Menu

Jeremiah 50:21

Jeremiah 50:21 in Multiple Translations

Go up against the land of Merathaim, and against the residents of Pekod. Kill them and devote them to destruction. Do all that I have commanded you,” declares the LORD.

¶ Go up against the land of Merathaim, even against it, and against the inhabitants of Pekod: waste and utterly destroy after them, saith the LORD, and do according to all that I have commanded thee.

Go up against the land of Merathaim, even against it, and against the inhabitants of Pekod: slay and utterly destroy after them, saith Jehovah, and do according to all that I have commanded thee.

Go up against the land of Merathaim, even against it, and against the people of Pekod; put them to death and send destruction after them, says the Lord, and do everything I have given you orders to do.

Go and attack the land of Merathaim, and the people living in Pekod. Kill them with swords, set them apart for destruction, along with everything they leave behind. Make sure you do everything I have ordered you to do, declares the Lord.

Goe vp against the lande of the rebelles, euen against it, and against the inhabitantes of Pekod: destroy, and lay it waste after them, saieth the Lord, and doe according to all that I haue commanded thee.

Against the land of Merathaim: Go up against it, and unto the inhabitants of Pekod, Waste and devote their posterity, An affirmation of Jehovah, And do according to all that I have commanded thee.

“Go up against the land of Merathaim, even against it, and against the inhabitants of Pekod. Kill and utterly destroy after them,” says the LORD, “and do according to all that I have commanded you.

Go up against the land of Merathaim, even against it, and against the inhabitants of Pekod: waste and utterly destroy after them, saith the LORD, and do according to all that I have commanded thee.

Go up against the land of the rulers, and punish the inhabitants thereof, waste, and destroy all behind them, saith the Lord: and do according to all that I have commanded thee.

“So, I, Yahweh, say to the enemies of Babylonia,‘Attack the people who live in the Merathaim region and the people in the Pekod region of Babylonia. Pursue them, kill them, and completely get rid of them, as I have commanded you to do.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 50:21

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 50:21 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB עַל הָ/אָ֤רֶץ מְרָתַ֨יִם֙ עֲלֵ֣ה עָלֶ֔י/הָ וְ/אֶל יוֹשְׁבֵ֖י פְּק֑וֹד חֲרֹ֨ב וְ/הַחֲרֵ֤ם אַֽחֲרֵי/הֶם֙ נְאֻם יְהוָ֔ה וַ/עֲשֵׂ֕ה כְּ/כֹ֖ל אֲשֶׁ֥ר צִוִּיתִֽי/ךָ
עַל ʻal H5921 upon Prep
הָ/אָ֤רֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
מְרָתַ֨יִם֙ Mᵉrâthayim H4850 Merathaim N-proper
עֲלֵ֣ה ʻâlâh H5927 to ascend V-Qal-Impv-2ms
עָלֶ֔י/הָ ʻal H5921 upon Prep | Suff
וְ/אֶל ʼêl H413 to(wards) Conj | Prep
יוֹשְׁבֵ֖י yâshab H3427 to dwell V-Qal
פְּק֑וֹד Pᵉqôwd H6489 Pekod N-proper
חֲרֹ֨ב chârab H2717 to dry V-Qal-Impv-2ms
וְ/הַחֲרֵ֤ם châram H2763 to devote/destroy Conj | V-Hiphil-Impv-2ms
אַֽחֲרֵי/הֶם֙ ʼachar H310 after Prep | Suff
נְאֻם nᵉʼum H5002 utterance N-ms
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וַ/עֲשֵׂ֕ה ʻâsâh H6213 to make Conj | V-Qal-Impv-2ms
כְּ/כֹ֖ל kôl H3605 all Prep | N-ms
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
צִוִּיתִֽי/ךָ tsâvâh H6680 to command V-Piel-Perf-1cs | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 50:21

עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הָ/אָ֤רֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
מְרָתַ֨יִם֙ Mᵉrâthayim H4850 "Merathaim" N-proper
Merathaim is another name for Babylon, meaning double rebellion. It is used in the Bible to refer to this city. The KJV translates it as Merathaim.
Definition: Merathaim = "double rebellion" another name for 'Babylon' Another name of ba.vel (בָּבֶ֫ל, בָּבֶל "Babylon" H0894)
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: Merathaim. See also: Jeremiah 50:21.
עֲלֵ֣ה ʻâlâh H5927 "to ascend" V-Qal-Impv-2ms
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
עָלֶ֔י/הָ ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
וְ/אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Conj | Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
יוֹשְׁבֵ֖י yâshab H3427 "to dwell" V-Qal
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
פְּק֑וֹד Pᵉqôwd H6489 "Pekod" N-proper
Pekod is a symbolic name for Babylon, referring to a people in the Babylonian army. It means visitation and is also the name of a tribe in southeast Babylonia. In the KJV, it is simply translated as Pekod.
Definition: Pekod = "visitation" a people in the Babylonian army and a tribe in southeast Babylonia bordering Elam Another name of ba.vel (בָּבֶ֫ל, בָּבֶל "Babylon" H0894)
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: Pekod. See also: Jeremiah 50:21; Ezekiel 23:23.
חֲרֹ֨ב chârab H2717 "to dry" V-Qal-Impv-2ms
To slay or destroy is the meaning of this Hebrew word, which can also mean to dry up or desolate something. It is used to describe fighting, attacking, or laying waste.
Definition: 1) to be dry, be dried up 1a) (Qal) to be dried, be dried up 1b) (Pual) to be dried 1c) (Hiphil) to dry up 1d) (Hophal) to be dried up
Usage: Occurs in 38 OT verses. KJV: decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, [idiom] surely, (lay, lie, make) waste. See also: Genesis 8:13; Isaiah 50:2; Psalms 106:9.
וְ/הַחֲרֵ֤ם châram H2763 "to devote/destroy" Conj | V-Hiphil-Impv-2ms
To devote or destroy something, like the objects the Israelites were told to destroy in Deuteronomy 7:26.
Definition: 1) to ban, devote, destroy utterly, completely destroy, dedicate for destruction, exterminate 1a) (Hiphil) 1a1) to prohibit (for common use), ban 1a2) to consecrate, devote, dedicate for destruction 1a3) to exterminate, completely destroy 1b) (Hophal) 1b1) to be put under the ban, be devoted to destruction 1b2) to be devoted, be forfeited 1b3) to be completely destroyed
Usage: Occurs in 48 OT verses. KJV: make accursed, consecrate, (utterly) destroy, devote, forfeit, have a flat nose, utterly (slay, make away). See also: Exodus 22:19; Joshua 11:21; Isaiah 11:15.
אַֽחֲרֵי/הֶם֙ ʼachar H310 "after" Prep | Suff
Achar means backwards or after, used to describe something that happens later or in the rear. It is used in various senses in the Bible, including in 1 Kings 12:18.
Definition: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after
Usage: Occurs in 664 OT verses. KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with. See also: Genesis 5:4; Exodus 18:2; Joshua 8:14.
נְאֻם nᵉʼum H5002 "utterance" N-ms
This word refers to an utterance or declaration from God, often through a prophet. It is used in the Bible to describe a revelation or message from God, like in Exodus or Numbers.
Definition: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)
Usage: Occurs in 358 OT verses. KJV: (hath) said, saith. See also: Genesis 22:16; Jeremiah 22:16; Psalms 36:2.
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וַ/עֲשֵׂ֕ה ʻâsâh H6213 "to make" Conj | V-Qal-Impv-2ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
כְּ/כֹ֖ל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
צִוִּיתִֽי/ךָ tsâvâh H6680 "to command" V-Piel-Perf-1cs | Suff
To command or give orders, as seen in the Bible when God gives charge to his people. It can also mean to appoint or ordain someone for a task. This word is used in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 1a)(Piel) 1a1) to lay charge upon 1a2) to give charge to, give command to 1a3) to give charge unto 1a4) to give charge over, appoint 1a5) to give charge, command 1a6) to charge, command 1a7) to charge, commission 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) 1b) (Pual) to be commanded
Usage: Occurs in 475 OT verses. KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. See also: Genesis 2:16; Leviticus 10:13; Deuteronomy 12:11.

Study Notes — Jeremiah 50:21

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 23:23 the Babylonians and all the Chaldeans, the men of Pekod, Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them—all desirable young men, governors and commanders, officers and men of renown, mounted on horses.
2 1 Samuel 15:3 Now go and attack the Amalekites and devote to destruction all that belongs to them. Do not spare them, but put to death men and women, children and infants, oxen and sheep, camels and donkeys.’”
3 Jeremiah 50:3 For a nation from the north will come against her; it will make her land a desolation. No one will live in it; both man and beast will flee.”
4 Jeremiah 48:10 Cursed is the one who is remiss in doing the work of the LORD, and cursed is he who withholds his sword from bloodshed.
5 Jeremiah 50:15 Raise a war cry against her on every side! She has thrown up her hands in surrender; her towers have fallen; her walls are torn down. Since this is the vengeance of the LORD, take out your vengeance upon her; as she has done, do the same to her.
6 Isaiah 10:6 I will send him against a godless nation; I will dispatch him against a people destined for My rage, to take spoils and seize plunder, and to trample them down like clay in the streets.
7 2 Chronicles 36:23 “This is what Cyrus king of Persia says: ‘The LORD, the God of heaven, who has given me all the kingdoms of the earth, has appointed me to build a house for Him at Jerusalem in Judah. Whoever among you belongs to His people, may the LORD his God be with him, and may he go up.’”
8 Jeremiah 50:9 For behold, I stir up and bring against Babylon an assembly of great nations from the land of the north. They will line up against her; from the north she will be captured. Their arrows will be like skilled warriors who do not return empty-handed.
9 Jeremiah 34:22 Behold, I am going to give the command, declares the LORD, and I will bring them back to this city. They will fight against it, capture it, and burn it down. And I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.”
10 2 Kings 18:25 So now, was it apart from the LORD that I have come up against this place to destroy it? The LORD Himself said to me, ‘Go up against this land and destroy it.’”

Jeremiah 50:21 Summary

This verse is saying that God is commanding His people to go against the land of Merathaim, which is likely Babylon, and to destroy it. This is because Babylon has been wicked and rebellious against God, and He is using this as an opportunity to judge them and restore His people, as seen in Jeremiah 50:19-20. This verse is not promoting violence or aggression, but rather trust in God's justice and sovereignty, as seen in Romans 12:19. It's a reminder that God is in control and will ultimately bring justice and restoration to His people, as seen in Jeremiah 29:11.

Frequently Asked Questions

What is the land of Merathaim and who are the residents of Pekod?

The land of Merathaim and the residents of Pekod are likely references to Babylon, as seen in Jeremiah 50:1, where the prophet is speaking against Babylon. These names may be used to signify the wickedness and corruption of the Babylonian empire.

Why is God commanding the destruction of these people?

God is commanding the destruction of the Babylonians because of their sin and rebellion against Him, as seen in Jeremiah 50:24, where it says that Babylon has not been forgotten by God, but will be punished for her iniquity. This is also consistent with God's character, as seen in Deuteronomy 28:63, where He says that He will destroy those who do not obey Him.

Is this verse promoting violence or aggression?

This verse must be understood in its historical and biblical context, as seen in Jeremiah 50:1-46, where God is speaking through the prophet Jeremiah to pronounce judgment on Babylon. The command to 'kill them and devote them to destruction' is a call to trust in God's justice and sovereignty, rather than promoting human violence or aggression, as seen in Romans 12:19, where it says that we should not take revenge, but rather leave it to God.

How does this verse relate to God's plan of salvation?

This verse is part of God's larger plan to redeem and restore His people, as seen in Jeremiah 50:4-5, where it says that Israel and Judah will seek the Lord and weep and search for Him. The destruction of Babylon is a necessary step in the restoration of God's people, as seen in Jeremiah 50:19-20, where it says that God will forgive the remnant He preserves and return Israel to her pasture.

Reflection Questions

  1. What does this verse reveal about God's character and His relationship with His people?
  2. How can I trust in God's justice and sovereignty in my own life, even when faced with difficult circumstances?
  3. What does it mean to 'devote something to destruction' in a biblical sense, and how does this relate to our understanding of God's wrath and judgment?
  4. How does this verse challenge or comfort me in my own walk with God, and what does it reveal about His plan for my life?

Gill's Exposition on Jeremiah 50:21

Go up against the land of Merathaim,.... Thought to be the country of the Mardi, which lay part of it in Assyria, and part of it in Armenia; expressed in the dual number, because one part of it lay

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 50:21

Go up against the land of Merathaim, even against it, and against the inhabitants of Pekod: waste and utterly destroy after them, saith the LORD, and do according to all that I have commanded thee.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 50:21

There is some disputes amongst interpreters, whether the words here, Merathaim and Pekod, be to be taken as common nouns, the one signifying rebels or rulers, the other visitation, because the Chaldeans were rebels against the Lord, and were great rulers over all the contiguous nations; or whether they be proper names of some places which Cyrus passed by, or, it may be, took in, and conquered in his way to Babylon. The latter are God’ s words by his prophet, like the former, commanding him with his armies to go up and destroy them fleeing away, or them that should succeed after them, their whole posterity; intimating God’ s design utterly to destroy them, which destruction was gently begun by Cyrus, and perfected by Darius.

Trapp's Commentary on Jeremiah 50:21

Jeremiah 50:21 Go up against the land of Merathaim, [even] against it, and against the inhabitants of Pekod: waste and utterly destroy after them, saith the LORD, and do according to all that I have commanded thee.Ver. 21. Go up against the land of Merathaim, and against the inhabitants of Pekod.] Two Babylonian provinces. Calvin rendereth it, The land of exasperators, and the inhabitation of visitation, i.e., that deserve to be punished. This is God’ s commission to Cyrus. Utterly destroy after them,] i.e., Their posterity.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 50:21

(21) Go up against the land of Merathaim.—No such name is found in Babylonian inscriptions or is mentioned by historians. The most probable explanation of its use is that the prophet coined it as a descriptive word (= land of two rebellions), and then substituted it, after his manner (as with Sheshach, Jeremiah 25:6; Magor-missabib, Jeremiah 20:3), for the name Aram-Naharaim (= land of the two rivers = Mesopotamia), which was, as in Genesis 24:10; Deuteronomy 23:4; Judges 3:8; Judges 3:10, the recognised name of the country between the Tigris and Euphrates. It was, he seems to say, the country, not of rivers, but of rebellions, choosing the dual form, partly for the sake of assonance, partly to express the fact that Babylon having rebelled against Assyria, as, e.g., Merodach-baladan (Isaiah 39:1) and Nabopolassar had done, had also rebelled against Jehovah. Possibly, however, the dual may simply express intensity. Such changes of names were quite after the manner of Old Testament usage. So Beth-aven was substituted for Bethel (Hosea 10:5), Mephibosheth for Meribbaal (2 Samuel 4:4; 1 Chronicles 8:34). Micah 1 is full of such paronomasiae. Against the inhabitants of Pekod.—Here we have a name which is found in Ezekiel 23:23 and in inscriptions as that of a Babylonian town, as in a list of rebels, and in the form Bukudu, as in the Cylinder of Sennacherib (Records of the Past, i. 26), and is the name of a city, Nahar-Pekod, mentioned in the Talmud (Fürst, Lex. s.v., and Neubauer, Géog. du Talm., p. 363). We can scarcely doubt, however, that the prophet chose this name for the sake of its meaning, “visitation.” It was necessary to find a word to be at once nomen et omen for the guilt of Babylon. There was one ready at hand applicable to its punishment. Waste and utterly destroy.—Better, slay and devote to destruction. The latter verb is connected with the Hebrew Cherem, which expressed, as in Deuteronomy 7:26; Joshua 7:13, the idea of a solemn anathema.

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 50:21

Verse 21. Go up against the land of Merathaim - and against the inhabitants of Pekod] No such places as these are to be found any where else; and it is not likely that places are at all meant. The ancient Versions agree in rendering the first as an appellative, and the last as a verb, except the Chaldee, which has Pekod as a proper name. Dr. Blayney translates: - "Against the land of bitternesses, go up: Upon it, and upon its inhabitants, visit, O sword!" Dr. Dahler renders thus: - "March against the country doubly rebellious, And against its inhabitants worthy of punishment." The latter of these two versions I take to be the most literal. The words are addressed to the Medes and Persians; and the country is Chaldea, doubly rebellious by its idolatry and its insufferable pride. In these two, it was exceeded by no other land.

Cambridge Bible on Jeremiah 50:21

21. Merathaim is probably the Babylonian Marrâtim, the land by the nar Marrâtu (meaning bitter river) in S. Babylonia. To the Hebrew ear, however, the word suggests either Double (i.e. intensified) rebellion (so mg.) or Double bitterness (the sense which the LXX saw in the word). even against it] awkward. Gi. suggests (by the substitution of one letter in MT.) to read, Go up to Elam, comparing Isaiah 21:2. Pekod] Cp. Ezekiel 23:23. The Pukûdu were a people lying E. of the Tigris on the borders of Persia. But the sound would suggest to the Hebrew ear Visitation (so mg.) or Punishment. utterly destroy] For mg. devote See on Jeremiah 25:9 and cp. Jeremiah 51:3. after them] omit with LXX and Syr. It is a repetition of the consonants (almost identical in Heb.) of “utterly destroy.”

Barnes' Notes on Jeremiah 50:21

The land of Merathaim - of double rebellion. Like Mitsraim, i. e., the two Egypts, Aram-Naharaim, i. e., Syria of the two rivers, or Mesopotamia, it is a dual.

Whedon's Commentary on Jeremiah 50:21

FOR SIN, Jeremiah 50:21-28.21. Land of Merathaim — Not rebels, as in the margin, but double rebellion, a dual word. But why is Babylon called so? Various answers have been given. 1) Double, as against both God and man.

Sermons on Jeremiah 50:21

SermonDescription
Art Katz Live Expressed by Art Katz In this sermon, the speaker discusses the importance of understanding and demonstrating true love, as exemplified by Jesus in his interaction with the rich young ruler in Mark chap
Chuck Smith For Such a Time as This by Chuck Smith This sermon emphasizes the importance of trusting in God's eternal purposes, even when facing circumstances that are difficult to understand. It highlights the need to surrender th
Chuck Smith David Gaining Strength and Encouragement in the Lord Part 1 by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith begins by discussing the closing events of 1 Samuel, which include the death of Saul and his sons at the hands of the Philistines. He then transi
Flavius Josephus From the Death of Eli to the Death of Saul by Flavius Josephus Samuel confronts Saul for disobeying God's command to completely destroy the Amalekites, sparing their king and the best of their livestock. Saul's disobedience angers God, leading
Erlo Stegen Fulfilling Your Calling by Erlo Stegen In this sermon, the preacher emphasizes the importance of not being lazy or slack in our work, especially when it comes to God's work. He references Matthew 28:19, where Jesus comm
William MacDonald Studies in Romans-08 by William MacDonald The sermon transcript emphasizes the importance of humility and unity within the body of Christ. It encourages believers to recognize their unique roles and functions within the ch
Michael L. Brown Revival and the Local Church by Michael L. Brown In this sermon, the pastor shares practical advice for churches based on their experiences. He emphasizes the importance of learning from past successes and stumbling upon good pra

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate