Menu

Jeremiah 21:6

Jeremiah 21:6 in Multiple Translations

I will strike down the residents of this city, both man and beast. They will die in a terrible plague.’

And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.

And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.

And I will send a great disease on the people living in this town, on man and on beast, causing their death.

I will kill those living in this city, human beings and animals. They will die from a terrible plague.

And I will smite the inhabitants of this citie, both man, and beast: they shall die of a great pestilence.

And I have smitten the inhabitants of this city, Both man and beast, By a great pestilence do they die.

I will strike the inhabitants of this city, both man and animal. They will die of a great pestilence.

And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast; they shall die by a great pestilence.

And I will strike the inhabitants of this city, men and beasts shall die of a great pestilence.

I will send a very ◄terrible plague/big sickness► on the people of this city, and on their domestic animals, and many of them will die.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 21:6

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 21:6 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/הִכֵּיתִ֗י אֶת יֽוֹשְׁבֵי֙ הָ/עִ֣יר הַ/זֹּ֔את וְ/אֶת הָ/אָדָ֖ם וְ/אֶת הַ/בְּהֵמָ֑ה בְּ/דֶ֥בֶר גָּד֖וֹל יָמֻֽתוּ
וְ/הִכֵּיתִ֗י nâkâh H5221 to smite Conj | V-Hiphil-1cs
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יֽוֹשְׁבֵי֙ yâshab H3427 to dwell V-Qal
הָ/עִ֣יר ʻîyr H5892 excitement Art | N-fs
הַ/זֹּ֔את zôʼth H2063 this Art | Pron
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
הָ/אָדָ֖ם ʼâdâm H120 the man (Adam) Art | N-ms
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
הַ/בְּהֵמָ֑ה bᵉhêmâh H929 animal Art | N-fs
בְּ/דֶ֥בֶר deber H1698 pestilence Prep | N-ms
גָּד֖וֹל gâdôwl H1419 Great (Sea) Adj
יָמֻֽתוּ mûwth H4191 to die V-Qal-Imperf-3mp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 21:6

וְ/הִכֵּיתִ֗י nâkâh H5221 "to smite" Conj | V-Hiphil-1cs
In the Bible, this Hebrew word means to strike or hit something, and it's used in many different ways, like in Exodus when God strikes down the Egyptians. It can also mean to punish or destroy, as seen in Isaiah. The word is used to describe God's judgment.
Definition: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill 1a)(Niphal) to be stricken or smitten 1b) (Pual) to be stricken or smitten 1c) (Hiphil) 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy 1d) (Hophal) to be smitten 1d1) to receive a blow 1d2) to be wounded 1d3) to be beaten 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain 1d5) to be attacked and captured 1d6) to be smitten (with disease) 1d7) to be blighted (of plants)
Usage: Occurs in 461 OT verses. KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound. See also: Genesis 4:15; Joshua 10:20; 1 Samuel 29:5.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יֽוֹשְׁבֵי֙ yâshab H3427 "to dwell" V-Qal
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
הָ/עִ֣יר ʻîyr H5892 "excitement" Art | N-fs
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
הַ/זֹּ֔את zôʼth H2063 "this" Art | Pron
This Hebrew word means this or that, often used to point out something specific. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 570 OT verses. KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. See also: Genesis 2:23; Numbers 7:88; Judges 1:27.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הָ/אָדָ֖ם ʼâdâm H120 "the man (Adam)" Art | N-ms
Adam was the first human, created by God and mentioned in Genesis 2:19, who married Eve and had sons including Cain, Abel, and Seth.
Definition: The first named man living at the time before the Flood, first mentioned at Gen.2.19; married to Eve (H2332); father of: Cain (H7014B), Abel (H1893) and Seth (H8352); also translated "man" at Gen.2.19,21,23; 3.8,9,20; 5.2; "mankind" at Deu.32.8; "others" at Job.31.33; Another spelling of a.dam (אָדָם "Adam" H0121) man, human being
Usage: Occurs in 526 OT verses. KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person. See also: Genesis 1:26; Judges 18:7; Psalms 8:5.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/בְּהֵמָ֑ה bᵉhêmâh H929 "animal" Art | N-fs
This word refers to animals, especially large quadruped mammals. It's used in the Bible to describe livestock, wild beasts, and other creatures. It appears in stories of creation, farming, and wildlife.
Definition: 1) beast, cattle, animal 1a) beasts (coll of all animals) 1b) cattle, livestock (of domestic animals) 1c) wild beasts
Usage: Occurs in 172 OT verses. KJV: beast, cattle. See also: Genesis 1:24; Deuteronomy 28:11; Psalms 8:8.
בְּ/דֶ֥בֶר deber H1698 "pestilence" Prep | N-ms
A plague or pestilence, like a disease that affects people or animals, as seen in Exodus 9:3 where God sends a pestilence on the Egyptians.
Definition: 1) pestilence, plague 2) murrain, cattle disease, cattle-plague
Usage: Occurs in 48 OT verses. KJV: murrain, pestilence, plague. See also: Exodus 5:3; Jeremiah 28:8; Psalms 78:50.
גָּד֖וֹל gâdôwl H1419 "Great (Sea)" Adj
In the Bible, this Hebrew word means something or someone great, whether in size, age, or importance. It appears in descriptions of the Great Sea and the Philistines. The word is used to convey a sense of magnitude or grandeur.
Definition: adj great Also named: pe.lish.ti (פְּלִשְׁתִּי "(Sea of the )Philistines" H6430I)
Usage: Occurs in 499 OT verses. KJV: [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very. See also: Genesis 1:16; Joshua 7:26; 1 Kings 20:13.
יָמֻֽתוּ mûwth H4191 "to die" V-Qal-Imperf-3mp
In the Bible, this Hebrew word means to die, either literally or as a punishment, and is used in books like Genesis and Exodus. It can also mean to perish or be killed. This concept is seen in the story of Adam and Eve, where death enters the world as a result of sin.
Definition: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely
Usage: Occurs in 695 OT verses. KJV: [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise. See also: Genesis 2:17; Exodus 21:18; Numbers 35:21.

Study Notes — Jeremiah 21:6

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Zephaniah 1:3 “I will sweep away man and beast; I will sweep away the birds of the air, and the fish of the sea, and the idols with their wicked worshipers. I will cut off mankind from the face of the earth,” declares the LORD.
2 Ezekiel 14:13 “Son of man, if a land sins against Me by acting unfaithfully, and I stretch out My hand against it to cut off its supply of food, to send famine upon it, and to cut off from it both man and beast,
3 Jeremiah 12:3–4 But You know me, O LORD; You see me and test my heart toward You. Drag away the wicked like sheep to the slaughter and set them apart for the day of carnage. How long will the land mourn and the grass of every field be withered? Because of the evil of its residents, the animals and birds have been swept away, for the people have said, “He cannot see what our end will be.”
4 Jeremiah 33:12 This is what the LORD of Hosts says: In this desolate place, without man or beast, and in all its cities, there will once more be pastures for shepherds to rest their flocks.
5 Isaiah 6:11 Then I asked: “How long, O Lord?” And He replied: “Until the cities lie ruined and without inhabitant, until the houses are left unoccupied and the land is desolate and ravaged,
6 Hosea 4:3 Therefore the land mourns, and all who dwell in it will waste away with the beasts of the field and the birds of the air; even the fish of the sea disappear.
7 Jeremiah 32:24 See how the siege ramps are mounted against the city to capture it. And by sword and famine and plague, the city has been given into the hands of the Chaldeans who are fighting against it. What You have spoken has happened, as You now see!
8 Ezekiel 14:21 For this is what the Lord GOD says: ‘How much worse will it be when I send against Jerusalem My four dire judgments—sword, famine, wild beasts, and plague—in order to cut off from it both man and beast?
9 Ezekiel 14:17 Or if I bring a sword against that land and say, ‘Let a sword pass through it,’ so that I cut off from it both man and beast,
10 Ezekiel 14:19 Or if I send a plague into that land and pour out My wrath upon it through bloodshed, cutting off from it both man and beast,

Jeremiah 21:6 Summary

[Jeremiah 21:6 tells us that God will strike down the people and animals in Jerusalem because of their disobedience. This shows us that God is serious about sin and will judge those who rebel against Him (Romans 6:23). We can learn from this verse by making sure we are obeying God's commands and seeking to please Him in all we do (1 John 2:3). By doing so, we can avoid God's judgment and experience His love and mercy instead (John 3:16).]

Frequently Asked Questions

Why does God promise to strike down the residents of Jerusalem, including both man and beast?

God's judgment is a result of the people's continued disobedience and rebellion against Him, as seen in Jeremiah 21:5, where He says He will fight against them with anger, fury, and great wrath, similar to His judgment in Deuteronomy 28:15.

What is the significance of the plague mentioned in Jeremiah 21:6?

The plague is a form of God's judgment, as seen in Exodus 9:14, where God sends plagues upon Egypt for their disobedience, and in Jeremiah 21:6, it is a punishment for the people's sins, highlighting the severity of God's judgment when His people disobey Him.

Is God's judgment in Jeremiah 21:6 only for the people of Jerusalem, or does it have a broader application?

While the immediate context is Jerusalem, the principle of God's judgment for disobedience applies to all people, as seen in Romans 6:23, where it says the wages of sin is death, and in Jeremiah 17:10, where God searches the heart and rewards each person according to their ways.

How can we apply the lesson of Jeremiah 21:6 to our own lives?

We can apply this lesson by recognizing the importance of obedience to God, as seen in Jeremiah 7:23, where God says 'Obey My voice, and I will be your God, and you will be My people', and in 1 John 2:3, where it says we know that we have come to know Him if we keep His commandments.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can examine my own heart to ensure I am not rebelling against God, and what changes can I make to be more obedient to Him?
  2. How can I balance the concept of God's judgment with His love and mercy, as seen in John 3:16 and Jeremiah 31:3?
  3. In what ways can I be a witness to others about the importance of obeying God, and what are some potential consequences of disobeying Him, as seen in Jeremiah 21:6 and 2 Peter 3:9?
  4. What does this verse teach me about God's character, and how can I apply that understanding to my daily life, as seen in Psalm 119:68 and Jeremiah 9:24?

Gill's Exposition on Jeremiah 21:6

And I will smite the inhabitants of this city,.... With one or other of his arrows after mentioned: or, "them that abide in this city" (o); that do not go out of it, and surrender themselves to the

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 21:6

And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence. No JFB commentary on this verse.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 21:6

Still God proclaimeth himself this people’ s enemy. Pestilences are but the usual consequents of long sieges, through the scantness and unwholesomeness of food; but God is the first cause of such sore judgments, though there be other second causes. The murrain of beasts bears proportion to the pestilence amongst men, and the beasts are threatened as well as men, not because of any sin in them, but because men are punished in them, they being part of their substance; and this is a part of that bondage of corruption from which the creature groaneth to be delivered, of that vanity to which they are subject, which maketh the irrational part of the creation to be brought in by the apostle, , like as a woman travailing in pain, and desiring the day of judgment.

Trapp's Commentary on Jeremiah 21:6

Jeremiah 21:6 And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.Ver. 6. They shall die of a great pestilence.] See Jeremiah 16:4; Jeremiah 18:21. Hippocrates calleth the pestilence τοθειον, the divine disease; because there is much of God’ s hand in it, like as there was here in the sweating sickness, wherewith the English only were chased, not only in England, but in all countries. Sir John Heywood’ s Life of Edward VI

Ellicott's Commentary on Jeremiah 21:6

(6) They shall die of a great pestilence.—This was doubtless, as in other instances (Thuc. ii. 52), the natural consequence of the siege, but it came before the people as another proof that Jehovah had stretched out his arm against them, that they were fighting against that arm as well as against the host of the invaders. The “outstretched hand” may be noted as another Deuteronomic phrase (Deuteronomy 4:34; Deuteronomy 5:15; Deuteronomy 26:8).

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 21:6

Verse 6. They shall die of a great pestilence.] The sword may appear to be that of man, though I have given the Chaldeans their commission; but the pestilence shall appear to be the immediate act of GOD.

Barnes' Notes on Jeremiah 21:6

A great pestilence - As the result of the excessive crowding of men and animals in a confined space with all sanitary regulations utterly neglected.

Sermons on Jeremiah 21:6

SermonDescription
David Wilkerson Removing the Stumbling Blocks by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of removing stumbling blocks from our hearts and from the church. He warns that if we do not heed God's call to be honest and
Zac Poonen (Genesis) - Part 10 by Zac Poonen In this sermon, the preacher emphasizes the continuity of natural phenomena such as cold and heat, summer and winter, and day and night for the past 4,000 years. He highlights that
Edgar Reich A Cry for Repentance and Revival by Edgar Reich This sermon by Edgar Reich is a powerful cry for repentance and revival, emphasizing the need for humbling ourselves, praying, seeking God's face, and turning from wicked ways. The
Compilations To Live Is Christ, to Die Is Gain (Compilation) by Compilations In this sermon, the preacher emphasizes the need for more zeal and a fresh Bible study in the lives of believers. He describes a vision that the prophet Jeremiah had, where he saw
Will Graham Are You Walking the Walk or Talking the Walk - Part 1 by Will Graham This sermon challenges believers to not just talk the Christian walk but to also live it out through their actions. It emphasizes the importance of genuine faith that is reflected
Art Katz Some Comments on Netanyahu’s Election in Israel: A Prelude to Coming Disaster? by Art Katz Art Katz discusses the implications of Benjamin Netanyahu's election in Israel, suggesting that it may not lead to any significant change in the nation's dire circumstances. He arg

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate