Menu

Jeremiah 31:7

Jeremiah 31:7 in Multiple Translations

For this is what the LORD says: “Sing with joy for Jacob; shout for the foremost of the nations! Make your praises heard, and say, ‘O LORD, save Your people, the remnant of Israel!’

For thus saith the LORD; Sing with gladness for Jacob, and shout among the chief of the nations: publish ye, praise ye, and say, O LORD, save thy people, the remnant of Israel.

For thus saith Jehovah, Sing with gladness for Jacob, and shout for the chief of the nations: publish ye, praise ye, and say, O Jehovah, save thy people, the remnant of Israel.

For the Lord has said, Make a glad song for Jacob and give a cry on the top of the mountains: give the news, give praise, and say, The Lord has given salvation to his people, even to the rest of Israel.

This is what the Lord says: Sing happily for the descendants of Jacob; shout for the greatest of all nations! Let everybody know! Praise and call out, “Lord, save your people, those who are left of Israel!”

For thus saith the Lord, Reioyce with gladnesse for Iaakob, and shoute for ioye among the chiefe of the Gentiles: publish praise, and say, O Lord, saue thy people, the remnant of Israel.

For thus said Jehovah: Sing, O ye to Jacob, [with] joy, And cry aloud at the head of the nations, Sound ye, praise ye, and say, Save, O Jehovah, thy people, the remnant of Israel.

For the LORD says, “Sing with gladness for Jacob, and shout for the chief of the nations. Publish, praise, and say, ‘LORD, save your people, the remnant of Israel!’

For thus saith the LORD; Sing with gladness for Jacob, and shout among the chief of the nations: publish ye, praise ye, and say, O LORD, save thy people, the remnant of Israel.

For thus saith the Lord: Rejoice ye in the joy of Jacob, and neigh before the head of the Gentiles: shout ye, and sing, and say: Save, O Lord, thy people, the remnant of Israel.

And now Yahweh also says this: “Sing joyfully about what I have done for the people of Israel! Shout about your nation, the greatest nation! Shout joyfully, praising me and saying, ‘Yahweh, rescue your people, the ones who are still alive!’

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 31:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 31:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּי כֹ֣ה אָמַ֣ר יְהוָ֗ה רָנּ֤וּ לְ/יַֽעֲקֹב֙ שִׂמְחָ֔ה וְ/צַהֲל֖וּ בְּ/רֹ֣אשׁ הַ/גּוֹיִ֑ם הַשְׁמִ֤יעוּ הַֽלְלוּ֙ וְ/אִמְר֔וּ הוֹשַׁ֤ע יְהוָה֙ אֶֽת עַמְּ/ךָ֔ אֵ֖ת שְׁאֵרִ֥ית יִשְׂרָאֵֽל
כִּי kîy H3588 for Conj
כֹ֣ה kôh H3541 thus Adv
אָמַ֣ר ʼâmar H559 to say V-Qal-Perf-3ms
יְהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
רָנּ֤וּ rânan H7442 to overcome V-Qal-Impv-2mp
לְ/יַֽעֲקֹב֙ Yaʻăqôb H3290 Jacob Prep | N-proper
שִׂמְחָ֔ה simchâh H8057 joy N-fs
וְ/צַהֲל֖וּ tsâhal H6670 to cry out Conj | V-Qal-Impv-2mp
בְּ/רֹ֣אשׁ rôʼsh H7218 head Prep | N-ms
הַ/גּוֹיִ֑ם gôwy H1471 Gentile Art | N-mp
הַשְׁמִ֤יעוּ shâmaʻ H8085 to hear V-Hiphil-Impv-2mp
הַֽלְלוּ֙ hâlal H1984 to shine V-Piel-Impv-2mp
וְ/אִמְר֔וּ ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-Impv-2mp
הוֹשַׁ֤ע yâshaʻ H3467 to save V-Hiphil-Impv-2ms
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֶֽת ʼêth H853 Obj. DirObjM
עַמְּ/ךָ֔ ʻam H5971 Amaw N-ms | Suff
אֵ֖ת ʼêth H853 Obj. DirObjM
שְׁאֵרִ֥ית shᵉʼêrîyth H7611 remnant N-fs
יִשְׂרָאֵֽל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 31:7

כִּי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
כֹ֣ה kôh H3541 "thus" Adv
This Hebrew word means thus or in this manner. It can also indicate a location or time, such as here or now. The KJV translates it in various ways, including also, here, and so.
Definition: 1) thus, here, in this manner 1a) thus, so 1b) here, here and there 1c) until now, until now...until then, meanwhile Aramaic equivalent: kah (כָּה "thus" H3542)
Usage: Occurs in 541 OT verses. KJV: also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder. See also: Genesis 15:5; 1 Kings 22:20; Isaiah 7:7.
אָמַ֣ר ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
יְהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
רָנּ֤וּ rânan H7442 "to overcome" V-Qal-Impv-2mp
This Hebrew verb means to sing or shout for joy, often used to express praise or triumph, as seen in Psalm 98:4 where believers are called to shout for joy to the Lord. It can also mean to cry aloud in distress or to summon others. This word is used to describe a loud, vocal expression of emotion.
Definition: 1) to overcome 1a) (Hithpolel) to be overcome
Usage: Occurs in 53 OT verses. KJV: aloud for joy, cry out, be joyful (greatly, make to) rejoice, (cause to) shout (for joy), (cause to) sing (aloud, for joy, out), triumph. See also: Leviticus 9:24; Psalms 132:9; Psalms 5:12.
לְ/יַֽעֲקֹב֙ Yaʻăqôb H3290 "Jacob" Prep | N-proper
This word is the name of a person, Jacob, a key figure in the Bible. He was the son of Isaac and Rebekah, and the father of many tribes of Israel. The KJV simply translates it as Jacob.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently Another name of yis.ra.el (יִשְׂרָאֵל "Israel" H3478) § Jacob = "heel holder" or "supplanter" son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel
Usage: Occurs in 319 OT verses. KJV: Jacob. See also: Genesis 25:26; Genesis 34:1; Psalms 14:7.
שִׂמְחָ֔ה simchâh H8057 "joy" N-fs
This Hebrew word means joy or gladness, often used to describe a happy occasion or celebration, like a festival. It's used in the Bible to express God's joy and pleasure. In the KJV, it's translated as joy, gladness, or mirth.
Definition: 1) joy, mirth, gladness 1a) mirth, gladness, joy, gaiety, pleasure 1b) joy (of God) 1c) glad result, happy issue
Usage: Occurs in 89 OT verses. KJV: [idiom] exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing). See also: Genesis 31:27; Psalms 106:5; Psalms 4:8.
וְ/צַהֲל֖וּ tsâhal H6670 "to cry out" Conj | V-Qal-Impv-2mp
To shine means to gleam or be cheerful, and can also be used to describe the clear sounds of animals or humans, such as shouting or neighing. This word is used to describe something that is radiant and full of life.
Definition: 1) to neigh, cry shrilly 1a) (Qal) 1a1) to neigh (of men as stallions-fig.) 1a2) (Piel) to cry shrilly (in distress)
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: bellow, cry aloud (out), lift up, neigh, rejoice, make to shine, shout. See also: Esther 8:15; Isaiah 24:14; Psalms 104:15.
בְּ/רֹ֣אשׁ rôʼsh H7218 "head" Prep | N-ms
This Hebrew word means chief or prince, and is used to describe leaders in the Bible, such as in the book of 1 Samuel. It signifies a position of authority and importance.
Definition: : head 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum
Usage: Occurs in 547 OT verses. KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top. See also: Genesis 2:10; Numbers 17:18; 2 Samuel 4:7.
הַ/גּוֹיִ֑ם gôwy H1471 "Gentile" Art | N-mp
This word refers to a Gentile, someone who is not Hebrew or Israeli. It can also describe a large group of animals or a nation of people, emphasizing their unity and shared identity.
Definition: 1) nation, people 1a) nation, people 1a1) usually of non-Hebrew people 1a2) of descendants of Abraham 1a3) of Israel 1b) of swarm of locusts, other animals (fig.) 1c) Goyim? = "nations" Also named: ethnos (ἔθνος "Gentiles" G1484)
Usage: Occurs in 511 OT verses. KJV: Gentile, heathen, nation, people. See also: Genesis 10:5; Judges 4:16; Psalms 2:1.
הַשְׁמִ֤יעוּ shâmaʻ H8085 "to hear" V-Hiphil-Impv-2mp
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
הַֽלְלוּ֙ hâlal H1984 "to shine" V-Piel-Impv-2mp
To be foolish means to act wildly or make a show, like the prophets of Baal in 1 Kings 18:29. It can also mean to celebrate or boast, as in Psalm 38:5.
Definition: 1) to shine 1a) (Qal) to shine (fig. of God's favour) 1b) (Hiphil) to flash forth light
Usage: Occurs in 140 OT verses. KJV: (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine. See also: Genesis 12:15; Psalms 113:1; Psalms 5:6.
וְ/אִמְר֔וּ ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-Impv-2mp
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
הוֹשַׁ֤ע yâshaʻ H3467 "to save" V-Hiphil-Impv-2ms
Means to save or be delivered, used in the Bible to describe being freed from danger or trouble, like in battle or from moral struggles, as seen in the Psalms and Proverbs.
Definition: 1) to save, be saved, be delivered 1a) (Niphal) 1a1) to be liberated, be saved, be delivered 1a2) to be saved (in battle), be victorious 1b) (Hiphil) 1b1) to save, deliver 1b2) to save from moral troubles 1b3) to give victory to
Usage: Occurs in 198 OT verses. KJV: [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory. See also: Exodus 2:17; Psalms 55:17; Psalms 3:8.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֶֽת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עַמְּ/ךָ֔ ʻam H5971 "Amaw" N-ms | Suff
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
אֵ֖ת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
שְׁאֵרִ֥ית shᵉʼêrîyth H7611 "remnant" N-fs
The Hebrew word for remnant refers to what is left after something has been destroyed or taken away, like the Israelites who survived the Babylonian exile. It appears in books like Isaiah and Jeremiah. The concept of a remnant is key to God's plan for his people.
Definition: 1) rest, residue, remainder, remnant 1a) rest, what is left 1b) remainder, descendants
Usage: Occurs in 66 OT verses. KJV: that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest. See also: Genesis 45:7; Jeremiah 42:19; Psalms 76:11.
יִשְׂרָאֵֽל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.

Study Notes — Jeremiah 31:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 14:7 Oh, that the salvation of Israel would come from Zion! When the LORD restores His captive people, let Jacob rejoice, let Israel be glad!
2 Psalms 28:9 Save Your people and bless Your inheritance; shepherd them and carry them forever.
3 Isaiah 37:31 And the surviving remnant of the house of Judah will again take root below and bear fruit above.
4 Jeremiah 23:3 Then I Myself will gather the remnant of My flock from all the lands to which I have banished them, and I will return them to their pasture, where they will be fruitful and multiply.
5 Isaiah 42:10–12 Sing to the LORD a new song— His praise from the ends of the earth— you who go down to the sea, and all that is in it, you islands, and all who dwell in them. Let the desert and its cities raise their voices; let the villages of Kedar cry aloud. Let the people of Sela sing for joy; let them cry out from the mountaintops. Let them give glory to the LORD and declare His praise in the islands.
6 Isaiah 11:11 On that day the Lord will extend His hand a second time to recover the remnant of His people from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea.
7 Psalms 117:1–2 Praise the LORD, all you nations! Extol Him, all you peoples! For great is His loving devotion toward us, and the faithfulness of the LORD endures forever. Hallelujah!
8 Isaiah 44:23 Sing for joy, O heavens, for the LORD has done this; shout aloud, O depths of the earth. Break forth in song, O mountains, you forests and all your trees. For the LORD has redeemed Jacob, and revealed His glory in Israel.
9 Isaiah 1:9 Unless the LORD of Hosts had left us a few survivors, we would have become like Sodom, we would have resembled Gomorrah.
10 Micah 2:12 I will surely gather all of you, O Jacob; I will collect the remnant of Israel. I will bring them together like sheep in a pen, like a flock in the midst of its pasture— a noisy throng.

Jeremiah 31:7 Summary

Jeremiah 31:7 is a call to rejoice and praise God for the nation of Israel and for His faithfulness to His people. It's a reminder that God is a loving Father who desires to save and restore His children, as seen in Jeremiah 31:9. Just as the Israelites were called to sing and shout with joy, we can apply this same principle to our own lives by praising God for the blessings and redemption we have in Him (Psalms 100:1-5). By doing so, we can experience the joy and freedom that comes from knowing and trusting in God's love and faithfulness.

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'sing with joy for Jacob' in Jeremiah 31:7?

This phrase is a call to rejoice and praise God for the nation of Israel, also known as Jacob, as seen in Jeremiah 31:7, and is reminiscent of the joy and praise found in Psalms 100:1-5.

Who is the 'remnant of Israel' mentioned in Jeremiah 31:7?

The remnant of Israel refers to the faithful believers who remain loyal to God, as seen in Romans 11:5, and are the ones God promises to save and restore in Jeremiah 31:7.

What is the significance of shouting 'for the foremost of the nations' in Jeremiah 31:7?

This phrase highlights Israel's special status as a nation chosen by God, as seen in Deuteronomy 26:19, and is a call to recognize and celebrate their unique position among the nations.

How does Jeremiah 31:7 relate to the surrounding verses?

Jeremiah 31:7 is part of a larger passage that describes the restoration of Israel, as seen in Jeremiah 31:5-9, and is a call to rejoice and praise God for the upcoming redemption of His people.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can 'sing with joy' and praise God for the blessings in my life, just as Jeremiah 31:7 calls us to do?
  2. How can I apply the principle of praying 'O LORD, save Your people' in my own life and community, as seen in Jeremiah 31:7?
  3. What does it mean to be part of the 'remnant of Israel' in a spiritual sense, and how can I remain faithful to God in my own walk with Him?
  4. In what ways can I 'make my praises heard' and share the joy of God's salvation with those around me, as encouraged in Jeremiah 31:7?

Gill's Exposition on Jeremiah 31:7

For thus saith the Lord, sing with gladness for Jacob,.... For the restoration of Jacob, or the conversion of the Jews; which will be matter of joy to the Christians among the Gentiles; who seem to

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 31:7

For thus saith the LORD; Sing with gladness for Jacob, and shout among the chief of the nations: publish ye, praise ye, and say, O LORD, save thy people, the remnant of Israel.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 31:7

This grave, authoritative preface, Thus saith the Lord, seemeth to be prefixed to put the people of God out of fear of the accomplishment of the good things he had before promised and prophesied of. The verse in itself is either an exhortation to those amongst the Jews who feared God, or to the heathen, to sing and rejoice on the behalf of the Jews, to whom God would certainly show such mercy as they might sing for; before they had it in their hands, they might both publish the thing that it should certainly be, and also bless God for it. But withal he minds them that there would be occasion for prayer as well as praise, there would be a remnant of Israel that would have at least no present share in these mercies, through their impenitency, unbelief, and hardness of heart. Hereby minding us that we ought not so to rejoice in our good things, as to forget those who are no sharers with us. The best of God’ s people’ s lot, while they are in this life, is such as will show them a need of prayer as well as praise.

Trapp's Commentary on Jeremiah 31:7

Jeremiah 31:7 For thus saith the LORD; Sing with gladness for Jacob, and shout among the chief of the nations: publish ye, praise ye, and say, O LORD, save thy people, the remnant of Israel.Ver. 7. Shout among the chief of the nations.] Heb., Neigh unto the heads of the nations, ut illa vobis adhinniant et pariter in Christi fide iubilent, that they may join joys with you, and help to make up the choir. Publish ye, and praise ye, and say, O Lord, save.] The saints have never so much matter of praise, but that they may at the same time find cause enough to pray for more mercy.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 31:7

(7) Shout among the chief of the nations . . .—Better, Shout over the head of the nations, i.e., over Israel. It would seem from Amos 6:1 as if this was a title specially claimed by the kingdom of the Ten Tribes. (Comp. Exodus 19:5; Leviticus 20:24; Leviticus 20:26; Deuteronomy 7:6; Deuteronomy 26:19.) The prophet, in his vision of the future, calls even on the heathen (see Jeremiah 31:10) to rejoice in the restoration of the remnant of Israel, and pray for their prosperity. In “deliver” we have the same verb as in the “Hosanna” of Psalms 118:25, Matthew 21:9. The old bitterness of feeling was to pass away, and heathen and Israelite were to join together in a chorus of praise and prayer. The thought is the same as that of Isa 49:6; Isaiah 60:3.

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 31:7

Verse 7. The chief of the nations] The same as Jacob or Israel; for most certainly this people was once the most honourable on the face of the earth. O Lord, save thy people] Let the Jews earnestly intercede in behalf of their Israelitish brethren; or let them rejoice and praise the Lord, who hath saved the remnant of Israel. So Dr. Blayney thinks the clause should be understood.

Cambridge Bible on Jeremiah 31:7

Jeremiah 31:1-9. See introd. summary to the section. Jeremiah 31:1, virtually a repetition of Jer 30:22, should be joined to the previous ch.

Barnes' Notes on Jeremiah 31:7

Among - Or, because of. Israel is the chief or, first of the nations Deuteronomy 26:19, and Yahweh summons mankind to rejoice, because the remnant of Israel is about to be restored to its old position.

Whedon's Commentary on Jeremiah 31:7

7. Sing… shout… praise — In the next three verses we have a bright and joyous picture of the return of the people.

Sermons on Jeremiah 31:7

SermonDescription
Art Katz The Time of Jacob's Trouble by Art Katz In this sermon, the speaker discusses the concept of the time of Jacob's trouble, which refers to a period of great suffering and judgment for Israel and the Jewish people. The spe
Art Katz Covenant Consciousness by Art Katz In this sermon, the preacher quotes from Karl Barth, a Swiss German theologian, who emphasizes the inseparable connection between creation and covenant. According to Barth, God's a
Derek Prince How to Pray for Israel - Part 1 by Derek Prince This sermon by Derek Prince Ministries focuses on effective prayer for Israel, emphasizing the importance of aligning prayers with God's Word and prophetic purposes. It highlights
Art Katz What Ought We to Be About in God in the Last Days? by Art Katz Art Katz emphasizes the necessity of adhering to the prophetic word in the Last Days, focusing on Israel's ultimate redemption through a Church that embodies resurrection power and
Roy Hession Jesus Our Hope - Part 2 by Roy Hession In this sermon, the preacher emphasizes the hope that Jesus brings to the hopeless. He uses the analogy of a tree that can sprout again even if it is cut down, highlighting the res
Art Katz Exploring Israel's Deliverance Through Zion by Art Katz Art Katz explores the profound theme of Israel's deliverance through Zion, emphasizing that the ultimate salvation of Israel is tied to the character of the King and His Kingdom, w
Philip Doddridge On Communion in the Lords Supper. by Philip Doddridge Philip Doddridge preaches about the importance of ratifying one's dedication to God through the Ordinance of Baptism by partaking in the Table of the Lord, as a way to express love

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate