Menu

Jeremiah 26:9

Jeremiah 26:9 in Multiple Translations

How dare you prophesy in the name of the LORD that this house will become like Shiloh and this city will be desolate and deserted!” And all the people assembled against Jeremiah in the house of the LORD.

Why hast thou prophesied in the name of the LORD, saying, This house shall be like Shiloh, and this city shall be desolate without an inhabitant? And all the people were gathered against Jeremiah in the house of the LORD.

Why hast thou prophesied in the name of Jehovah, saying, This house shall be like Shiloh, and this city shall be desolate, without inhabitant? And all the people were gathered unto Jeremiah in the house of Jehovah.

Why have you said in the name of the Lord, This house will be like Shiloh, and this land a waste with no one living in it? And all the people had come together to Jeremiah in the house of the Lord.

How dare you claim to speak in the Lord's name here in the Temple and declare that it will be destroyed like Shiloh, and that this city will be left empty and abandoned?” Everyone crowded around Jeremiah threatening him in the Lord's Temple.

Why hast thou prophecied in the Name of the Lord, saying, This House shall be like Shiloh, and this citie shalbe desolate without an inhabitant? and all the people were gathered against Ieremiah in the House of the Lord.

Wherefore hast thou prophesied in the name of Jehovah, saying, 'As Shiloh this house shall be, and this city is wasted, without inhabitant?' and all the people are assembled unto Jeremiah in the house of Jehovah.

Why have you prophesied in the LORD’s name, saying, ‘This house will be like Shiloh, and this city will be desolate, without inhabitant’?” All the people were crowded around Jeremiah in the LORD’s house.

Why hast thou prophesied in the name of the LORD, saying, This house shall be like Shiloh, and this city shall be desolate without an inhabitant? And all the people were gathered against Jeremiah, in the house of the LORD.

Why hath he prophesied in the name of the Lord, saying: This house shall be like Silo; and this city shall be made desolate, without an inhabitant? And all the people were gathered together against Jeremias in the house of the Lord.

Why [RHQ] are you prophesying that this temple will be destroyed like Shiloh was destroyed? Why are you saying that this city will be destroyed, and that no one will live here any more? (OR, You should not be prophesying) [RHQ]” All the people surrounded me as I stood in front of the temple.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 26:9

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 26:9 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB מַדּוּעַ֩ נִבֵּ֨יתָ בְ/שֵׁם יְהוָ֜ה לֵ/אמֹ֗ר כְּ/שִׁלוֹ֙ יִֽהְיֶה֙ הַ/בַּ֣יִת הַ/זֶּ֔ה וְ/הָ/עִ֥יר הַ/זֹּ֛את תֶּחֱרַ֖ב מֵ/אֵ֣ין יוֹשֵׁ֑ב וַ/יִּקָּהֵ֧ל כָּל הָ/עָ֛ם אֶֽל יִרְמְיָ֖הוּ בְּ/בֵ֥ית יְהוָֽה
מַדּוּעַ֩ maddûwaʻ H4069 why? Part
נִבֵּ֨יתָ nâbâʼ H5012 to prophesy V-Niphal-Perf-2ms
בְ/שֵׁם shêm H8034 name Prep | N-ms
יְהוָ֜ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
לֵ/אמֹ֗ר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
כְּ/שִׁלוֹ֙ Shîylôh H7887 Shiloh Prep | N-proper
יִֽהְיֶה֙ hâyâh H1961 to be V-Qal-Imperf-3ms
הַ/בַּ֣יִת bayith H1004 place Art | N-ms
הַ/זֶּ֔ה zeh H2088 this Art | Pron
וְ/הָ/עִ֥יר ʻîyr H5892 excitement Conj | Art | N-fs
הַ/זֹּ֛את zôʼth H2063 this Art | Pron
תֶּחֱרַ֖ב chârab H2717 to dry V-Qal-Imperf-3fs
מֵ/אֵ֣ין ʼayin H369 nothing Prep | Part
יוֹשֵׁ֑ב yâshab H3427 to dwell V-Qal
וַ/יִּקָּהֵ֧ל qâhal H6950 to gather Conj | V-Niphal-ConsecImperf-3ms
כָּל kôl H3605 all N-ms
הָ/עָ֛ם ʻam H5971 Amaw Art | N-ms
אֶֽל ʼêl H413 to(wards) Prep
יִרְמְיָ֖הוּ Yirmᵉyâh H3414 Jeremiah N-proper
בְּ/בֵ֥ית bayith H1004 place Prep | N-ms
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 26:9

מַדּוּעַ֩ maddûwaʻ H4069 "why?" Part
This Hebrew word is used to ask questions like why or how, seeking to understand the reason behind something. It appears in various forms in the Bible, often in contexts of inquiry or curiosity.
Definition: why?, on what account?, wherefore?
Usage: Occurs in 71 OT verses. KJV: how, wherefore, why. See also: Genesis 26:27; 2 Kings 8:12; Isaiah 5:4.
נִבֵּ֨יתָ nâbâʼ H5012 "to prophesy" V-Niphal-Perf-2ms
To prophesy means to speak or sing under the influence of the divine spirit, as seen in the prophets of the Bible. This can include predicting the future or simply speaking God's message to others.
Definition: 1) to prophesy 1a) (Niphal) 1a1) to prophesy 1a1a) under influence of divine spirit 1a1b) of false prophets 1b)(Hithpael) 1b1) to prophesy 1b1a) under influence of divine spirit 1b1b) of false prophets Aramaic equivalent: ne.va (נבא "to prophesy" H5013)
Usage: Occurs in 102 OT verses. KJV: prophesy(-ing), make self a prophet. See also: Numbers 11:25; Jeremiah 27:16; Jeremiah 2:8.
בְ/שֵׁם shêm H8034 "name" Prep | N-ms
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
יְהוָ֜ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
לֵ/אמֹ֗ר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
כְּ/שִׁלוֹ֙ Shîylôh H7887 "Shiloh" Prep | N-proper
Shiloh means place of rest, a city where the Ark of the Covenant and Tabernacle were kept, and where Samuel grew up. It is mentioned in the Bible as a significant location in Ephraim. The city was a temporary home for the Israelites.
Definition: Shiloh = "place of rest" a city in Ephraim and temporary home of the Ark of the Covenant and the Tabernacle, the place where Samuel grew up Also named: shi.lo.ni (שִׁילֹנִי "Shilonite" H7888)
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: Shiloh. See also: Joshua 18:1; 1 Samuel 2:14; Psalms 78:60.
יִֽהְיֶה֙ hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Imperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
הַ/בַּ֣יִת bayith H1004 "place" Art | N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
הַ/זֶּ֔ה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
וְ/הָ/עִ֥יר ʻîyr H5892 "excitement" Conj | Art | N-fs
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
הַ/זֹּ֛את zôʼth H2063 "this" Art | Pron
This Hebrew word means this or that, often used to point out something specific. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 570 OT verses. KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. See also: Genesis 2:23; Numbers 7:88; Judges 1:27.
תֶּחֱרַ֖ב chârab H2717 "to dry" V-Qal-Imperf-3fs
To slay or destroy is the meaning of this Hebrew word, which can also mean to dry up or desolate something. It is used to describe fighting, attacking, or laying waste.
Definition: 1) to be dry, be dried up 1a) (Qal) to be dried, be dried up 1b) (Pual) to be dried 1c) (Hiphil) to dry up 1d) (Hophal) to be dried up
Usage: Occurs in 38 OT verses. KJV: decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, [idiom] surely, (lay, lie, make) waste. See also: Genesis 8:13; Isaiah 50:2; Psalms 106:9.
מֵ/אֵ֣ין ʼayin H369 "nothing" Prep | Part
This word means nothing or not, often used to indicate the absence of something, as in Genesis 1:2 where the earth was without form. It emphasizes the idea of something lacking or non-existent.
Definition: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן). See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 14:27; 1 Kings 15:22.
יוֹשֵׁ֑ב yâshab H3427 "to dwell" V-Qal
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
וַ/יִּקָּהֵ֧ל qâhal H6950 "to gather" Conj | V-Niphal-ConsecImperf-3ms
To gather people together, often for a special purpose like worship or war, as seen in Exodus and Numbers.
Definition: 1) to assemble, gather 1a) (Niphal) to assemble 1a1) for religious reasons 1a2) for political reasons 1b) (Hiphil) to summon an assembly 1b1) for war, judgment 1b2) for religious purposes Also means: qa.lah (קָלַהּ "to gather" H7035)
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: assemble (selves) (together), gather (selves) (together). See also: Exodus 32:1; 2 Samuel 20:14; Jeremiah 26:9.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הָ/עָ֛ם ʻam H5971 "Amaw" Art | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
אֶֽל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
יִרְמְיָ֖הוּ Yirmᵉyâh H3414 "Jeremiah" N-proper
Jeremiah means whom Jehovah has appointed, a major prophet and author of the book of Jeremiah. He was the son of Hilkiah and a priest from Anathoth.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at Jer.35.3; son of: Habazziniah (H2262); father of: Jaazaniah (H2970) § Jeremiah = "whom Jehovah has appointed" 1) the major prophet, son of Hilkiah of the priestly family in Anathoth; author of the prophetic book bearing his name 2) a man of Libnah and father of Hamutal the wife of king Josiah 3) a Gadite who joined David at Ziklag 4) a Manassehite, one of the mighty men of valour of the Transjordanic half tribe of Manasseh 5) a Gadite and warrior of David 6) a warrior of David 7) a priest who joined Nehemiah in the covenant ceremony 8) a priest also in the time of Nehemiah; maybe same as 7 9) father of Jaazaniah the Rechabites
Usage: Occurs in 133 OT verses. KJV: Jeremiah. See also: 2 Kings 23:31; Jeremiah 36:4; Jeremiah 1:1.
בְּ/בֵ֥ית bayith H1004 "place" Prep | N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.

Study Notes — Jeremiah 26:9

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Acts 4:17–19 But to keep this message from spreading any further among the people, we must warn them not to speak to anyone in this name.” Then they called them in again and commanded them not to speak or teach at all in the name of Jesus. But Peter and John replied, “Judge for yourselves whether it is right in God’s sight to listen to you rather than God.
2 Acts 19:24–32 It began with a silversmith named Demetrius who made silver shrines of Artemis, bringing much business to the craftsmen. Demetrius assembled the craftsmen, along with the workmen in related trades. “Men,” he said, “you know that this business is our source of prosperity. And you can see and hear that not only in Ephesus, but in nearly the whole province of Asia, Paul has persuaded a great number of people to turn away. He says that man-made gods are no gods at all. There is danger not only that our business will fall into disrepute, but also that the temple of the great goddess Artemis will be discredited and her majesty deposed—she who is worshiped by all the province of Asia and the whole world.” When the men heard this, they were enraged and began shouting, “Great is Artemis of the Ephesians!” Soon the whole city was in disarray. They rushed together into the theatre, dragging with them Gaius and Aristarchus, Paul’s traveling companions from Macedonia. Paul wanted to go before the assembly, but the disciples would not allow him. Even some of Paul’s friends who were officials of the province of Asia sent word to him, begging him not to venture into the theatre. Meanwhile the assembly was in turmoil. Some were shouting one thing and some another, and most of them did not even know why they were there.
3 Micah 2:6 “Do not preach,” they preach. “Do not preach these things; disgrace will not overtake us.”
4 Acts 6:14 For we have heard him say that Jesus of Nazareth will destroy this place and change the customs that Moses handed down to us.”
5 Amos 5:10 There are those who hate the one who reproves in the gate and despise him who speaks with integrity.
6 John 8:59 At this, they picked up stones to throw at Him. But Jesus was hidden and went out of the temple area.
7 2 Chronicles 25:16 While he was still speaking, the king asked, “Have we made you the counselor to the king? Stop! Why be struck down?” So the prophet stopped, but he said, “I know that God has determined to destroy you, because you have done this and have not heeded my advice.”
8 Acts 22:22 The crowd listened to Paul until he made this statement. Then they lifted up their voices and shouted, “Rid the earth of him! He is not fit to live!”
9 Acts 17:5–8 The Jews, however, became jealous. So they brought in some troublemakers from the marketplace, formed a mob, and sent the city into an uproar. They raided Jason’s house in search of Paul and Silas, hoping to bring them out to the people. But when they could not find them, they dragged Jason and some other brothers before the city officials, shouting, “These men who have turned the world upside down have now come here, and Jason has welcomed them into his home. They are all defying Caesar’s decrees, saying that there is another king, named Jesus!” On hearing this, the crowd and city officials were greatly disturbed.
10 Acts 21:30 The whole city was stirred up, and the people rushed together. They seized Paul and dragged him out of the temple, and at once the gates were shut.

Jeremiah 26:9 Summary

[Jeremiah 26:9 shows us that the people were very angry with Jeremiah because he was prophesying that the temple would be destroyed and the city would be empty. This was a hard message for them to hear, because they believed that the temple and the city were safe and protected by God. But Jeremiah was simply speaking the truth that God had given him, just like Moses did in Deuteronomy 28:1-68. We can learn from this verse that it's not always easy to hear the truth, but it's always important to listen to God's words and obey His commands, as seen in Proverbs 1:7 and Matthew 4:4.]

Frequently Asked Questions

What was Jeremiah prophesying that caused such an uproar?

Jeremiah was prophesying that the temple in Jerusalem would become like Shiloh, which was a city that had been desolate for many years, as seen in Jeremiah 7:12-15 and 1 Kings 11:29-39. This meant that the people's sins would lead to the destruction of the temple and the city.

Why were the people so angry with Jeremiah?

The people were angry because Jeremiah's prophecy was against the temple and the city, which they believed were inviolable, as seen in Jeremiah 7:4 and 2 Chronicles 35:21. They saw Jeremiah's words as a threat to their way of life and their national identity.

What does it mean for the city to be 'desolate and deserted'?

For the city to be 'desolate and deserted' means that it would be left empty and uninhabited, much like the city of Sodom and Gomorrah after God's judgment, as seen in Genesis 19:24-29 and Deuteronomy 29:23. This would be a result of God's judgment on the people's sins.

Is Jeremiah's prophecy fulfilled in the Bible?

Yes, Jeremiah's prophecy is fulfilled in the Bible, as seen in Jeremiah 52:12-16 and 2 Kings 25:8-21, where the temple is destroyed and the city is left desolate by the Babylonians. This fulfillment serves as a reminder of the importance of listening to God's prophets and obeying His commands, as seen in Deuteronomy 18:15 and Acts 3:22-23.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can be like the people in Jeremiah's time, refusing to listen to God's warnings and prophecies?
  2. How can I apply Jeremiah's message to my own life, recognizing the importance of repentance and obedience to God's commands?
  3. What are some idols or false securities in my life that I need to surrender to God, just as the people of Jerusalem needed to surrender their trust in the temple?
  4. How can I be a voice like Jeremiah, speaking truth and warning others of the dangers of sin and disobedience, as seen in Ezekiel 3:17-21 and Acts 5:29-32?

Gill's Exposition on Jeremiah 26:9

Why hast thou prophesied in the name of the Lord,.... Made use of his name in declaring a falsehood, as they would have it; this was the crime: had he said what he thought fit to say in his own name,

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 26:9

Why hast thou prophesied in the name of the LORD, saying, This house shall be like Shiloh, and this city shall be desolate without an inhabitant? And all the people were gathered against Jeremiah in the house of the LORD.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 26:9

They charge him with being a false prophet, speaking false things in the name of God; their pretence seemeth to have been from the promises of God; such as that, ,14, For the Lord hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation. This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it. Which they interpreted into such a sense, as if they could not by their sin drive God away from them, and therefore Jeremiah must prophesy falsely against the will of God before revealed. This caused a seditious tumult of the people in the temple, which alarmed the civil magistrates.

Trapp's Commentary on Jeremiah 26:9

Jeremiah 26:9 Why hast thou prophesied in the name of the LORD, saying, This house shall be like Shiloh, and this city shall be desolate without an inhabitant? And all the people were gathered against Jeremiah in the house of the LORD.Ver. 9. Why hast thou prophesied in the name of the Lord?] Who doubtless hath not sent thee on this errand; but thou speakest it of thine own head, and shalt dearly answer it. And all the people were gathered.] That many headed multitude, that neutrum modo, mas modo vulgus. See Jeremiah 26:16.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 26:9

(9) Why hast thou prophesied in the name of the Lord . . .?—The threat that the house in which they gloried should be as the old sanctuary of Ephraim, over whose fall they had exulted, was as the last drop that made the cup of wrath and bitterness run over. They had chanted their psalms, which told how that God “forsook the tabernacle of Shiloh, even the tent which He had pitched among men” (Psalms 78:60). They could not bear to hear that a like fate was impending over them.

Cambridge Bible on Jeremiah 26:9

7–16. See introd. summary to ch.

Barnes' Notes on Jeremiah 26:9

The charge against Jeremiah was that of prophesying falsely, for which the penalty was death Deuteronomy 18:20. They assumed that it was absolutely impossible that Jerusalem ever could become like Shiloh.

Whedon's Commentary on Jeremiah 26:9

9. Why hast thou prophesied — The charge was false prophesying, for which the penalty would be death. Deuteronomy 18:20. Against Jeremiah — Rather, unto Jeremiah. They came about him for trial.

Sermons on Jeremiah 26:9

SermonDescription
Arno Clemens Gaebelein Epistle to the Ephesians by Arno Clemens Gaebelein Arno Clemens Gaebelein preaches about the city of Ephesus, the temple of Artemis, and the Apostle Paul's ministry in Ephesus. He emphasizes the importance of surrendering to God, w
Zac Poonen Through the Bible - Jonah, Micah by Zac Poonen In this sermon, the speaker discusses God's controversy with His people as described in Micah chapters six and seven. The Lord challenges Israel to state their case against Him, re
Jim Flanigan Christ in 01 in the Acts by Jim Flanigan In this sermon, the preacher emphasizes the glory of Jesus Christ by highlighting his title of humiliation. He explains that Jesus, who was despised and rejected by men during his
Thaddeus Barnum Danger of Defiance by Thaddeus Barnum In this sermon, the preacher focuses on the message of Amos, particularly in chapter 5 and verse 24. He emphasizes the importance of hating evil, loving good, and establishing just
Peter Hammond Bible Survey - Amos by Peter Hammond Peter Hammond preaches on the prophet Amos, a humble and bold shepherd who fearlessly proclaimed God's truth to the Northern tribes of Israel during a time of peace and prosperity.
Warren Wiersbe This Way to Real Freedom by Warren Wiersbe In this sermon, the preacher emphasizes the importance of embracing God's truth and not being afraid of it. He explains that when our minds are filled with God's truth, our hearts
Harry Deutchman Pressures of Christianity 01 the Blind Man of John 9: by Harry Deutchman In this sermon, the preacher emphasizes the importance of surrendering one's life to Jesus. He explains that Christianity is not a difficult religion, but rather a vital and life-g

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate