattle, like oxen or bulls, used for work, food, or sacrifices, as seen in Genesis and Leviticus.
Definition: 1) ox, bull, a head of cattle 1a) for plowing, for food, as sacrifice Aramaic equivalent: tor (תּוֹר "bullock" H8450)
Usage: Occurs in 69 OT verses. KJV: bull(-ock), cow, ox, wall (by mistake for H7791 (שׁוּר)). See also: Genesis 32:6; Deuteronomy 15:19; Psalms 69:32.
וַ/חֲמֽוֹר chămôwr H2543 "donkey" Conj | N-cs
The Hebrew word for a male donkey, it is translated as he ass in the KJV Bible. The name comes from the animal's reddish-brown color.
Definition: (he) ass
Usage: Occurs in 93 OT verses. KJV: (he) ass. See also: Genesis 12:16; Judges 6:4; Proverbs 26:3.

Study Notes — Judges 6:4

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Leviticus 26:16 then this is what I will do to you: I will bring upon you sudden terror, wasting disease, and fever that will destroy your sight and drain your life. You will sow your seed in vain, because your enemies will eat it.
2 Deuteronomy 28:51 They will eat the offspring of your livestock and the produce of your land until you are destroyed. They will leave you no grain or new wine or oil, no calves of your herds or lambs of your flocks, until they have caused you to perish.
3 Micah 6:15 You will sow but not reap; you will press olives but not anoint yourselves with oil; you will tread grapes but not drink the wine.
4 Deuteronomy 28:33 A people you do not know will eat the produce of your land and of all your toil. All your days you will be oppressed and crushed.
5 Genesis 13:10 And Lot looked out and saw that the whole plain of the Jordan, all the way to Zoar, was well watered like the garden of the LORD, like the land of Egypt. (This was before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah.)
6 Jeremiah 49:9–10 If grape gatherers came to you, would they not leave some gleanings? Were thieves to come in the night, would they not steal only what they wanted? But I will strip Esau bare; I will uncover his hiding places, and he will be unable to conceal himself. His descendants will be destroyed along with his relatives and neighbors, and he will be no more.
7 Deuteronomy 28:30–31 You will be pledged in marriage to a woman, but another man will violate her. You will build a house but will not live in it. You will plant a vineyard but will not enjoy its fruit. Your ox will be slaughtered before your eyes, but you will not eat any of it. Your donkey will be taken away and not returned to you. Your flock will be given to your enemies, and no one will save you.
8 Proverbs 28:3 A destitute leader who oppresses the poor is like a driving rain that leaves no food.
9 Genesis 10:19 and the borders of Canaan extended from Sidon toward Gerar as far as Gaza, and then toward Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim, as far as Lasha.
10 Obadiah 1:5 “If thieves came to you, if robbers by night— oh, how you will be ruined— would they not steal only what they wanted? If grape gatherers came to you, would they not leave some gleanings?

Judges 6:4 Summary

The Midianites were a powerful and oppressive force that invaded the land of the Israelites, destroying their crops and livestock, leaving them with no food or sustenance, as seen in Judges 6:4. This was a very difficult time for the Israelites, but it ultimately led them to cry out to God for help, as they did in other times of distress, such as in Exodus 2:23. We can learn from the Israelites' situation by trusting in God's provision and care for us, even in difficult times, as seen in Psalms 23:1-4 and Matthew 6:25-34. By seeking God's help and guidance, we can find hope and encouragement, just as the Israelites did, and trust in His deliverance, as promised in Psalms 34:17-18.

Frequently Asked Questions

Why did the Midianites destroy the produce of the land in Judges 6:4?

The Midianites destroyed the produce of the land to weaken and oppress the Israelites, leaving them with no sustenance, as seen in Judges 6:4, similar to how the locusts destroyed the crops in the book of Exodus 10:15, and as warned in Deuteronomy 28:38-40.

What was the extent of the Midianites' invasion in Judges 6:4?

The Midianites encamped against the Israelites as far as Gaza, which was a significant distance, showing the vast reach of their invasion, as mentioned in Judges 6:4, and highlighting the severity of the situation, much like the invasion of the Amalekites in Numbers 13:29.

How did the Israelites respond to the Midianites' invasion in Judges 6:4?

The Israelites were left with no sustenance and were greatly impoverished, as seen in Judges 6:6, and they cried out to the Lord for help, as they did in other times of distress, such as in Exodus 2:23 and Psalms 107:13.

What can we learn from the Midianites' destruction of the Israelites' livestock in Judges 6:4?

The Midianites' destruction of the Israelites' livestock, including sheep, oxen, and donkeys, shows how they sought to cripple the Israelites' economy and way of life, similar to how the Babylonians destroyed Jerusalem in 2 Kings 25:8-10, and serves as a reminder of the importance of trusting in God's provision, as seen in Psalms 37:3 and Matthew 6:33.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can apply the concept of trusting in God's provision, as seen in the Israelites' situation, to my own life?
  2. How can I, like the Israelites, cry out to God in times of distress and trust in His deliverance, as promised in Psalms 34:17-18?
  3. What are some areas in my life where I feel like I am being 'invaded' or oppressed, and how can I seek God's help and guidance in those areas, as seen in Isaiah 41:10?
  4. How can I, as a believer, be a source of hope and encouragement to others who may be going through difficult times, just as the Israelites needed hope and deliverance in Judges 6:4?

Gill's Exposition on Judges 6:4

And they encamped against them,.... Formed a camp, from whence they sent out parties to plunder the people; or "they were fixing their tents among them,'' as the Vulgate Latin version; and so the

Jamieson-Fausset-Brown on Judges 6:4

And they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till thou come unto Gaza, and left no sustenance for Israel, neither sheep, nor ox, nor ass. No JFB commentary on this verse.

Matthew Poole's Commentary on Judges 6:4

Till thou come unto Gaza, i.e. from the east, on which side they entered, to the west, where Gaza was near the sea; so they destroyed the whole land.

Trapp's Commentary on Judges 6:4

Judges 6:4 And they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till thou come unto Gaza, and left no sustenance for Israel, neither sheep, nor ox, nor ass.Ver. 4. And destroyed the increase of the earth.] A stratagem that was afterwards also used by Halyattes against the Milesians, and is still by the great Turk, that scourge of Christendom and waster of the world. Till thou come unto Gaza,] i.e., The whole length of the land: for Gaza was a city of the Philistines, bounding the land of Israel southward. And left no sustenance for Israel.] None, to speak of: they became like a sweeping rain that leaveth no food, living on the spoil as long as it lasted, or as they listed. This was a sad case, but nothing so sad as theirs that suffer a famine of the word, as do at this day the Africans, Grecians, those seven churches of Asia, and many others, once famous and flourishing. Herod., lib. i.

Ellicott's Commentary on Judges 6:4

(4) They encamped against them.—It is not implied that there were any battles. The Israelites were too wretched and helpless to offer any resistance. These Arabs would swarm over the Jordan, at the fords of Bethshean, about harvest-time, and would sweep away the produce of the rich plain of Jezreel and the whole Shephelah, even as far south as Gaza. (Comp. the Scythian invasion, alluded to in Zephaniah 2:5-6.) Destroyed the increase of the earth.—“Ye shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it” (Leviticus 26:16). (Comp. Deuteronomy 28:30; Deuteronomy 28:51; Micah 6:15.) No sustenance for Israel.—No support of life, or, as some render the word, “nothing alive.” Sheep.—The margin has, “or goat.” The word means “smaller cattle.”

Adam Clarke's Commentary on Judges 6:4

Verse 4. Encamped against them] Wandering hordes of Midianites, Amalekites, and Ishmaelites came, in the times of harvest and autumn, and carried away their crops, their fruit, and their cattle. And they appear to have come early, encamped in the plains, and watched the crops till they were ready to be carried off. This is frequently the case even to the present day. Till thou come unto Gaza] That is, the whole breadth of the land, from Jordan to the coast of the Mediterranean Sea. Thus the whole land was ravaged, and the inhabitants deprived of the necessaries of life.

Cambridge Bible on Judges 6:4

4. Gaza] in the far south-west, near the coast; a long way from the Manassite district.

Barnes' Notes on Judges 6:4

Gaza indicates the extreme point south to which they spread their devastations, crossing the Jordan near Bethshan (Scythopolls), and entering by the valley of Jezreel, and sweeping along the whole of

Whedon's Commentary on Judges 6:4

4. Till thou come unto Gaza — Even to the southwestern quarter of the land.

Sermons on Judges 6:4

SermonDescription
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 13:5-13 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher talks about the importance of love and unity among believers. He shares a personal story about his uncle who never came to the Lord because of the figh
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 19:28 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker emphasizes the sinfulness of engaging in homosexuality and labels it as a sin. He refers to the story of Sodom and Gomorrah in Genesis 19 as an importan
Zac Poonen Three Stages of Spiritual Growth by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of receiving and internalizing God's word. He compares this process to a baby effortlessly swallowing mashed food, highlightin
Steve Gallagher Intoxicated With Babylon-Chapter Three by Steve Gallagher In this sermon, the speaker discusses the influence of worldly culture on the church and how it can deceive and weaken the faith of believers. He uses the story of Lot and his fami
Sister Joela (Pdf Book) Intolerance by Sister Joela Sister Joela addresses the challenges of navigating the storm of end-time humanism in her sermon 'Intolerance.' She draws parallels between the choices made by Lot and the moral di
Zac Poonen The True Church and Babylon by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of proclaiming the full purpose of God, focusing on the dangers of serving both God and money. It delves into the concept of Babylon as a syst
Warren Wiersbe Separated and Saturated by Warren Wiersbe Warren Wiersbe emphasizes the importance of being recipients and channels of God's blessings by meeting His conditions. He highlights the need to be separated from the world, not i

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate