Menu

Jeremiah 51:25

Jeremiah 51:25 in Multiple Translations

“Behold, I am against you, O destroying mountain, you who devastate the whole earth, declares the LORD. I will stretch out My hand against you; I will roll you over the cliffs and turn you into a charred mountain.

Behold, I am against thee, O destroying mountain, saith the LORD, which destroyest all the earth: and I will stretch out mine hand upon thee, and roll thee down from the rocks, and will make thee a burnt mountain.

Behold, I am against thee, O destroying mountain, saith Jehovah, which destroyest all the earth; and I will stretch out my hand upon thee, and roll thee down from the rocks, and will make thee a burnt mountain.

See, I am against you, says the Lord, O mountain of destruction, causing the destruction of all the earth: and my hand will be stretched out on you, rolling you down from the rocks, and making you a burned mountain.

Watch out, because I am against you, you destructive monster who devastates the whole world, declares the Lord. I will reach out to attack you; I will roll you down the cliffs; I will turn you into a mountain of ash.

Beholde, I come vnto thee, O destroying mountaine, sayth the Lord, which destroyest all the earth: and I will stretch out mine hand vpon thee, and rolle thee downe from the rockes, and wil make thee a burnt mountaine.

Lo, I [am] against thee, O destroying mount, An affirmation of Jehovah, That is destroying all the earth, And I have stretched out My hand against thee, And I have rolled thee from the rocks, And given thee for a burnt mountain.

“Behold, I am against you, destroying mountain,” says the LORD, “which destroys all the earth. I will stretch out my hand on you, roll you down from the rocks, and will make you a burned mountain.

Behold, I am against thee, O destroying mountain, saith the LORD, which destroyest all the earth: and I will stretch out my hand upon thee, and roll thee down from the rocks, and will make thee a burnt mountain.

Behold I come against thee, thou destroying mountain, saith the Lord, which corruptest the whole earth: and I will stretch out my hand upon thee, and will roll thee down from the rocks, and will make thee a burnt mountain.

Babylonia is [APO] like [MET] a great mountain from which bandits descend to ◄plunder/steal things from► people all over the earth. But I, Yahweh, am the enemy of you people of Babylonia. I will raise my fist to strike you. I will knock you down from the cliffs and cause you to be only a huge pile of burned rubble.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 51:25

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 51:25 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB הִנְ/נִ֨י אֵלֶ֜י/ךָ הַ֤ר הַ/מַּשְׁחִית֙ נְאֻם יְהוָ֔ה הַ/מַּשְׁחִ֖ית אֶת כָּל הָ/אָ֑רֶץ וְ/נָטִ֨יתִי אֶת יָדִ֜/י עָלֶ֗י/ךָ וְ/גִלְגַּלְתִּ֨י/ךָ֙ מִן הַ/סְּלָעִ֔ים וּ/נְתַתִּ֖י/ךָ לְ/הַ֥ר שְׂרֵפָֽה
הִנְ/נִ֨י hên H2005 look! Part | Suff
אֵלֶ֜י/ךָ ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
הַ֤ר har H2022 mountain N-ms
הַ/מַּשְׁחִית֙ mashchîyth H4889 destruction Art | N-ms
נְאֻם nᵉʼum H5002 utterance N-ms
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
הַ/מַּשְׁחִ֖ית shâchath H7843 to ruin Art | V-Hiphil
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
כָּל kôl H3605 all N-ms
הָ/אָ֑רֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
וְ/נָטִ֨יתִי nâṭâh H5186 to stretch Conj | V-Qal-1cs
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יָדִ֜/י yâd H3027 hand N-cs | Suff
עָלֶ֗י/ךָ ʻal H5921 upon Prep | Suff
וְ/גִלְגַּלְתִּ֨י/ךָ֙ gâlal H1556 to roll Conj | V-l-1cs | Suff
מִן min H4480 from Prep
הַ/סְּלָעִ֔ים çelaʻ H5553 crag Art | N-mp
וּ/נְתַתִּ֖י/ךָ nâthan H5414 to give Conj | V-Qal-1cs | Suff
לְ/הַ֥ר har H2022 mountain Prep | N-ms
שְׂרֵפָֽה sᵉrêphâh H8316 fire N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 51:25

הִנְ/נִ֨י hên H2005 "look!" Part | Suff
An expression meaning look or behold, used to get someone's attention, like in the prophet Isaiah's writings. It can also express surprise or introduce a hypothetical situation.
Definition: interj 1) behold, lo, though hypothetical part 2) if Aramaic equivalent: hen (הֵן "look!" H2006A)
Usage: Occurs in 311 OT verses. KJV: behold, if, lo, though. See also: Genesis 3:22; Job 2:6; Psalms 51:7.
אֵלֶ֜י/ךָ ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הַ֤ר har H2022 "mountain" N-ms
A mountain or hill, sometimes used to describe a spiritual high point. In the Bible, it can refer to a real mountain or a figurative one. The word is often translated as hill or mount.
Definition: : mount/hill hill, mountain, hill country, mount
Usage: Occurs in 486 OT verses. KJV: hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion. See also: Genesis 7:19; Deuteronomy 3:12; Judges 18:13.
הַ/מַּשְׁחִית֙ mashchîyth H4889 "destruction" Art | N-ms
This word means destruction or ruin, like the destruction of Sodom and Gomorrah in Genesis 19. It can also refer to corruption or a trap, emphasizing the negative consequences of sin.
Definition: ruin, destruction
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: corruption, (to) destroy(-ing), destruction, trap, [idiom] utterly. See also: Exodus 12:13; Jeremiah 51:25; Jeremiah 5:26.
נְאֻם nᵉʼum H5002 "utterance" N-ms
This word refers to an utterance or declaration from God, often through a prophet. It is used in the Bible to describe a revelation or message from God, like in Exodus or Numbers.
Definition: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)
Usage: Occurs in 358 OT verses. KJV: (hath) said, saith. See also: Genesis 22:16; Jeremiah 22:16; Psalms 36:2.
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
הַ/מַּשְׁחִ֖ית shâchath H7843 "to ruin" Art | V-Hiphil
This verb means to ruin or destroy something, and it is used in various forms throughout the Bible to describe corruption and decay.
Definition: 1) to destroy, corrupt, go to ruin, decay 1a) (Niphal) to be marred, be spoiled, be corrupted, be corrupt, be injured, be ruined, be rotted 1b) (Piel) 1b1) to spoil, ruin 1b2) to pervert, corrupt, deal corruptly (morally) 1c) (Hiphil) 1c1) to spoil, ruin, destroy 1c2) to pervert, corrupt (morally) 1c3) destroyer (participle) 1d) (Hophal) spoiled, ruined (participle) Aramaic equivalent: she.chat (שְׁחַת "to corrupt" H7844)
Usage: Occurs in 136 OT verses. KJV: batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, [idiom] utterly, waste(-r). See also: Genesis 6:11; Psalms 14:1; Psalms 53:2.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הָ/אָ֑רֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
וְ/נָטִ֨יתִי nâṭâh H5186 "to stretch" Conj | V-Qal-1cs
To stretch or spread out, often used to describe physical movement, but also moral deflection, as seen in the story of Israel's decline in the book of Judges.
Definition: 1) to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow 1a) (Qal) 1a1) to stretch out, extend, stretch, offer 1a2) to spread out, pitch (tent) 1a3) to bend, turn, incline 1a3a) to turn aside, incline, decline, bend down 1a3b) to bend, bow 1a3c) to hold out, extend (fig.) 1b) (Niphal) to be stretched out 1c) (Hiphil) 1c1) to stretch out 1c2) to spread out 1c3) to turn, incline, influence, bend down, hold out, extend, thrust aside, thrust away
Usage: Occurs in 207 OT verses. KJV: [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield. See also: Genesis 12:8; Psalms 31:3; Psalms 17:6.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יָדִ֜/י yâd H3027 "hand" N-cs | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
עָלֶ֗י/ךָ ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
וְ/גִלְגַּלְתִּ֨י/ךָ֙ gâlal H1556 "to roll" Conj | V-l-1cs | Suff
The Hebrew word 'to roll' means to move something in a rolling motion, and it can be used literally or figuratively. It appears in various forms, such as rolling away or rolling down, and is used in different contexts throughout the Bible. This verb can also mean to flow down or to seek occasion.
Definition: 1) to roll, roll away, roll down, roll together 1a) (Qal) to roll 1b) (Niphal) 1b1) to roll up 1b2) to flow down 1c) (Pilpel) to roll 1d) (Poal) to be rolled 1e) (Hithpoel) to roll oneself 1f) (Hithpalpel) to roll oneself 1g) (Hiphil) to roll away Aramaic equivalent: ge.lal (גְּלָל "great" H1560)
Usage: Occurs in 18 OT verses. KJV: commit, remove, roll (away, down, together), run down, seek occasion, trust, wallow. See also: Genesis 29:3; Psalms 22:9; Psalms 37:5.
מִן min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
הַ/סְּלָעִ֔ים çelaʻ H5553 "crag" Art | N-mp
This word means a craggy rock or cliff, a strong and secure place, like the rock of salvation in Psalm 71:3.
Definition: 1) crag, cliff, rock 1a) crag, cliff 1b) as stronghold of Jehovah, of security (fig.)
Usage: Occurs in 53 OT verses. KJV: (ragged) rock, stone(-ny), strong hold. See also: Numbers 20:8; Psalms 71:3; Psalms 18:3.
וּ/נְתַתִּ֖י/ךָ nâthan H5414 "to give" Conj | V-Qal-1cs | Suff
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
לְ/הַ֥ר har H2022 "mountain" Prep | N-ms
A mountain or hill, sometimes used to describe a spiritual high point. In the Bible, it can refer to a real mountain or a figurative one. The word is often translated as hill or mount.
Definition: : mount/hill hill, mountain, hill country, mount
Usage: Occurs in 486 OT verses. KJV: hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion. See also: Genesis 7:19; Deuteronomy 3:12; Judges 18:13.
שְׂרֵפָֽה sᵉrêphâh H8316 "fire" N-fs
This Hebrew word refers to burning or cremation, and is used in the Bible to describe the act of burning something, like in Amos 6:10. It can also mean a burning or a fire, and is often associated with purification or destruction. The word is used in various contexts throughout the Old Testament.
Definition: burning
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: burning. See also: Genesis 11:3; 2 Chronicles 16:14; Isaiah 9:4.

Study Notes — Jeremiah 51:25

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Revelation 8:8 Then the second angel sounded his trumpet, and something like a great mountain burning with fire was thrown into the sea. A third of the sea turned to blood,
2 Zechariah 4:7 What are you, O great mountain? Before Zerubbabel you will become a plain. Then he will bring forth the capstone accompanied by shouts of ‘Grace, grace to it!’”
3 Jeremiah 50:31 “Behold, I am against you, O arrogant one,” declares the Lord GOD of Hosts, “for your day has come, the time when I will punish you.
4 Jeremiah 51:53 Even if Babylon ascends to the heavens and fortifies her lofty stronghold, the destroyers I send will come against her,” declares the LORD.
5 Isaiah 13:2 Raise a banner on a barren hilltop; call aloud to them. Wave your hand, that they may enter the gates of the nobles.
6 Jeremiah 51:58 This is what the LORD of Hosts says: “Babylon’s thick walls will be leveled, and her high gates consumed by fire. So the labor of the people will be for nothing; the nations will exhaust themselves to fuel the flames.”
7 Jeremiah 51:7 Babylon was a gold cup in the hand of the LORD, making the whole earth drunk. The nations drank her wine; therefore the nations have gone mad.
8 Revelation 17:1–6 Then one of the seven angels with the seven bowls came and said to me, “Come, I will show you the punishment of the great prostitute, who sits on many waters. The kings of the earth were immoral with her, and those who dwell on the earth were intoxicated with the wine of her immorality.” And the angel carried me away in the Spirit into a wilderness, where I saw a woman sitting on a scarlet beast that was covered with blasphemous names and had seven heads and ten horns. The woman was dressed in purple and scarlet, and adorned with gold and precious stones and pearls. She held in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of her sexual immorality. And on her forehead a mysterious name was written: BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF PROSTITUTES AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH. I could see that the woman was drunk with the blood of the saints and witnesses for Jesus. And I was utterly amazed at the sight of her.
9 Jeremiah 51:20–23 “You are My war club, My weapon for battle. With you I shatter nations; with you I bring kingdoms to ruin. With you I shatter the horse and rider; with you I shatter the chariot and driver. With you I shatter man and woman; with you I shatter the old man and the youth; with you I shatter the young man and the maiden. With you I shatter the shepherd and his flock; with you I shatter the farmer and his oxen; with you I shatter the governors and officials.
10 Revelation 18:9–10 Then the kings of the earth who committed sexual immorality and lived in luxury with her will weep and wail at the sight of the smoke rising from the fire that consumes her. In fear of her torment, they will stand at a distance and cry out: “Woe, woe to the great city, the mighty city of Babylon! For in a single hour your judgment has come.”

Jeremiah 51:25 Summary

In Jeremiah 51:25, God declares His judgment on Babylon, a powerful and idolatrous nation that had a devastating impact on the world. He promises to bring about a catastrophic downfall, using the metaphor of a 'destroying mountain' being rolled over the cliffs and turned into a charred mountain. This verse reminds us that God is a just and faithful God, who will ultimately bring justice and redemption to His people, as seen in Jeremiah 29:11 where He promises to give them a hope and a future. Just as God judged Babylon for its wickedness, He will also judge all nations and peoples for their sins, as seen in Revelation 20:12-15, but He also offers salvation and redemption through faith in Jesus Christ.

Frequently Asked Questions

What does the 'destroying mountain' in Jeremiah 51:25 represent?

The 'destroying mountain' is a metaphor for Babylon, which was a powerful and idolatrous nation that had a devastating impact on the world, as seen in Jeremiah 51:24 where the LORD declares He will repay Babylon for all the evil they have done in Zion, similar to how God judged other nations for their wickedness in Isaiah 13:19.

Why does God say He will 'roll you over the cliffs' in Jeremiah 51:25?

This phrase is a figurative expression of God's judgment and destruction of Babylon, where He will bring about a catastrophic downfall, much like the fall of other empires in history, such as the one described in Daniel 4:31 where King Nebuchadnezzar's pride was humbled by God.

What is the significance of being turned into a 'charred mountain' in Jeremiah 51:25?

Being turned into a 'charred mountain' signifies complete desolation and destruction, much like the desolation of Sodom and Gomorrah in Genesis 19:24-25, where God rained down fire and brimstone, leaving the cities in ruins.

How does God's judgment on Babylon relate to His people in Jeremiah 51:25?

God's judgment on Babylon is a demonstration of His justice and faithfulness to His people, as seen in Jeremiah 51:24 where He declares He will repay Babylon for all the evil they have done in Zion, similar to how He delivered His people from the Egyptians in Exodus 14:13-14.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which I may be contributing to the 'destruction' of the world around me, and how can I instead be a force for good?
  2. How can I trust in God's justice and faithfulness, even when I see evil and injustice prevailing in the world?
  3. What are some 'mountains' in my life that need to be 'rolled over the cliffs' by God's power and judgment, and how can I surrender them to Him?
  4. In what ways can I be a part of God's plan to bring hope and redemption to a world that is often 'devastated' by sin and evil?

Gill's Exposition on Jeremiah 51:25

Behold, I [am] against thee, O destroying mountain, saith the Lord, which destroyest all the earth,.... Babylon is called a mountain, though situated in a plain, because of its high walls, lofty

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 51:25

Behold, I am against thee, O destroying mountain, saith the LORD, which destroyest all the earth: and I will stretch out mine hand upon thee, and roll thee down from the rocks, and will make thee a burnt mountain.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 51:25

Babylon is not here called a mountain because it was situated upon any hills or mountains, for it appears from that it was situated in a plain, and we read, , that it dwelt upon many waters; but because it was very high for its power and greatness, and had very high walls and towers, that it looked at a distance like a high rocky mountain, and, as some say, (being a very large city,) was full of trees. They had destroyed many people of the earth that lay near to them. God threatens to destroy them notwithstanding their towers and great fortifications, as many times they threw down malefactors from high rocks, mountains, and precipices; and to make them like Ætna or Vesuvius, or like some other mountains of sulphur, or other bituminous matter fired, which are always burning; or else he threateneth that their cities and towers, which appeared like a mountain, should be burnt.

Trapp's Commentary on Jeremiah 51:25

Jeremiah 51:25 Behold, I [am] against thee, O destroying mountain, saith the LORD, which destroyest all the earth: and I will stretch out mine hand upon thee, and roll thee down from the rocks, and will make thee a burnt mountain.Ver. 25. O destroying mountain.] O Babylon, thou that art amplitudine et altitudine instar montis; for thy large command and lofty buildings like a mountain, and that dost abuse thy power to other men’ s destruction. And will make thee a burnt mountain.] A great heap of ashes and rubbish, such as burned and ruined cities are.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 51:25

(25) O destroying mountain.—Singularly enough the phrase is the same as that which is applied in 2 Kings 23:13 to the Mount of Olives, and is there rendered by the Authorised version as “the Mount of Corruption.” It adds to the interest that this name so given appears in the reign of Josiah, and must therefore have been familiar to Jeremiah. There it is applied to the Mount of Olives as having been the centre of the worship of Ashtoreth and Chemosh and Milcom, destroying the faith and life of Israel. Here, not without the thought that the false worship of Babylon was the root of all its evils, the prophet applies it to that city. The use of the term “mountain,” literally quite inapplicable, was symbolical of its sovereignty. The latter clause of the verse suggests the idea that the prophet had before him the picture of a volcano. And will make thee a burnt mountain.—Literally, a mountain of burning—either actively, as rolling down its lava and stones to the destruction of all below; or passively, as spent and burnt out. As the sentence describes the doom of Babylon, the latter meaning seems preferable. It is interesting to note the fact that there is an extinct volcano known as Koukal (= fire), which rises to a height of 300 feet above the river Khabour, in Western Assyria (the Chebar of Eze 1:3), consisting of loose lava, scoriæ, and ashes. (Rawlinson’s Ancient Monarchies, i. 189.) Possibly the prophet, who had journeyed to the Euphrates, had seen in this the symbol of the “destroying mountain” that destroyed itself. Babylon was for him an extinct volcano.

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 51:25

Verse 25. O destroying mountain] An epithet which he applies to the Babylonish government; it is like a burning mountain, which, by vomiting continual streams of burning lava, inundates and destroys all towns, villages fields, c., in its vicinity. And roll thee down from the rocks] I will tumble thee from the rocky base on which thou restest. The combustible matter in thy bowels being exhausted, thou shalt appear as an extinguished crater and the stony matter which thou castest out shall not be of sufficient substance to make a foundation stone for solidity, or a corner stone for beauty, Jeremiah 51:26. Under this beautiful and most expressive metaphor, the prophet shows the nature of the Babylonish government; setting the nations on fire, deluging and destroying them by its troops, till at last, exhausted, it tumbles down, is extinguished, and leaves nothing as a basis to erect a new form of government on; but is altogether useless, like the cooled lava, which is, properly speaking, fit for no human purpose.

Cambridge Bible on Jeremiah 51:25

25. O destroying mountain] For the expression cp. 2 Kings 23:13 R.V. mg. The figure is not appropriate in a literal sense, as Babylon is situated in a plain. The sense must be that she towers in supremacy over other countries. Perhaps Ezekiel 35:3 ff. may have suggested this passage. a burnt mountain] barren and desolate.

Barnes' Notes on Jeremiah 51:25

O destroying mountain - A volcano which by its flames and hot lava-streams “destroys the whole land.” A burnt mountain - A burned-out mountain, of which the crater alone remains. Such was Babylon.

Whedon's Commentary on Jeremiah 51:25

25, 26. Destroying mountain — The same phrase is used in 2 Kings xxiii, 13, and is translated “mount of corruption.” It is there applied to the southern portion of the mount of Olives, in view of the

Sermons on Jeremiah 51:25

SermonDescription
George Fox Epistle 236 by George Fox George Fox preaches about the enduring power of truth and the sovereignty of God amidst trials and tribulations. He encourages believers to find strength in Christ, the bread of li
Gary Wilkerson Jacob Generation - Slovakia Conference 2003 (Slovakian/english) by Gary Wilkerson In this sermon, the speaker discusses the importance of different aspects of Christian ministry. He first talks about world missions and the desperate need for God in various place
Carter Conlon Dont Despise the Day of Small Endings by Carter Conlon This sermon encourages individuals who feel condemned and insignificant in their Christian walk, reminding them that God sees the whole picture and values faithfulness over worldly
Brian Guerin The Gift of Prophecy by Brian Guerin Brian Guerin emphasizes the significance of prophecy in the Christian life, encouraging believers to pursue a personal relationship with God and to be open to the gifts of the Spir
J.C. Philpot The Mountain Made a Plain by J.C. Philpot J.C. Philpot preaches about the spiritual significance of Zerubbabel's completion of the temple, drawing parallels between the obstacles faced in rebuilding the physical temple and
Robert Hawker Count the Cost by Robert Hawker Robert Hawker preaches on the importance of counting the cost of following Christ, using the analogy of a builder and a warrior to emphasize the eternal significance of the Christi
Thomas Bradbury Work Prepared by Thomas Bradbury Thomas Bradbury preaches on the profound spiritual teachings found in the Book of Proverbs, emphasizing the importance of seeking divine guidance and understanding through the Holy

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate