Menu

Jeremiah 30:16

Jeremiah 30:16 in Multiple Translations

Nevertheless, all who devour you will be devoured, and all your adversaries—every one of them— will go off into exile. Those who plundered you will be plundered, and all who raided you will be raided.

Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.

Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that despoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.

For this cause, all those who take you for their food will themselves become your food; and all your attackers, every one of them, will be taken prisoners; and those who send destruction on you will come to destruction; and all those who take away your goods by force will undergo the same themselves.

Even so, everyone who destroys you will be destroyed. All your enemies, every last one, will be sent into exile. Those who plunder you will be plundered, and all who rob you will be robbed.

Therefore all they that deuoure thee, shall be deuoured, and all thine enemies euery one shall goe into captiuitie: and they that spoyle thee, shalbe spoyled, and all they that robbe thee, wil I giue to be robbed.

Therefore all consuming thee are consumed, And all thine adversaries — all of them — Into captivity do go, And thy spoilers have been for a spoil, And all thy plunderers I give up to plunder.

Therefore all those who devour you will be devoured. All your adversaries, everyone of them, will go into captivity. Those who plunder you will be plunder. I will make all who prey on you become prey.

Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thy adversaries, every one of them shall go into captivity; and they that plunder thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.

Therefore all they that devour thee shall be devoured: and all thy enemies shall be carried into captivity: and they that waste thee shall be wasted, and all that prey upon thee will I give for a prey.

But some day all those who are trying to destroy you will be destroyed; all your enemies will be exiled to other nations. All those who have stolen things from you will have their valuable possessions stolen, and all those who attack you will be attacked.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 30:16

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 30:16 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לָ/כֵ֞ן כָּל אֹכְלַ֨יִ/ךְ֙ יֵאָכֵ֔לוּ וְ/כָל צָרַ֥יִ/ךְ כֻּלָּ֖/ם בַּ/שְּׁבִ֣י יֵלֵ֑כוּ וְ/הָי֤וּ שֹׁאסַ֨יִ/ךְ֙ לִ/מְשִׁסָּ֔ה וְ/כָל בֹּזְזַ֖יִ/ךְ אֶתֵּ֥ן לָ/בַֽז
לָ/כֵ֞ן kên H3651 right Prep | Adv
כָּל kôl H3605 all N-ms
אֹכְלַ֨יִ/ךְ֙ ʼâkal H398 to eat V-Qal | Suff
יֵאָכֵ֔לוּ ʼâkal H398 to eat V-Niphal-Imperf-3mp
וְ/כָל kôl H3605 all Conj | N-ms
צָרַ֥יִ/ךְ tsar H6862 narrow N-mp | Suff
כֻּלָּ֖/ם kôl H3605 all N-ms | Suff
בַּ/שְּׁבִ֣י shᵉbîy H7628 captivity Prep | N-cs
יֵלֵ֑כוּ yâlak H3212 to walk V-Qal-Imperf-3mp
וְ/הָי֤וּ hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-3cp
שֹׁאסַ֨יִ/ךְ֙ shâʼaç H7601 to spoil V-Qal | Suff
לִ/מְשִׁסָּ֔ה mᵉshiççâh H4933 plunder Prep | N-fs
וְ/כָל kôl H3605 all Conj | N-ms
בֹּזְזַ֖יִ/ךְ bâzaz H962 to plunder V-Qal | Suff
אֶתֵּ֥ן nâthan H5414 to give V-Qal-Imperf-1cs
לָ/בַֽז baz H957 plunder Prep | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 30:16

לָ/כֵ֞ן kên H3651 "right" Prep | Adv
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֹכְלַ֨יִ/ךְ֙ ʼâkal H398 "to eat" V-Qal | Suff
This word means to eat or devour, and it's used in many stories, including when Jesus fed the 5000 with fish and bread in the book of Matthew. It's about taking in nourishment and being satisfied.
Definition: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume Aramaic equivalent: a.khal (אֲכַל "to devour" H0399)
Usage: Occurs in 703 OT verses. KJV: [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite. See also: Genesis 2:16; Leviticus 6:9; Numbers 24:8.
יֵאָכֵ֔לוּ ʼâkal H398 "to eat" V-Niphal-Imperf-3mp
This word means to eat or devour, and it's used in many stories, including when Jesus fed the 5000 with fish and bread in the book of Matthew. It's about taking in nourishment and being satisfied.
Definition: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume Aramaic equivalent: a.khal (אֲכַל "to devour" H0399)
Usage: Occurs in 703 OT verses. KJV: [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite. See also: Genesis 2:16; Leviticus 6:9; Numbers 24:8.
וְ/כָל kôl H3605 "all" Conj | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
צָרַ֥יִ/ךְ tsar H6862 "narrow" N-mp | Suff
This word means hard or narrow, often referring to trouble or a tight spot, like an adversary or affliction. It can also mean a small stone or pebble, such as flint, and is used in various biblical contexts to describe challenges.
Definition: narrow, tight
Usage: Occurs in 107 OT verses. KJV: adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble. See also: Genesis 14:20; Psalms 89:24; Psalms 3:2.
כֻּלָּ֖/ם kôl H3605 "all" N-ms | Suff
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
בַּ/שְּׁבִ֣י shᵉbîy H7628 "captivity" Prep | N-cs
This word describes someone who has been captured or taken away, like the Israelites who were exiled to Babylon. It can also refer to the act of taking someone or something away, or to the state of being a captive.
Definition: 1) captivity, captives 1a) (state of) captivity 1b) (act of) capture 1c) captives
Usage: Occurs in 46 OT verses. KJV: captive(-ity), prisoners, [idiom] take away, that was taken. See also: Exodus 12:29; Isaiah 49:24; Psalms 68:19.
יֵלֵ֑כוּ yâlak H3212 "to walk" V-Qal-Imperf-3mp
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
וְ/הָי֤וּ hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-3cp
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
שֹׁאסַ֨יִ/ךְ֙ shâʼaç H7601 "to spoil" V-Qal | Suff
To spoil or plunder means to take something by force, like the plundering of Jerusalem in the book of Jeremiah. It involves seizing goods or valuables. The Bible warns against spoiling or exploiting others.
Definition: 1) to plunder, spoil 1a) (Qal) ones plundering (participle)
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: spoil. See also: Jeremiah 30:16.
לִ/מְשִׁסָּ֔ה mᵉshiççâh H4933 "plunder" Prep | N-fs
Meshissah means plunder or spoil, referring to the booty or spoils of war, like the treasures or riches taken from an enemy, as seen in the conquests of the Israelites.
Definition: booty, spoil, plunder Also means: me.shu.sah (מְשׁוּסָה "spoil" H4882)
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: booty, spoil. See also: 2 Kings 21:14; Jeremiah 30:16; Isaiah 42:22.
וְ/כָל kôl H3605 "all" Conj | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
בֹּזְזַ֖יִ/ךְ bâzaz H962 "to plunder" V-Qal | Suff
This verb means to violently take something, like plundering or seizing, often used to describe war and conquest in books like Joshua and Ezekiel. It can also mean to be robbed or taken advantage of.
Definition: 1) to spoil, plunder, prey upon, seize 1a) (Qal) to spoil, plunder, despoil 1b) (Niphal) to be spoiled, plundered 1c) (Pual) to be taken as spoil
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), [idiom] utterly. See also: Genesis 34:27; Psalms 109:11; Isaiah 10:2.
אֶתֵּ֥ן nâthan H5414 "to give" V-Qal-Imperf-1cs
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
לָ/בַֽז baz H957 "plunder" Prep | N-ms
Means plunder or spoil, referring to goods taken by force, as seen in the conquests of Joshua. It can also imply robbery or spoiling something. The concept appears in various KJV translations, including booty and prey.
Definition: spoil, booty, robbery, spoiling Also means: bag (בַּג "spoil" H0897)
Usage: Occurs in 25 OT verses. KJV: booty, prey, spoil(-ed). See also: Numbers 14:3; Jeremiah 49:32; Isaiah 10:6.

Study Notes — Jeremiah 30:16

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 10:25 Pour out Your wrath on the nations that do not acknowledge You, and on the families that do not call on Your name. For they have devoured Jacob; they have consumed him and finished him off; they have devastated his homeland.
2 Isaiah 33:1 Woe to you, O destroyer never destroyed, O traitor never betrayed! When you have finished destroying, you will be destroyed. When you have finished betraying, you will be betrayed.
3 Exodus 23:22 But if you will listen carefully to his voice and do everything I say, I will be an enemy to your enemies and a foe to your foes.
4 Zechariah 2:8 For this is what the LORD of Hosts says: “After His Glory has sent Me against the nations that have plundered you—for whoever touches you touches the apple of His eye—
5 Revelation 13:10 “If anyone is destined for captivity, into captivity he will go; if anyone is to die by the sword, by the sword he must be killed.” Here is a call for the perseverance and faith of the saints.
6 Lamentations 4:21–22 So rejoice and be glad, O Daughter of Edom, you who dwell in the land of Uz. Yet the cup will pass to you as well; you will get drunk and expose yourself. O Daughter of Zion, your punishment is complete; He will not prolong your exile. But He will punish your iniquity, O Daughter of Edom; He will expose your sins.
7 Psalms 129:5 May all who hate Zion be turned back in shame.
8 Isaiah 14:2 The nations will escort Israel and bring it to its homeland. Then the house of Israel will possess the nations as menservants and maidservants in the LORD’s land. They will make captives of their captors and rule over their oppressors.
9 Joel 3:8 I will sell your sons and daughters into the hands of the people of Judah, and they will sell them to the Sabeans—to a distant nation.” Indeed, the LORD has spoken.
10 Isaiah 41:11–12 Behold, all who rage against you will be ashamed and disgraced; those who contend with you will be reduced to nothing and will perish. You will seek them but will not find them. Those who wage war against you will come to nothing.

Jeremiah 30:16 Summary

[Jeremiah 30:16 is a promise from God that He will judge those who have harmed His people, and it's a reminder that God is just and will not let wrongdoing go unpunished, as seen in Deuteronomy 32:4. This verse gives us confidence that God will ultimately make things right, even if it doesn't seem that way right now, and is consistent with verses like Romans 12:19. It also encourages us to trust in God's faithfulness and character, knowing that He is always working for our good, as described in Romans 8:28. By reflecting on Jeremiah 30:16, we can deepen our understanding of God's justice and restoration, and apply its principles to our everyday lives.]

Frequently Asked Questions

What does it mean that 'all who devour you will be devoured' in Jeremiah 30:16?

This phrase suggests that God will judge those who have oppressed and harmed His people, as seen in Jeremiah 30:16, and is consistent with the principle of sowing and reaping found in Galatians 6:7-8, where those who harm others will ultimately face God's judgment.

How does this verse relate to the idea of God's justice?

Jeremiah 30:16 demonstrates God's commitment to justice, as He promises to punish those who have wronged His people, and is in line with scriptures like Deuteronomy 32:4, which declares God's justice and righteousness.

Is this verse only talking about Israel's enemies or does it have a broader application?

While Jeremiah 30:16 is specifically addressing Israel's situation, the principle of God's judgment on those who harm His people can be applied more broadly, as seen in verses like Matthew 25:31-46, where Jesus teaches about God's judgment on the nations.

How can we trust that God will fulfill this promise of judgment and restoration?

We can trust God's promises because of His faithfulness and character, as described in Lamentations 3:22-23, which reminds us that God's mercies are new every morning, and His faithfulness is great, giving us confidence in His promises like Jeremiah 30:16.

What is the significance of the phrase 'all your adversaries—every one of them—will go off into exile' in Jeremiah 30:16?

This phrase emphasizes the comprehensive nature of God's judgment on those who oppose His people, as seen in Jeremiah 30:16, and is reminiscent of verses like Isaiah 66:24, which describes the fate of those who rebel against God.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I have seen God's justice played out in my own life or in the lives of others, and how can I trust Him to fulfill His promises like Jeremiah 30:16?
  2. How can I apply the principle of sowing and reaping, as mentioned in Galatians 6:7-8, to my own life and relationships, in light of Jeremiah 30:16?
  3. What does it mean for me to trust in God's faithfulness and character, especially when faced with difficult circumstances or opposition, as described in Lamentations 3:22-23 and Jeremiah 30:16?
  4. In what ways can I be a part of proclaiming God's message of justice and restoration to those around me, and how can I reflect on Jeremiah 30:16 in my personal devotion?
  5. How can I balance the idea of God's judgment on those who harm His people with the command to love and forgive my enemies, as seen in Matthew 5:44 and Jeremiah 30:16?

Gill's Exposition on Jeremiah 30:16

Therefore all they that devour thee shall be devoured,.... Thus rendering the words, they are to be connected with Jeremiah 30:10; and all between to be put into a parenthesis: but rather, in

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 30:16

Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 30:16

The particle Nbl is thought here to be ill translated therefore, for manifestly it is not a causal or illative, and those who interpret it therefore refer it to what went before, ,11. It were better translated nevertheless, or notwithstanding yet: so the learned author of the English Annotations thinks it should be translated 30:18, and in many other texts. This text is a declaration of God’ s free mercy: though this people had justly provoked the Lord by their iniquities to punish them, yet he would at length revenge them of their enemies, and those that spoiled them should feel his justice, and be themselves spoiled: so 33:1. God ordinarily punisheth those that have been enemies to his people more severely than his people have been punished by them; the reasons are, because though they serve God in chastising his people, yet they do it not designedly, , and commonly they exceed a measure in their executing God’ s vengeance.

Trapp's Commentary on Jeremiah 30:16

Jeremiah 30:16 Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.Ver. 16. Therefore all they that devoured thee shall be devoured.] Or, Nevertheless, or yet all they that devoured thee, &c., q.d., That thou mayest experience that in love I corrected thee and for thy good, though to thy so great grief. I will have my pennyworths on thine enemies, measuring to them as they have done to thee.

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 30:16

Verse 16. They that devour thee] The Chaldeans. Shall be devoured] By the Medes and Persians. All that prey upon thee will I give for a prey.] The Assyrians were destroyed by the Babylonians; the Babylonians, by the Medes and Persians; the Egyptians and Persians were destroyed by the Greeks, under Alexander. All these nations are now extinct; but the Jews, as a distinct people, still exist.

Cambridge Bible on Jeremiah 30:16

16. Therefore] Because thou hast undergone thy portion of suffering and it is plain that none other than Myself can deliver thee. For the general sense cp. Isaiah 14:2; Isaiah 51:22 f. Co. points out that the logical force of the word is not evident. Why should the sins of Judah be the reason for their enemies being overthrown? Accordingly, he transposes Jeremiah 30:16-17, and begins Jeremiah 30:17 with “I” (’ânôki) instead of “For” (ki). This change, combined with others which he here makes, seems too drastic to be accepted with confidence. all they that devour thee] See on Jeremiah 2:3. shall go into captivity] The LXX, by a slight variation from MT., have shall eat their own flesh, a reading which Co. supports from Isaiah 49:26. The meaning will then be, shall engage in internecine strife. For this thought cp. Ezekiel 38:21; Haggai 2:22; Zechariah 14:13.

Barnes' Notes on Jeremiah 30:16

Therefore - i. e., Because thou hast undergone thy punishment and cried out in consciousness of thy guilt.

Whedon's Commentary on Jeremiah 30:16

16. Therefore — Looking back to Jeremiah 30:13. — They that spoil thee shall be a spoil. Retribution in kind is here threatened; and it is such retribution that under God’s economy is always inflicted.

Sermons on Jeremiah 30:16

SermonDescription
Chuck Smith (Through the Bible) Jeremiah 28-30 by Chuck Smith In this sermon, the preacher emphasizes the importance of following God's path rather than pursuing worldly desires. He warns that the end result of following worldly desires is de
David Wilkerson The Downfall of Saddam Hussein by David Wilkerson In this sermon, the preacher expresses his struggle to find a message for the congregation but feels a burning desire to share something important. He emphasizes that God is about
Martin Geehan Palm Sunday by Martin Geehan In this sermon, the preacher emphasizes the importance of going out and spreading the word of God. He compares the act of evangelizing to untying and loosing people from their sins
Chuck Smith (The Word for Today) Isaiah 33:1 - Part 1 by Chuck Smith In this sermon, the speaker emphasizes the importance of God receiving all the glory for His works. He uses the example of Gideon and how God reduced his army to 300 men in order t
A.W. Tozer Living That Grieves the Spirit by A.W. Tozer James urges believers to experience deep sorrow and wretchedness over their sins, emphasizing the need for genuine repentance and inner penitence rather than external ascetic pract
A.W. Tozer How to Have a Personal Revival by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the importance of having a personal revival. He encourages listeners to set their faces like flint, meaning to have a determined and unwaver
Zac Poonen Every Mountain Will Be Flattened (zech.4:6,7) by Zac Poonen Zac Poonen preaches about how God allows His people to face hindrances and obstacles to exercise their faith and experience His mighty power. He emphasizes the importance of obeyin

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate